-
1 r.m.s.-ripple factor
коэффициент пульсации напряжения (тока) no среднему значению
Величина, равная отношению среднего значения переменной составляющей пульсирующего напряжения (тока) к его постоянной составляющей.
[ ГОСТ 23875-88]EN
r.m.s.-ripple factor
the ratio of the r.m.s. value of the ripple content to the absolute value of the direct component of a pulsating quantity
Source: MOD 131-03-13
[IEV number 161-02-27]FR
taux d'ondulation efficace
rapport de la valeur efficace de l'ondulation d'une grandeur pulsatoire à la valeur absolue de la composante continue
Source: MOD 131-03-13
[IEV number 161-02-27]Тематики
EN
- r.m.s.-ripple factor
DE
FR
- taux d’ondulation efficace (d’une tension ou d’un courant pulsatoire)
Смотри также
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > r.m.s.-ripple factor
2 ripple
- рябь
- пульсировать
- пульсация
- пульсации
- неравномерность характеристики капиллярная волна
- неравномерность характеристики
- неравномерность (характеристики)
- неравномерность
неравномерность
пульсация
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
неравномерность (характеристики)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
неравномерность характеристики
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
неравномерность характеристики капиллярная волна
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
пульсации
колебания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
пульсация
-
[IEV number 312-07-02]EN
ripple
set of unwanted periodic deviations with respect to the average value of the measured or supplied quantity, occurring at frequencies which can be related to that of the mains supply, or of some other definite source, such as a chopper
NOTE – Ripple is determined under specified conditions and is a part of PARD.
[IEV number 312-07-02]FR
ondulation
ensemble de déviations périodiques indésirables par rapport à la valeur moyenne de la grandeur mesurée ou fournie, se produisant à des fréquences qui peuvent être en rapport avec celles du réseau d'alimentation électrique ou de toute autre source, telle qu'un hacheur
NOTE – L'ondulation est déterminée dans des conditions spécifiées et fait partie des déviations périodiques et/ou erratiques.
[IEV number 312-07-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
пульсировать
колебаться
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
рябь
(напр. на жидкой плёнке)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ripple
3 wave marks, surface waviness
волнистая поверхность изделия из пластмассы
-
[ ГОСТ 24105-80]Тематики
EN
- wave marks, surface waviness
FR
- ondulation, surface ondulée
5. Волнистая поверхность изделия из пластмассы
E. Wave marks, surface waviness
F. Ondulation, surface ondulée
Источник: ГОСТ 24105-80: Изделия из пластмасс. Термины и определения дефектов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wave marks, surface waviness
4 conventional touch voltage limit
- условный предел напряжения прикосновения
- нормированное предельное напряжение прикосновения
- допустимое напряжение прикосновения
допустимое напряжение прикосновения
Максимальное значение ожидаемого напряжения прикосновения, продолжительность воздействия которого не ограничивается при определенных внешних условиях.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
conventional touch voltage limit
maximum value of the prospective touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences
Source: 826-02-04 MOD
[IEV number 195-05-10]FR
tension limite conventionnelle de contact
valeur maximale de la tension de contact présumée qu'il est admis de pouvoir maintenir indéfiniment dans des conditions d'influences externes spécifiées
Source: 826-02-04 MOD
[IEV number 195-05-10]Тематики
EN
DE
FR
нормированное предельное напряжение прикосновения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
условный предел напряжения прикосновения
UL
Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для установленных условий внешних воздействий, обычно равное 50 В среднеквадратического значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций
[МЭС 826-02-04, измененный].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
conventional touch voltage limit, UL
maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences and is usually equal to 50 V a.c., r.m.s. or 120 V ripple free d.c.
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]FR
tension limite conventionnelle de contact, UL
valeur maximale de la tension de contact qu’il est admis de pouvoir maintenir indéfiniment dans des conditions spécifiées d’influences externes et qui est égale habituellement à une valeur efficace de 50 V c.a., ou 120 V c.c. libre d’ondulation
[IEC 61557-1, ed. 2.0 (2007-01)]Тематики
EN
FR
- tension limite conventionnelle de contact, UL
3.6 условный предел напряжения прикосновения (conventional touch voltage limit); UL:Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для заданных условий внешних воздействий, как правило, составляющее 50 В среднеквадратичного значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций.
