Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

one's+means

  • 1 beyond one's means

    (too expensive(ly): A painting by Picasso is beyond my means; He lives well beyond his means (= he spends more money than he earns).) ud over ens økonomiske formåen
    * * *
    (too expensive(ly): A painting by Picasso is beyond my means; He lives well beyond his means (= he spends more money than he earns).) ud over ens økonomiske formåen

    English-Danish dictionary > beyond one's means

  • 2 speak one's mind

    (to say frankly what one means or thinks: You must allow me to speak my mind.) sige sin mening
    * * *
    (to say frankly what one means or thinks: You must allow me to speak my mind.) sige sin mening

    English-Danish dictionary > speak one's mind

  • 3 private means

    (money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) privatindtægt; privatformue
    * * *
    (money that does not come from one's work but from investment, inheritance etc.) privatindtægt; privatformue

    English-Danish dictionary > private means

  • 4 beyond

    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over
    - beyond expectation
    - beyond one's means
    * * *
    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) på den anden side
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) udover; længere
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) udenfor
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) ud over
    - beyond expectation
    - beyond one's means

    English-Danish dictionary > beyond

  • 5 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) bære; støtte
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) støtte
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) bevise; underbygge
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) forsørge
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) støtte; underhold
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) (bro-)pille
    - supporting
    * * *
    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) bære; støtte
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) støtte
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) bevise; underbygge
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) forsørge
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) støtte; underhold
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) (bro-)pille
    - supporting

    English-Danish dictionary > support

  • 6 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefon; telefon-
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) ringe til
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) ringe efter
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) ringe
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange
    * * *
    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefon; telefon-
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) ringe til
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) ringe efter
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) ringe
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Danish dictionary > telephone

  • 7 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vej
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) vej; -vej
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) -vej
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vej
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) måde
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) måde; på visse punkter
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) væremåde; facon
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) vej
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vej
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) vej; -vej
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) -vej
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vej
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) måde
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) måde; på visse punkter
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) væremåde; facon
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) vej
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Danish dictionary > way

  • 8 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-
    2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnit
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-
    2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnit
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Danish dictionary > mean

  • 9 ear

    I [iə] noun
    1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) øre
    2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) øre
    - eardrum
    - earlobe
    - earmark
    - earring
    - earshot
    - be all ears
    - go in one ear and out the other
    - play by ear
    - up to one's ears in
    - up to one's ears
    II [iə] noun
    (the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) aks; vippe; majskolbe
    * * *
    I [iə] noun
    1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) øre
    2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) øre
    - eardrum
    - earlobe
    - earmark
    - earring
    - earshot
    - be all ears
    - go in one ear and out the other
    - play by ear
    - up to one's ears in
    - up to one's ears
    II [iə] noun
    (the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) aks; vippe; majskolbe

    English-Danish dictionary > ear

  • 10 element

    ['eləmənt]
    1) (an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.) element; led; del; komponent
    2) (a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.) grundstof
    3) (surroundings necessary for life: Water is a fish's natural element.) element
    4) (a slight amount: an element of doubt.) vis mængde; element
    5) (the heating part in an electric kettle etc.) varmeelement; element
    - elements
    - in one's element
    * * *
    ['eləmənt]
    1) (an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.) element; led; del; komponent
    2) (a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.) grundstof
    3) (surroundings necessary for life: Water is a fish's natural element.) element
    4) (a slight amount: an element of doubt.) vis mængde; element
    5) (the heating part in an electric kettle etc.) varmeelement; element
    - elements
    - in one's element

    English-Danish dictionary > element

  • 11 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over
    4) (across: You find people like him all over the world.) over
    5) (about: a quarrel over money.) over
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om
    3) (across: He went over and spoke to them.) over
    4) (downwards: He fell over.) omkuld
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) forbi
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Danish dictionary > over

  • 12 star

    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) stjerne
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) stjerne
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) stjerne; -stjernet
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) stjerne; -stjerne; stjerne-
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) have hovedrollen
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) have (...) i hovedrollen
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars
    * * *
    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) stjerne
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) stjerne
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) stjerne; -stjernet
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) stjerne; -stjerne; stjerne-
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) have hovedrollen
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) have (...) i hovedrollen
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Danish dictionary > star

  • 13 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) stemme
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) stemme
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) give udtryk for
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) udtale
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) stemme
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) stemme
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) give udtryk for
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) udtale
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice

    English-Danish dictionary > voice

  • 14 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Danish dictionary > blow

