Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

on+your+own

  • 101 mascar

    v.
    to chew.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to chew
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=masticar) to chew
    2) * [+ palabras] to mumble, mutter
    2.
    VI (=masticar) to chew; esp LAm (=masticar tabaco) to chew tobacco; And (=masticar coca) to chew coca
    3.
    See:
    * * *
    verbo transitivo to chew
    * * *
    = munch, crunch.
    Ex. People engage in a wide range of activities in libraries, from lively dialog while munching sandwiches and sipping soda, to flirting and caressing, to the more traditional activities of reading and information searching.
    Ex. Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    * * *
    verbo transitivo to chew
    * * *
    = munch, crunch.

    Ex: People engage in a wide range of activities in libraries, from lively dialog while munching sandwiches and sipping soda, to flirting and caressing, to the more traditional activities of reading and information searching.

    Ex: Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.

    * * *
    mascar [A2 ]
    vt
    to chew
    darle todo mascado a algn to spoonfeed sb
    estar de mascarlo ( Chi fam); to be delicious
    * * *

    mascar ( conjugate mascar) verbo transitivo
    to chew
    mascar verbo transitivo & verbo intransitivo to chew
    ' mascar' also found in these entries:
    Spanish:
    goma
    English:
    chew
    - chew up
    - munch
    - crunch
    - gum
    * * *
    vt
    to chew
    * * *
    I v/t chew
    II v/i L.Am.
    chew tobacco
    * * *
    mascar {72} v
    masticar: to chew
    * * *
    mascar vb to chew

    Spanish-English dictionary > mascar

  • 102 masticar

    v.
    to chew.
    El ganado rumia pasto The cattle chew grass.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to chew, masticate
    * * *
    VT to chew, masticate frm
    * * *
    1.
    verbo transitivo to chew, masticate (frml)
    2.
    masticar vi to chew
    * * *
    = chew, munch, crunch, chew up.
    Ex. Alf is convinced that she chews broken bottles and wears barbed wire next to her skin.
    Ex. People engage in a wide range of activities in libraries, from lively dialog while munching sandwiches and sipping soda, to flirting and caressing, to the more traditional activities of reading and information searching.
    Ex. Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    Ex. If I chew up something fattening but I spit it out, will I still absorb the calories?.
    ----
    * difícil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
    * fácil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
    * masticar bien = chew up.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to chew, masticate (frml)
    2.
    masticar vi to chew
    * * *
    = chew, munch, crunch, chew up.

    Ex: Alf is convinced that she chews broken bottles and wears barbed wire next to her skin.

    Ex: People engage in a wide range of activities in libraries, from lively dialog while munching sandwiches and sipping soda, to flirting and caressing, to the more traditional activities of reading and information searching.
    Ex: Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    Ex: If I chew up something fattening but I spit it out, will I still absorb the calories?.
    * difícil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
    * fácil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
    * masticar bien = chew up.

    * * *
    masticar [A2 ]
    vt
    to chew, masticate ( frml)
    ■ masticar
    vi
    to chew
    * * *

    masticar ( conjugate masticar) verbo transitivo/intransitivo
    to chew
    masticar vt to chew
    ' masticar' also found in these entries:
    English:
    chew
    - whole
    * * *
    vt
    1. [mascar] to chew, Espec to masticate
    2. [pensar] to chew over, to ponder
    3. [preparar]
    a él no le pongas problemas difíciles, dáselo todo masticado don't give him any difficult problems, you need to spoon-feed him o make everything as easy as possible for him
    vi
    to chew
    * * *
    v/t chew
    * * *
    masticar {72} v
    mascar: to chew, to masticate
    * * *
    masticar vb to chew

    Spanish-English dictionary > masticar

  • 103 multiculturalmente

    = multi-culturally [multiculturally].
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    = multi-culturally [multiculturally].

