-
1 ondulación
ondulación sustantivo femenino undulation ' ondulación' also found in these entries: English: undulation -
2 ondulación
ondulació -
3 ondulació
ondulación -
4 undulazión
ondulación -
5 undulation
tr[ʌndjʊ'leɪʃən]1 ondulación nombre femeninoundulation [.ʌnʤə'leɪʃən] n: ondulación fn.• ondulación s.f.• undulación s.f.'ʌndʒə'leɪʃən, ˌʌndjʊ'leɪʃəncount & mass noun ondulación f[ˌʌndjʊ'leɪʃǝn]N ondulación f* * *['ʌndʒə'leɪʃən, ˌʌndjʊ'leɪʃən]count & mass noun ondulación f -
6 завивка
зави́вка1. (действие) friz(ad)o;2. (причёска) frizaĵo;шестиме́сячная \завивка permanenta frizaĵo.* * *ж.хими́ческая зави́вка — permanente f
горя́чая, холо́дная зави́вка — ondulación con tenacilla, al agua
* * *ж.хими́ческая зави́вка — permanente f
горя́чая, холо́дная зави́вка — ondulación con tenacilla, al agua
* * *ngener. encrespadura (волос), encrespamiento (волос), ensortijamiento (локонами), ondulación (волнами), rizado -
7 ripple
'ripl
1. noun(a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulación
2. verb(to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondularripple n onda / rizotr['rɪpəl]1 (on water) onda2 (sound) murmullo1 rizar1 rizarse: rizarse, ondear, ondularripple vt: rizarripple n: onda f, ondulación fn.• murmullo s.m.• onda s.f.• ondulación s.f.• rizo s.m.v.• correr con olas pequeñas v.• enrizar v.• murmurar v.• ondear v.• ondular v.• rizar v.'rɪpəl
I
a) c ( on water) onda fb) u c ( ice cream)raspberry/chocolate ripple — helado m de vainilla con vetas de frambuesa/chocolate
II
1.
a) ( move) \<\<water\>\> rizarse*; \<\<wheat/grass\>\> mecerse*; \<\<muscles\>\> tensarsethe lake/wheatfield rippled in the breeze — la brisa rizaba or ondulaba la superficie del lagoigal (liter)
2.
vt \<\<water\>\> rizar*; \<\<corn\>\> mecer*; \<\<muscles\>\> tensar['rɪpl]1.N (=small wave) onda f, rizo m ; (=sound) murmullo ma ripple of excitement — un susurro or murmullo de emoción
2.VT ondular, rizar3.VI rizarse4.CPDripple effect N — reacción f en cadena, efecto m dominó
to have a ripple effect — provocar una reacción en cadena, tener un efecto dominó
* * *['rɪpəl]
I
a) c ( on water) onda fb) u c ( ice cream)raspberry/chocolate ripple — helado m de vainilla con vetas de frambuesa/chocolate
II
1.
a) ( move) \<\<water\>\> rizarse*; \<\<wheat/grass\>\> mecerse*; \<\<muscles\>\> tensarsethe lake/wheatfield rippled in the breeze — la brisa rizaba or ondulaba la superficie del lago/trigal (liter)
2.
vt \<\<water\>\> rizar*; \<\<corn\>\> mecer*; \<\<muscles\>\> tensar -
8 wave
weiv
1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) ola2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) onda3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) onda, ondulación4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) ola5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) señal/saludo/ademán con la mano
2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) ondular2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) ondular3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) saludar (con la mano)•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside
wave1 n1. ola2. ondawave2 vb1. saludar con la mano / hacer señas con la mano2. agitar / agitarse / ondeartr[weɪv]1 (in sea) ola2 (in hair) onda3 SMALLPHYSICS/SMALL onda5 (steady increase) ola, oleada6 (influx) oleada; (sudden increase) oleada, ola■ a wave of strikes/bombings/violence/protest una oleada de huelgas/atentados/violencia/protestas1 (greet) saludar (con la mano)3 (hair) ondular1 (brandish) agitar2 (direct) indicar con la mano3 (hair) marcar, ondular\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wave goodbye to somebody despedirse de alguien con la manoto wave goodbye to something despedirse de algo1) : saludar con la mano, hacer señas con la manoshe waved at him: lo saludó con la mano2) flutter, shake: ondear, agitarse3) undulate: ondularwave vt1) shake: agitar2) brandish: blandir3) curl: ondular, marcar (el pelo)4) signal: hacerle señas a (con la mano)he waved farewell: se despidió con la manowave n1) : ola f (de agua)2) curl: onda f (en el pelo)3) : onda f (en física)4) surge: oleada fa wave of enthusiasm: una oleada de entusiasmo5) gesture: señal f con la mano, saludo m con la manov.• agitar v.• blandir v.• decir adiós con la mano v.• hacer señales con v.• ondear v.• ondular v.• tremolar v.n.• ola s.f.• oleada s.f.• onda (Física) s.f.• ondulación s.f.• ondulado s.m.weɪv
I
1)a) ( of water) ola fto make waves — hacer* olas, causar problemas; (before n)
wave power — ( Ecol) energía f mareomotriz
b) ( in hair) onda fc) ( Phys) onda f2) (surge, movement) oleada f3) ( gesture)she gave them a wave — les hizo adiós/los saludó con la mano
II
1.
