Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

one+might

  • 1 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) (no vienas puses)... no otras puses

    English-Latvian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 2 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) (no vienas puses)... no otras puses

    English-Latvian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 3 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) cerēt
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) cerība
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) cerība
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) cerība
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    cerība; cerēt

    English-Latvian dictionary > hope

  • 4 take risks / take a risk

    (to do something which might cause loss, injury etc: One cannot be successful in business unless one is willing to take risks.) uzņemties risku; riskēt

    English-Latvian dictionary > take risks / take a risk

  • 5 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) auksts
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) auksts
    3) (unfriendly: His manner was cold.) vēss; nelaipns; nejūtīgs
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) aukstums
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) saaukstēšanās
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    aukstums; saaukstēšanās; salts, auksts, vēss; nelaipns, vēss; nejūtīgs, vienaldzīgs; vājš; pilnīgi; noteikti; bez sagatavošanās

    English-Latvian dictionary > cold

  • 6 pick someone's brains

    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) lūgt padomu; izmantot kāda idejas

    English-Latvian dictionary > pick someone's brains

  • 7 sort out

    1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) atšķirot; atlasīt
    2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) sakārtot; nokārtot
    3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) tikt galā; tikt (kādam, kaut kam) klāt

    English-Latvian dictionary > sort out

См. также в других словарях:

  • one might as well be hanged for a sheep as a lamb — The proverb alludes to the former penalty for sheep stealing. The idea is present in: 1662 N. ROGERS Rich Fool 253 As some desperate Wretches, Who dispairing of life still act the more villainy, giving this desperate Reason of it, As good be… …   Proverbs new dictionary

  • One-Shot Entanglement-Enhanced Classical Communication — In the theory of quantum communication, it is well known that entanglement cannot increase the capacity of a classical communication channel in the sense of Shannon, that is, for an i.i.d. (independent and identically distributed) protocol.… …   Wikipedia

  • One gene-one enzyme hypothesis — The one gene one enzyme hypothesis is the idea that genes act through the production of enzymes, with each gene responsible for producing a single enzyme that in turn affects a single step in a metabolic pathway. The concept was proposed by… …   Wikipedia

  • One of Those Nights — Not to be confused with One of These Nights. One of Those Nights Single by Bucks Fizz from the album …   Wikipedia

  • Might and Power — Sire Zabeel Grandsire Sir Tristram (IRE) Dam Benediction Damsire Day Is Done Sex Gelding …   Wikipedia

  • Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum — Developer(s) New World Computing Publisher(s) New Wo …   Wikipedia

  • Might and Magic Book One: The Secret of the Inner Sanctum — Desarrolladora(s) New World Computing Distribuidora(s) New World Computing Diseñador(es) Jon Van Caneghem …   Wikipedia Español

  • Might and Magic VIII: Day of the Destroyer — Developer(s) New World Computing Publisher(s) …   Wikipedia

  • Might and Magic — series The most commonly used logo in the series Genres Role playing video game Developers …   Wikipedia

  • Might and Magic VI: The Mandate of Heaven — Developer(s) New World Computing Publisher(s) …   Wikipedia

  • Might and Magic IX — Developer(s) New World Computing Publisher(s) The 3DO Company …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»