-
61 шаг волны
-
62 форма волос
-
63 извитость шерстяных волокон
извитость шерстяных волокон
Способность шерстяных волокон образовывать вдоль продольной оси волнистую кривую, напоминающую синусоиду.
Примечание
Извитость характеризуется числом извитков на 1 см длины волокна.
[ ГОСТ 30724-2001]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > извитость шерстяных волокон
-
64 напряжение помехи последовательного вида
напряжение помехи последовательного вида
-
[IEV number 312-01-04]EN
series mode voltage
unwanted part of the input voltage which is superimposed on the voltage due to the measurand
NOTE – Typical examples of a series mode voltage are induced voltages, for example a ripple on a direct current signal, or thermopotentials.
[IEV number 312-01-04]FR
tension de mode série
partie indésirable de la tension d'entrée qui est superposée à la tension causée par le mesurande
NOTE – Des exemples typiques de tension de mode série sont les tensions induites, par exemple une ondulation sur une tension continue, ou les tensions d'origine thermoélectrique.
[IEV number 312-01-04]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > напряжение помехи последовательного вида
-
65 периодические и (или) случайные отклонения
периодические и (или) случайные отклонения
-
[IEV number 312-07-01]EN
periodic and/or random deviation
PARD (abbreviation)
unwanted deviations, of a periodic and/or random nature, in the indication of a measuring instrument
NOTE 1 – These deviations, which can be due to various causes, can appear either in the presence or absence of an input or output signal.
NOTE 2 – Hum and ripple are periodic deviations. Noise and fluctuations are random deviations.
[IEV number 312-07-01]FR
déviations périodiques et/ou erratiques
déviations indésirables, de nature périodique et/ou erratique de l’indication d'un appareil de mesure
NOTE 1 – Ces déviations, qui proviennent de différentes causes, peuvent apparaître en présence ou non d'un signal d'entrée ou un signal de sortie.
NOTE 2 – Le ronflement et l'ondulation sont des déviations périodiques. Le bruit et les fluctuations sont des déviations erratiques.
[IEV number 312-07-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
- PARD (abbreviation)
- periodic and/or random deviation
DE
FR
- déviations périodiques et/ou erratiques
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > периодические и (или) случайные отклонения
-
66 толщина материала гофрированной трубы
толщина материала гофрированной трубы
-
[IEV number 442-02-21]EN
material thickness of a corrugated conduit
the average thickness of material measured at any point along the shape of one corrugation
[IEV number 442-02-21]FR
épaisseur du matériau d'un conduit annelé
épaisseur moyenne du matériau mesurée en un point quelconque le long d'une ondulation
[IEV number 442-02-21]Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > толщина материала гофрированной трубы
-
67 Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
60. Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
D. Welligkeit (einer Mischspannung oder eines Mischstromes)
E. R. m. s. - ripple factor
F. Taux d’ondulation efficace (d’une tension ou d’un courant pulsatoire)
Величина, равная отношению среднего значения переменной составляющей пульсирующего напряжения (тока) к его постоянной составляющей
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
-
68 извитость шерстяных волокон
извитость шерстяных волокон
Способность шерстяных волокон образовывать вдоль продольной оси волнистую кривую, напоминающую синусоиду.
Примечание
Извитость характеризуется числом извитков на 1 см длины волокна.
[ ГОСТ 30724-2001]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > извитость шерстяных волокон
-
69 коэффициент сглаживания пульсаций интегральной микросхемы
коэффициент сглаживания пульсаций интегральной микросхемы
коэффициент сглаживания пульсаций
Отношение амплитудного значения пульсаций входного напряжения заданной частоты интегральной микросхемы к амплитудному значению пульсаций выходного напряжения той же частоты.
Обозначение
Kсг
KRR
[ ГОСТ 19480-89]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент сглаживания пульсаций интегральной микросхемы
-
70 напряжение помехи последовательного вида
напряжение помехи последовательного вида
-
[IEV number 312-01-04]EN
series mode voltage
unwanted part of the input voltage which is superimposed on the voltage due to the measurand
NOTE – Typical examples of a series mode voltage are induced voltages, for example a ripple on a direct current signal, or thermopotentials.
[IEV number 312-01-04]FR
tension de mode série
partie indésirable de la tension d'entrée qui est superposée à la tension causée par le mesurande
NOTE – Des exemples typiques de tension de mode série sont les tensions induites, par exemple une ondulation sur une tension continue, ou les tensions d'origine thermoélectrique.