1)a) (shake, swing) \<\<handkerchief/flag\>\> agitarshe waved her hand sadly — hizo adiós con la mano, llena de tristeza
b) ( direct) (+ adv compl)the policeman waved us on — el policía nos hizo señas para or de que siguiéramos adelante
2) ( curl) \<\<hair\>\> marcar*, ondular
2.
vi1) ( signal)to wave AT o TO somebody — ( to say goodbye) hacerle* adiós a alguien con la mano; ( in greeting) saludar a alguien con la mano; ( to attract attention)
he waved at o to me to come over — me hizo señas para que me acercara
2) (sway, flutter) \<\<cornees\>\> agitarse, mecerse* con el viento; \<\<flag\>\> ondear, flamear•Phrasal Verbs:[weɪv]1. N1) (in sea, lake) ola flife on the ocean wave — la vida en el or la mar
- make wavestidal 2.2) (in hair) onda fpermanent 3.4) (Phys, Rad) onda flight, radio, soundlong/medium/short wave — onda larga/media/corta
5) (in brain) onda f6) (=surge) [of strikes, refugees, enthusiasm] oleada fcrime, Mexican, new7) (=wave of hand) gesto m de la manoto give sb a wave — (in greeting) saludar a algn con la mano; (saying goodbye) decir adiós a algn con la mano
8) (US) = Mexican wave2. VT1) (=shake, brandish) [+ flag, handkerchief, placard] agitar; [+ weapon, spear, stick] blandir, agitarhe saw Jarvis, and waved a hand — (to catch attention) vio a Jarvis y le hizo señas con la mano
to wave one's/a magic wand — agitar su varita mágica
2) (=gesture)to wave sb goodbye, wave goodbye to sb — decir adiós a algn con la mano
3) (Hairdressing)3. VI1) [person]to wave to or at sb — (=sign to) hacer señas a algn con la mano; (=greet) saludar a algn con la mano; (=say goodbye to) decir adiós a algn con la mano
2) (=sway) [flag] ondear; [branches, grass] mecerse4.CPDwave energy N — energía f mareomotriz
wave frequency N — frecuencia f de las ondas
wave mechanics N — mecánica f ondulatoria
wave power N — energía f mareomotriz
wave range N — (Rad) gama f de ondas
- wave off- wave on* * *[weɪv]
I
1)a) ( of water) ola fto make waves — hacer* olas, causar problemas; (before n)
wave power — ( Ecol) energía f mareomotriz
b) ( in hair) onda fc) ( Phys) onda f2) (surge, movement) oleada f3) ( gesture)she gave them a wave — les hizo adiós/los saludó con la mano
II
1.
1)a) (shake, swing) \<\<handkerchief/flag\>\> agitarshe waved her hand sadly — hizo adiós con la mano, llena de tristeza
b) ( direct) (+ adv compl)the policeman waved us on — el policía nos hizo señas para or de que siguiéramos adelante
2) ( curl) \<\<hair\>\> marcar*, ondular
2.