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.6 условный предел напряжения прикосновения (conventional touch voltage limit) UL: Максимально допустимое в течение неограниченного времени напряжение прикосновения для установленных условий внешних воздействий, обычно равное 50 В среднеквадратического значения переменного тока или 120 В постоянного тока без пульсаций [МЭС 826-02-04, измененный].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conventional touch voltage limit
5 curly wool
извитость шерстяных волокон
Способность шерстяных волокон образовывать вдоль продольной оси волнистую кривую, напоминающую синусоиду.
Примечание
Извитость характеризуется числом извитков на 1 см длины волокна.
[ ГОСТ 30724-2001]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > curly wool
6 ripple rejection ratio
коэффициент сглаживания пульсаций интегральной микросхемы
коэффициент сглаживания пульсаций
Отношение амплитудного значения пульсаций входного напряжения заданной частоты интегральной микросхемы к амплитудному значению пульсаций выходного напряжения той же частоты.
Обозначение
Kсг
KRR
[ ГОСТ 19480-89]Тематики
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ripple rejection ratio
7 series mode voltage
напряжение помехи последовательного вида
-
[IEV number 312-01-04]EN
series mode voltage
unwanted part of the input voltage which is superimposed on the voltage due to the measurand
NOTE – Typical examples of a series mode voltage are induced voltages, for example a ripple on a direct current signal, or thermopotentials.
[IEV number 312-01-04]FR
tension de mode série
partie indésirable de la tension d'entrée qui est superposée à la tension causée par le mesurande
NOTE – Des exemples typiques de tension de mode série sont les tensions induites, par exemple une ondulation sur une tension continue, ou les tensions d'origine thermoélectrique.
[IEV number 312-01-04]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > series mode voltage
8 pass-band ripple
- неравномерность затухания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
неравномерность затухания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (Δa, a)
Разность между максимальным и минимальным вносимым затуханием в полосе пропускания пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pass-band ripple
9 PARD (abbreviation)
периодические и (или) случайные отклонения
-
[IEV number 312-07-01]EN
periodic and/or random deviation
PARD (abbreviation)
unwanted deviations, of a periodic and/or random nature, in the indication of a measuring instrument
NOTE 1 – These deviations, which can be due to various causes, can appear either in the presence or absence of an input or output signal.
NOTE 2 – Hum and ripple are periodic deviations. Noise and fluctuations are random deviations.
[IEV number 312-07-01]FR
déviations périodiques et/ou erratiques
déviations indésirables, de nature périodique et/ou erratique de l’indication d'un appareil de mesure
NOTE 1 – Ces déviations, qui proviennent de différentes causes, peuvent apparaître en présence ou non d'un signal d'entrée ou un signal de sortie.
NOTE 2 – Le ronflement et l'ondulation sont des déviations périodiques. Le bruit et les fluctuations sont des déviations erratiques.
[IEV number 312-07-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
- PARD (abbreviation)
- periodic and/or random deviation
DE
FR
- déviations périodiques et/ou erratiques
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PARD (abbreviation)
10 periodic and/or random deviation
периодические и (или) случайные отклонения
-
[IEV number 312-07-01]EN
periodic and/or random deviation
PARD (abbreviation)
unwanted deviations, of a periodic and/or random nature, in the indication of a measuring instrument
NOTE 1 – These deviations, which can be due to various causes, can appear either in the presence or absence of an input or output signal.
NOTE 2 – Hum and ripple are periodic deviations. Noise and fluctuations are random deviations.
[IEV number 312-07-01]FR
déviations périodiques et/ou erratiques
déviations indésirables, de nature périodique et/ou erratique de l’indication d'un appareil de mesure
NOTE 1 – Ces déviations, qui proviennent de différentes causes, peuvent apparaître en présence ou non d'un signal d'entrée ou un signal de sortie.
NOTE 2 – Le ronflement et l'ondulation sont des déviations périodiques. Le bruit et les fluctuations sont des déviations erratiques.
