-
1 catch one's death (of cold)
(to get a very bad cold: If you go out in that rain without a coat you'll catch your death (of cold).) vilustua pahan kerran -
2 catch one's death (of cold)
(to get a very bad cold: If you go out in that rain without a coat you'll catch your death (of cold).) vilustua pahan kerran -
3 in one's shirt-sleeves
(without a jacket or coat: I work better in my shirt-sleeves.) paitahihasillaan -
4 turn one's coat
• muuttaa mielipidettä• luopua -
5 shoulder
• olka• olkapää• ottaa kantaakseen• tukipiennar• nostaa olkapäälle• ulkonema• reunus• katukäytävä• kannatin• kannattaja• hartiatechnology• laippa• lapa• lapa (• piennar• pientare* * *'ʃəuldə 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) olkapää2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) ulkonema3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) olkapää4) (the upper part of the foreleg of an animal.) lapa2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) nostaa olalle2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) ottaa harteilleen3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) raivata tiensä kyynärpäillään•- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder -
6 stand
• olla voimassa• olla pystyssä• olla• osasto• nousta• näyttelyosasto• jalka• jalustin• jalusta• jaksaa• sijaisnäyttelijä• sijaita• sietää• sijainen• sijaisopettaja• aitio• asenne• alustamilitary• asema• pukkiteline• puhujalava• pukki• pylväs• pysyä• teline• katsomo• kanta• kestää• kokea• kioski• myyntikoju• myyntiteline• passipaikka• seisoa• seistä• suhtautuminen• suhtautumiskanta• suvaita• kärsiä• lehteri• lava• koroke* * *stænd 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
7 another
• toinen• jokin toinen• vielä• vielä yksi• uusi* * *adjective, pronoun1) (a different (thing or person): This letter isn't from Tom - it's from another friend of mine; The coat I bought was dirty, so the shop gave me another.) toinen2) ((one) more of the same kind: Have another biscuit!; You didn't tell me you wanted another of those!) toinen -
8 apostrophe
• heittomerkki• apostrofi• puhuttelu* * *ə'postrəfi(a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) heittomerkki -
9 heat
• paahtaa• paahtaa (kuum.)• paiste• paahde• paistaa• juoksuaika• helle• hehku• hehkua• viha• auringonpaahde• auringonpaiste• erä• porottaa• polttaa• kiima• kiihkeys• kiihko• kiihottaa• kiihottua• kiivaus• löyly• kuumentua• kuumeta• kuumuus• kuumoittaa• kuumentaa• korventaa• lämmittää• lämpöaalto• lämpö-• lämpö• lämmetä• lämmitä* * *hi:t 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) lämpö2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) lämpö, kuumuus3) (the hottest time: the heat of the day.) kuumin hetki4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) tuoksina5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) erä2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) kuumentaa, lämmetä, lämmittää- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot -
10 last
• riittää• hännänhuippu• jatkua• tuore• viimeksi• vihoviimeinen• viimeisenä• viimeiseksi• viimeinen• viime• viedä aikaa• edellinen• uusin• kestää• kestää (ajallisesti)• lesti• jäädä• mennyt• perimmäinen• peränpitäjä• säilyä• äskeinen• äärimmäinen• pohjimmainen• pitkittyä• lopullinen* * *I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.)- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää•- lasting- last out -
11 mark
• olla merkkinä• panna merkille• painanne• painaa leima• todistus jostakin• nimikoida• numero• jättää jälki• jälki• tunnuskuva• tunnusmerkki• tuntomerkki• tunnus• huomata• hinnoitella• viivata• viivaus• viitoittaa• virhemerkki• enne• signaali• arpi• arvostella• arvosana• uurros• puumerkki• tavoite• tehdä merkintä• koenumero• leima• lipuke• leimata• mitta• merkataautomatic data processing• merkitä (atk)• merkintä• merkki• merkitä• markus• maali• maalitaulu• markka• symboli• laji• piirto• pinna• piiru• pilkka• piste• korjata• lähtöviiva* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
12 single-breasted
• yksirivinen* * *adjective ((of a coat, jacket etc) having only one row of buttons: a single-breasted tweed suit.) yksirivinen
См. также в других словарях:
one-coat finish — A finish consisting of a single coat of paint … Dictionary of automotive terms
One coat — Однослойное покрытие … Краткий толковый словарь по полиграфии
Coat of arms of Cologne — Eagle coat of arms The Coat of arms o … Wikipedia
Coat of arms of Mexico — Details Armiger Mexico Adopted Sep … Wikipedia
Coat of arms of Germany — Coat of arms of the Federal Republic of Germany Details Armiger Federal Republic of Germany Adopt … Wikipedia
Coat of arms of Albany, New York — Details Armiger Civic Adopted 1789 … Wikipedia
Coat of arms of Lithuania — Versions … Wikipedia
Coat of arms of Slovakia — Details Armiger Slovakia Adopted June 13 … Wikipedia
Coat of arms of Sweden — Versions … Wikipedia
Coat of arms of the King of Spain — Details Armiger Juan Carlos I Adopted … Wikipedia
Coat of arms — redirects here. For the album by Sabaton, see Coat of Arms (album). Shield Field Supporter Supporter … Wikipedia