vi1) ( signal)to wave AT o TO somebody — ( to say goodbye) hacerle* adiós a alguien con la mano; ( in greeting) saludar a alguien con la mano; ( to attract attention)
he waved at o to me to come over — me hizo señas para que me acercara
2) (sway, flutter) \<\<corn/trees\>\> agitarse, mecerse* con el viento; \<\<flag\>\> ondear, flamear•Phrasal Verbs: -
9 перманент
м. разг.( завивка) permanente f, ondulación permanenteсде́лать пермане́нт — hacer la permanente, ondular vt
* * *м. разг.( завивка) permanente f, ondulación permanenteсде́лать пермане́нт — hacer la permanente, ondular vt
* * *n1) gener. permanente2) colloq. ondulación permanente (завивка) -
10 curl
kə:l
1. verb1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) rizar, enrollar2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) enrollarse
2. noun1) (a coil of hair etc.) rizo2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) ondulación, rizo•- curler- curly
- curliness
- curl up
curl1 n rizocurl2 vb1. rizar2. acurrucarsetr[kɜːl]1 (hair) rizar; (leaves, paper) enrollar1 (hair) rizarse; (smoke) formar volutas, hacer volutas; (leaves, paper) enrollarse, ondularse, rizarse; (plants, tendrils) enrollarse; (river, path) serpentear1 (of hair) rizo; (ringlet) bucle nombre masculino, tirabuzón nombre masculino; (of smoke) espiral nombre femenino, voluta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto curl one's lip hacer una muecawith a curl of the lip con una muecacurl ['kərl] vt1) : rizar, ondular (el pelo)2) coil: enrollar3) twist: torcerto curl one's lip: hacer una muecacurl vi1) : rizarse, ondularse2)to curl up : acurrucarse (con un libro, etc.)curl n1) ringlet: rizo m2) coil: espiral f, rosca fn.• bucle s.m.• crepo s.m.• ensortijamiento s.m.• espiral s.m.• ondulación s.f.• rizo s.m.• torcido s.m.v.• alechugar v.• encrespar v.• engarzar v.• engazar v.• enrizar v.• enroscar v.• escarolar v.• fruncir v.• ondular v.• rizar v.kɜːrl, kɜːl
I
b) ( of smoke) voluta f
II
1.
a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)b) (twist, bend)to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto
2.
via) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espiralesPhrasal Verbs:- curl up[kɜːl]1.N [of hair] rizo m ; (=ringlet) bucle m, sortija f ; [of smoke etc] espiral m, voluta f2.VT [+ hair] rizar; [+ paper] arrollar3.VI [hair] rizarse; [paper] arrollarse; [leaf] abarquillarse; [waves] encresparse- curl up* * *[kɜːrl, kɜːl]
I
b) ( of smoke) voluta f
II
1.
a) \<\<hair\>\> rizar*, encrespar (CS), enchinar (Méx), enrular (RPl)b) (twist, bend)to curl one's lip — hacer* una mueca, torcer* el gesto
2.
via) \<\<hair\>\> rizarse*, ensortijarse (liter), encresparse (CS), enchinarse (Méx), enrularse (RPl)b) \<\<paper/leaf/edge\>\> ondularse, rizarse*c) \<\<smoke\>\> formar or hacer* volutas, subir en espiralesPhrasal Verbs:- curl up -
11 гофрировка
ж.ondulación f; plisado m* * *n1) gener. plisado, rizado2) eng. estampado en seco, corrugación, corrugado, gofrado, ondulación -
12 колыхание
с.agitación f; balanceo m ( покачивание); ondulación f (воды́, нивы, знамён)* * *ngener. agitación, balanceo (покачивание), ondulación (воды, нивы, знамён), undulación -
13 свиль
ж. спец.retorcimiento (ondulación) de las fibras ( en la madera); crecimiento retorcido de las fibras* * *ngener. crecimiento retorcido de las fibras, retorcimiento (ondulación) de las fibras (en la madera) -
14 crimping bush
nMECH ENG casquillo de ondulación m, casquillo de pliegue m, engarce m, manguito de ondulación m, manguito de pliegue m -
15 ripple
nACOUST armónico de orden superior m, fluctuación f, ondulación f, rizado mCONST ondulación f, onda f, rizo de agua mELECTRON armónico de orden superior mHYDROL onda fPHYS armónico de orden superior mSPACE armónico de orden superior m, fluctuación f, rizado m, serie de ondas f, variación pequeña del voltaje fTV interferencia de imagen por variaciones de la red f -
16 ripple filter
nCONST filtro de impulsos m, filtro de ondulación m, filtro de pulsaciones m, filtro de zumbido m, filtro para fluctuaciones m, civil engineering filtro de grava mRAD PHYS filtro de impulsos m, filtro de ondulación m, filtro de pulsaciones m, filtro de zumbido m, filtro para fluctuaciones m -
17 ripple adder
s.sumador de transmisión de arrastre, sumador de arrastre anticipado, sumador de arrastre de ondulación, sumador de ondulación. -
18 corrugation
-
19 perm
pə:m
1. noun(a permanent wave in a person's hair: She's had a perm.) permanente
2. verb(to give a permanent wave to (hair): She's had her hair permed.) hacer la permanentetr[pɜːm]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a perm hacerse la permanenteto have one's hair permed hacerse la permanenteto perm somebody's hair hacer la permanente a alguienn.• ondulación permanente s.f.