  • 15 door

    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) dør
    2) (a means of achieving something: the door to success.) dør; vej
    - doorman
    - doormat
    - doorstep
    - doorway
    - on one's doorstep
    * * *
    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) dør
    2) (a means of achieving something: the door to success.) dør; vej
    - doorman
    - doormat
    - doorstep
    - doorway
    - on one's doorstep

    English-Danish dictionary > door

  • 16 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) hver; hver eneste; enhver; alle
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) hver; hver eneste; alle
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) hver; hver eneste; enhver; alle
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) hver
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) hver; hver eneste; enhver; alle
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) hver; hver eneste; alle
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) hver; hver eneste; enhver; alle
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) hver
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Danish dictionary > every

  • 17 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) skubbe; puffe
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) presse
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) svindle; fuppe
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) svindle; sælge narkotika
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) trække på gaden
    2. noun
    (quick and busy activity.) liv og røre
    * * *
    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) skubbe; puffe
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) presse
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) svindle; fuppe
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) svindle; sælge narkotika
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) trække på gaden
    2. noun
    (quick and busy activity.) liv og røre

    English-Danish dictionary > hustle

  • 18 in passing

    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) i forbifarten
    * * *
    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) i forbifarten

    English-Danish dictionary > in passing

  • 19 interchange

    ['intə ein‹]
    1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) vejudfletning
    2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) udveksling
    * * *
    ['intə ein‹]
    1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) vejudfletning
    2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) udveksling

    English-Danish dictionary > interchange

  • 20 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) i; på
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på; ved
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i; på
    9) (towards: They marched on the town.) mod
    10) (near or beside: a shop on the main road.) på; ved
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) på; i
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) på; med
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) ved; efter
    14) (followed by: disaster on disaster.) efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fortsætte
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) tændt; igang
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.)
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) ind; på
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) igang
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) blive til noget
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) i; på
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) på; ved
    4) (about: a book on the theatre.) om
    5) (in the state or process of: He's on holiday.)
    6) (supported by: She was standing on one leg.)
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) i; på
    9) (towards: They marched on the town.) mod
    10) (near or beside: a shop on the main road.) på; ved
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) på; i
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) på; med
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) ved; efter
    14) (followed by: disaster on disaster.) efter
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) fortsætte
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) tændt; igang
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.)
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) ind; på
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) igang
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) blive til noget
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Danish dictionary > on

См. также в других словарях:

  • beyond one's means — {adj. phr.} Too expensive, not affordable. * /Unfortunately, a new Mercedes Benz is beyond my means right now./ …   Dictionary of American idioms

  • beyond one's means — {adj. phr.} Too expensive, not affordable. * /Unfortunately, a new Mercedes Benz is beyond my means right now./ …   Dictionary of American idioms

  • beyond one's means — beyond (or within) one s means beyond (or within) one s budget or income the government is living beyond its means …   Useful english dictionary

  • One to one computing — in education refers to a computer for every student which is an initiative created by many companies such as Microsoft, Apple, Dell, HP, and Intel. One to one computing means that every student or teacher is given a computer, the internet and… …   Wikipedia

  • beyond\ one's\ means — adj. phr. too expensive, not affordable. Unfortunately, a new Mercedes Benz is beyond my means right now …   Словарь американских идиом

  • live within one's means — spend only as much or less than one earns …   English contemporary dictionary

  • means — n. method 1) fair; foul means 2) an effective means 3) by any means 4) (misc.) the end does not justify the means; a means to an end resources wealth 5) independent; moderate means 6) the means to + inf. (do they have the means to buy such a… …   Combinatory dictionary

  • means — /minz / (say meenz) plural noun 1. (often construed as singular) an agency, instrumentality, method, etc., used to attain an end: a means of communication. 2. disposable resources, especially pecuniary resources: the business now has the means to …  

  • One-China policy — The One China policy (simplified Chinese: 一个中国; traditional Chinese: 一個中國 政策 ; pinyin: yī gè Zhōngguó) refers to the policy or view that there is only one state called China , despite the existence of two governments that claim to be China …   Wikipedia

  • means — n.pl. 1 (often treated as sing.) that by which a result is brought about (a means of quick travel). 2 a money resources (live beyond one s means). b wealth (a man of means). Phrases and idioms: by all means (or all manner of means) 1 certainly. 2 …   Useful english dictionary

  • one-night stand —    a single night of copulation with a chance partner    Punning on a travelling show, which plays a single performance before moving on:     An opportunity for extracurricular sex occurred... Afterwards there had been still more opportunities… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»