[IEV number 312-01-04]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение помехи последовательного вида
-
71 неравномерность затухания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
неравномерность затухания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (Δa, a)
Разность между максимальным и минимальным вносимым затуханием в полосе пропускания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неравномерность затухания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
-
72 периодические и (или) случайные отклонения
- periodic and/or random deviation
- PARD (abbreviation)
периодические и (или) случайные отклонения
-
[IEV number 312-07-01]EN
periodic and/or random deviation
PARD (abbreviation)
unwanted deviations, of a periodic and/or random nature, in the indication of a measuring instrument
NOTE 1 – These deviations, which can be due to various causes, can appear either in the presence or absence of an input or output signal.
NOTE 2 – Hum and ripple are periodic deviations. Noise and fluctuations are random deviations.
[IEV number 312-07-01]FR
déviations périodiques et/ou erratiques
déviations indésirables, de nature périodique et/ou erratique de l’indication d'un appareil de mesure
NOTE 1 – Ces déviations, qui proviennent de différentes causes, peuvent apparaître en présence ou non d'un signal d'entrée ou un signal de sortie.
NOTE 2 – Le ronflement et l'ondulation sont des déviations périodiques. Le bruit et les fluctuations sont des déviations erratiques.
[IEV number 312-07-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
- PARD (abbreviation)
- periodic and/or random deviation
DE
FR
- déviations périodiques et/ou erratiques
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > периодические и (или) случайные отклонения
-
73 толщина материала гофрированной трубы
толщина материала гофрированной трубы
-
[IEV number 442-02-21]EN
material thickness of a corrugated conduit
the average thickness of material measured at any point along the shape of one corrugation
[IEV number 442-02-21]FR
épaisseur du matériau d'un conduit annelé
épaisseur moyenne du matériau mesurée en un point quelconque le long d'une ondulation
[IEV number 442-02-21]Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > толщина материала гофрированной трубы
-
74 условный предел напряжения прикосновения
условный предел напряжения прикосновения
UL
Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для установленных условий внешних воздействий, обычно равное 50 В среднеквадратического значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций
[МЭС 826-02-04, измененный].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
conventional touch voltage limit, UL
maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences and is usually equal to 50 V a.c., r.m.s. or 120 V ripple free d.c.
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]FR
tension limite conventionnelle de contact, UL
valeur maximale de la tension de contact qu’il est admis de pouvoir maintenir indéfiniment dans des conditions spécifiées d’influences externes et qui est égale habituellement à une valeur efficace de 50 V c.a., ou 120 V c.c. libre d’ondulation
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]Тематики
EN
FR
- tension limite conventionnelle de contact, UL
3.6 условный предел напряжения прикосновения (conventional touch voltage limit); UL:Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для заданных условий внешних воздействий, как правило, составляющее 50 В среднеквадратичного значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций.
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.6 условный предел напряжения прикосновения (conventional touch voltage limit) UL: Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для установленных условий внешних воздействий, обычно равное 50 В среднеквадратического значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций [МЭС 826-02-04, измененный].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условный предел напряжения прикосновения
-
75 Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
- R. m. s. - ripple factor
60. Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
D. Welligkeit (einer Mischspannung oder eines Mischstromes)
E. R. m. s. - ripple factor
F. Taux d’ondulation efficace (d’une tension ou d’un courant pulsatoire)
Величина, равная отношению среднего значения переменной составляющей пульсирующего напряжения (тока) к его постоянной составляющей
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
-
76 напряжение помехи последовательного вида
напряжение помехи последовательного вида
-
[IEV number 312-01-04]EN
series mode voltage
unwanted part of the input voltage which is superimposed on the voltage due to the measurand
NOTE – Typical examples of a series mode voltage are induced voltages, for example a ripple on a direct current signal, or thermopotentials.
[IEV number 312-01-04]FR
tension de mode série
partie indésirable de la tension d'entrée qui est superposée à la tension causée par le mesurande
NOTE – Des exemples typiques de tension de mode série sont les tensions induites, par exemple une ondulation sur une tension continue, ou les tensions d'origine thermoélectrique.
[IEV number 312-01-04]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение помехи последовательного вида
-
77 периодические и (или) случайные отклонения
- déviations périodiques et/ou erratiques
периодические и (или) случайные отклонения
-
[IEV number 312-07-01]EN
periodic and/or random deviation
PARD (abbreviation)
unwanted deviations, of a periodic and/or random nature, in the indication of a measuring instrument
NOTE 1 – These deviations, which can be due to various causes, can appear either in the presence or absence of an input or output signal.
NOTE 2 – Hum and ripple are periodic deviations. Noise and fluctuations are random deviations.
[IEV number 312-07-01]FR
déviations périodiques et/ou erratiques
déviations indésirables, de nature périodique et/ou erratique de l’indication d'un appareil de mesure
NOTE 1 – Ces déviations, qui proviennent de différentes causes, peuvent apparaître en présence ou non d'un signal d'entrée ou un signal de sortie.