I pɜːrm, pɜːmnoun ( hairdressing) permanente f or (Méx) mto have a perm — hacerse* la or (Méx) un permanente
II
to have one's hair permed — hacerse* la or (Méx) un permanente
I * [pɜːm]1.N (Brit) permanente f2.VT
II [pɜːm]1.N ABBR= permutation2.VT ABBR= permute* * *
I [pɜːrm, pɜːm]noun ( hairdressing) permanente f or (Méx) mto have a perm — hacerse* la or (Méx) un permanente
II
to have one's hair permed — hacerse* la or (Méx) un permanente
-
20 permanent
'pə:mənənt(lasting; not temporary: After many years of travelling, they made a permanent home in England.) permanente- permanence
- permanent wave
permanent adj permanente / fijotr['pɜːmənənt]2 (job, address) fijo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpermanent wave permanente nombre femeninopermanent ['pərmənənt] adj: permanente♦ permanently adv: permanente fadj.• duradero, -a adj.• efectivo, -a adj.• fijo, -a adj.• permanente adj.• sentado, -a adj.n.• ondulación permanente s.f.
I 'pɜːrmənənt, 'pɜːmənəntadjective permanente; <address/job> fijo, permanente; < damage> irreparable; < relationship> estable; <dye/ink> indeleblepermanent wave — permanente f or (Méx) m
II
['pɜːmǝnǝnt]1. ADJ1) (=fixed, unchangeable) [limp] permanente; [damage] irreparable; [finish on steel] inalterablehe has become a permanent fixture in her life — se ha convertido en una figura permanente en su vida
2) (=stable, lasting) [job] estable, fijo; [relationship] estableI'm not permanent here — (in job) no estoy fijo aquí
3) (=constant) continuo, permanente2.N(US) = perm I, 1.3.CPDpermanent address N — domicilio m permanente
permanent magnet N — imán m permanente
Permanent Secretary N — (Brit) (Admin) Secretario(-a) m / f Permanente (alto cargo de la Administración en Gran Bretaña)
permanent staff N — personal m de plantilla
Permanent Under-secretary N — (Brit) (Admin) Subsecretario(-a) m / f Permanente (alto cargo de la Administración en Gran Bretaña)
permanent wave N — permanente f
* * *
I ['pɜːrmənənt, 'pɜːmənənt]adjective permanente; <address/job> fijo, permanente; < damage> irreparable; < relationship> estable; <dye/ink> indeleblepermanent wave — permanente f or (Méx) m
II
См. также в других словарях:
ondulación — sustantivo femenino 1. Elevación redondeada de una superficie: Los obreros tuvieron que allanar una ondulación del terreno. 2. (no contable) Área: física Movimiento en forma de onda que se extiende en un cuerpo: Si mueves la lámina metálica se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ondulación — 1. f. Acción y efecto de ondular. 2. Formación en ondas de una cosa. La ondulación del terreno. 3. Fís. Movimiento que se propaga en un fluido o en un medio elástico sin traslación permanente de sus moléculas. ondulación periódica. f. Fís. La… … Diccionario de la lengua española
ondulación — onda, movimiento en forma de onda. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
ondulación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de ondular u ondularse una cosa: ■ con unos rulos la peluquera le hizo ondulaciones en el pelo. 2 Formación de ondas en una cosa. SINÓNIMO [rizamiento] 3 FÍSICA Movimiento que se propaga entre las… … Enciclopedia Universal
ondulación — {{#}}{{LM O28077}}{{〓}} {{[}}ondulación{{]}} ‹on·du·la·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Formación o presencia de ondas en un cuerpo o en una superficie … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ondulación epigástrica — contracciones peristálticas del estómago, visibles en los casos de estenosis pilórica Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
ondulación yugular — pulso venoso Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
ondulación — sustantivo femenino física onda, vibración. * * * Sinónimos: ■ zigzag, curvatura, sinuosidad, onda, ola ■ permanente, moldeado … Diccionario de sinónimos y antónimos
ondulación: — f Movimiento que imita las ondas del mar … Diccionario Castellano
ondulacion — oundulacioun, ien f. ondulation … Diccionari Personau e Evolutiu
ondulación periódica — ► locución FÍSICA La producida por las perturbaciones que se suceden con intervalos iguales … Enciclopedia Universal