[IEV number 312-07-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
- PARD (abbreviation)
- periodic and/or random deviation
DE
FR
- déviations périodiques et/ou erratiques
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > periodic and/or random deviation
11 material thickness of a corrugated conduit
толщина материала гофрированной трубы
-
[IEV number 442-02-21]EN
material thickness of a corrugated conduit
the average thickness of material measured at any point along the shape of one corrugation
[IEV number 442-02-21]FR
épaisseur du matériau d'un conduit annelé
épaisseur moyenne du matériau mesurée en un point quelconque le long d'une ondulation
[IEV number 442-02-21]Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > material thickness of a corrugated conduit
12 R. m. s. - ripple factor
60. Коэффициент пульсации напряжения (тока) по среднему значению
D. Welligkeit (einer Mischspannung oder eines Mischstromes)
E. R. m. s. - ripple factor
F. Taux d’ondulation efficace (d’une tension ou d’un courant pulsatoire)
Величина, равная отношению среднего значения переменной составляющей пульсирующего напряжения (тока) к его постоянной составляющей
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > R. m. s. - ripple factor
См. также в других словарях:
ondulation — [ ɔ̃dylasjɔ̃ ] n. f. • 1680 « mouvement concentrique dans un fluide »; du bas lat. undula « petite onde » 1 ♦ Vx Onde concentrique dans l eau; onde en général. 2 ♦ (v. 1780) Mod. Mouvement alternatif de ce qui s élève et s abaisse en donnant l… … Encyclopédie Universelle
Ondulation — Coordonnées 47° 12′ 55″ Nord 1° 32′ 46″ Ouest / … Wikipédia en Français
Ondulation — On|du|la|ti|on 〈f. 20〉 das Ondulieren * * * Ondulation [französisch, zu spätlateinisch ondula »kleine Welle«] die, / en, das Wellen der Haare mit einer Brennschere. Die Ondulation wurde 1872 in Paris erfunden und bestimmte die Haarmode seit den … Universal-Lexikon
ONDULATION — s. f. Mouvement dans un fluide dont les parties s élèvent et s abaissent alternativement. Il s emploie surtout en termes de Physique. Une pierre jetée dans l eau y cause des ondulations, y produit une ondulation circulaire. Ondulation de l air. … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Ondulation — Als Ondulation (abgeleitet von lat. Unda = Welle bzw. frz. onde = Welle) wird das künstliche Einbringen von Locken oder Wellen ins Kopf oder Barthaar bezeichnet. Hierzu werden zum Beispiel Brennscheren verwendet. Die Brennschere wird erhitzt, die … Deutsch Wikipedia
ondulation — (on du la sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f. 1° Mouvement oscillatoire ou de vibration que l on observe dans un liquide et qui le fait alternativement hausser ou baisser, comme les vagues de la mer. Fig. • Le duc du Maine put jouir à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ONDULATION — n. f. T. didactique Mouvement oscillatoire, vibration qui se produit dans l’eau, dont on voit les parties s’élever et s’abaisser alternativement. Une pierre jetée dans l’eau y produit des ondulations concentriques. ONDULATION se dit, par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Ondulation — On|du|la|ti|on die; , en <aus gleichbed. fr. ondulation, dies aus spätlat. undula »kleine Welle«, Verkleinerungsform von lat. unda »Welle«> (veraltet) das Wellen der Haare mit einer Brennschere; vgl. ↑Undulation … Das große Fremdwörterbuch
ondulation — pulsacija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulsation; ripple vok. Brumm, m; Pulsation, f; Welligkeit, f rus. пульсация, f pranc. ondulation, f; pulsation, f … Automatikos terminų žodynas
ondulation — pulsavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulsation; ripple vok. Brumm, m; Pulsation, f; Welligkeit, f rus. пульсирование, n pranc. ondulation, f; pulsation, f … Automatikos terminų žodynas
ondulation — banguotumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. undulation; waviness vok. Welligkeit, f rus. волнистость, f pranc. ondulation, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Немецкий
- Нидерландский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Французский