NOTE 2 – Le ronflement et l'ondulation sont des déviations périodiques. Le bruit et les fluctuations sont des déviations erratiques.
[IEV number 312-07-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
- PARD (abbreviation)
- periodic and/or random deviation
DE
FR
- déviations périodiques et/ou erratiques
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > периодические и (или) случайные отклонения
-
78 толщина материала гофрированной трубы
толщина материала гофрированной трубы
-
[IEV number 442-02-21]EN
material thickness of a corrugated conduit
the average thickness of material measured at any point along the shape of one corrugation
[IEV number 442-02-21]FR
épaisseur du matériau d'un conduit annelé
épaisseur moyenne du matériau mesurée en un point quelconque le long d'une ondulation
[IEV number 442-02-21]Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > толщина материала гофрированной трубы
-
79 условный предел напряжения прикосновения
- tension limite conventionnelle de contact, UL
условный предел напряжения прикосновения
UL
Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для установленных условий внешних воздействий, обычно равное 50 В среднеквадратического значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций
[МЭС 826-02-04, измененный].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
conventional touch voltage limit, UL
maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences and is usually equal to 50 V a.c., r.m.s. or 120 V ripple free d.c.
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]FR
tension limite conventionnelle de contact, UL
valeur maximale de la tension de contact qu’il est admis de pouvoir maintenir indéfiniment dans des conditions spécifiées d’influences externes et qui est égale habituellement à une valeur efficace de 50 V c.a., ou 120 V c.c. libre d’ondulation
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]Тематики
EN
FR
- tension limite conventionnelle de contact, UL
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > условный предел напряжения прикосновения
См. также в других словарях:
ondulation — [ ɔ̃dylasjɔ̃ ] n. f. • 1680 « mouvement concentrique dans un fluide »; du bas lat. undula « petite onde » 1 ♦ Vx Onde concentrique dans l eau; onde en général. 2 ♦ (v. 1780) Mod. Mouvement alternatif de ce qui s élève et s abaisse en donnant l… … Encyclopédie Universelle
Ondulation — Coordonnées 47° 12′ 55″ Nord 1° 32′ 46″ Ouest / … Wikipédia en Français
Ondulation — On|du|la|ti|on 〈f. 20〉 das Ondulieren * * * Ondulation [französisch, zu spätlateinisch ondula »kleine Welle«] die, / en, das Wellen der Haare mit einer Brennschere. Die Ondulation wurde 1872 in Paris erfunden und bestimmte die Haarmode seit den … Universal-Lexikon
ONDULATION — s. f. Mouvement dans un fluide dont les parties s élèvent et s abaissent alternativement. Il s emploie surtout en termes de Physique. Une pierre jetée dans l eau y cause des ondulations, y produit une ondulation circulaire. Ondulation de l air. … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Ondulation — Als Ondulation (abgeleitet von lat. Unda = Welle bzw. frz. onde = Welle) wird das künstliche Einbringen von Locken oder Wellen ins Kopf oder Barthaar bezeichnet. Hierzu werden zum Beispiel Brennscheren verwendet. Die Brennschere wird erhitzt, die … Deutsch Wikipedia
ondulation — (on du la sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f. 1° Mouvement oscillatoire ou de vibration que l on observe dans un liquide et qui le fait alternativement hausser ou baisser, comme les vagues de la mer. Fig. • Le duc du Maine put jouir à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ONDULATION — n. f. T. didactique Mouvement oscillatoire, vibration qui se produit dans l’eau, dont on voit les parties s’élever et s’abaisser alternativement. Une pierre jetée dans l’eau y produit des ondulations concentriques. ONDULATION se dit, par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Ondulation — On|du|la|ti|on die; , en <aus gleichbed. fr. ondulation, dies aus spätlat. undula »kleine Welle«, Verkleinerungsform von lat. unda »Welle«> (veraltet) das Wellen der Haare mit einer Brennschere; vgl. ↑Undulation … Das große Fremdwörterbuch
ondulation — pulsacija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulsation; ripple vok. Brumm, m; Pulsation, f; Welligkeit, f rus. пульсация, f pranc. ondulation, f; pulsation, f … Automatikos terminų žodynas
ondulation — pulsavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulsation; ripple vok. Brumm, m; Pulsation, f; Welligkeit, f rus. пульсирование, n pranc. ondulation, f; pulsation, f … Automatikos terminų žodynas
ondulation — banguotumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. undulation; waviness vok. Welligkeit, f rus. волнистость, f pranc. ondulation, f … Radioelektronikos terminų žodynas