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > multiculturalmente

  • 104 pataleta

    f.
    tantrum.
    * * *
    1 familiar tantrum
    * * *
    1) (fam) ( de niño pequeño) tantrum

    le dio una pataleta niño he threw a tantrum; adulto he had a fit (colloq)

    2) (CS fam)
    * * *
    Ex. Temper tantrums and other fits of anger erode not only people's respect for you, but also your own self-respect.
    * * *
    1) (fam) ( de niño pequeño) tantrum

    le dio una pataleta niño he threw a tantrum; adulto he had a fit (colloq)

    2) (CS fam)
    * * *

    Ex: Temper tantrums and other fits of anger erode not only people's respect for you, but also your own self-respect.

    * * *
    le dio una pataleta she threw a tantrum
    le va a dar una pataleta cuando reciba la cuenta she's going to have a fit when she gets the bill ( colloq)
    B
    (CS fam): le dio una pataleta al hígado he got an upset tummy
    * * *

    pataleta sustantivo femenino (fam) ( de niño pequeño) tantrum;


    [ adulto] he had a fit (colloq)
    pataleta f fam tantrum
    * * *
    Fam tantrum;
    le dio una pataleta he threw a tantrum
    * * *
    f fam
    tantrum
    * * *
    pataleta nf, fam : tantrum
    * * *
    pataleta n tantrum

    Spanish-English dictionary > pataleta

  • 105 procesar

    v.
    1 to prosecute (law).
    El juez procesa al acusado The judge prosecutes the defendant.
    2 to process (computing).
    Ellos procesan el trigo They process the wheat.
    Ellos procesan jabones They process=elaborate soap.
    3 to arraign, to sue, to indict.
    Yo procesé a Ricardo I arraigned=sued Richard.
    * * *
    1 (gen) to process
    2 DERECHO to try
    * * *
    verb
    2) prosecute, try
    * * *
    VT
    1) (=juzgar) [juez] to try, put on trial; [estado, acusación] to prosecute, put on trial
    2) (=demandar) to sue, bring an action against
    3) (Téc, Inform) to process
    * * *
    verbo transitivo
    1) (Der) to try, prosecute
    2) <materia prima/datos/solicitud> to process
    * * *
    = digest, process, prosecute, execute, crunch, try.
    Ex. It remains important that the abstract be an accurate representation of the content of the document, and that the abstract be easy for the reader to scan and digest.
    Ex. Store permits the processing of the information that it contains, but, after processing, the data in the store differs from the initial content (for example, in the editing and amending of catalogue records).
    Ex. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.
    Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex. Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    Ex. The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.
    ----
    * procesar la devolución del préstamo = charge in, check in.
    * procesar por lotes = batch-process.
    * procesar una cola de espera = clear + queue.
    * ser procesado = stand + trial, stand for + trial.
    * sin procesar = unprocessed.
    * volver a procesar = reprocess.
    * * *
    verbo transitivo
    1) (Der) to try, prosecute
    2) <materia prima/datos/solicitud> to process
    * * *
    = digest, process, prosecute, execute, crunch, try.

    Ex: It remains important that the abstract be an accurate representation of the content of the document, and that the abstract be easy for the reader to scan and digest.

    Ex: Store permits the processing of the information that it contains, but, after processing, the data in the store differs from the initial content (for example, in the editing and amending of catalogue records).
    Ex: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.
    Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex: Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    Ex: The Government is now trying him on criminal charges for allegedly misleading officials early in the investigation.
    * procesar la devolución del préstamo = charge in, check in.
    * procesar por lotes = batch-process.
    * procesar una cola de espera = clear + queue.
    * ser procesado = stand + trial, stand for + trial.
    * sin procesar = unprocessed.
    * volver a procesar = reprocess.

    * * *
    procesar [A1 ]
    vt
    A ( Der) to try, prosecute
    fue procesado por su parte en los disturbios he was tried o prosecuted for his part in the disturbances
    B
    1 ‹materia prima› to process
    2 ‹datos/textos› to process, to word-process
    3 ‹solicitud› to process
    * * *

     

    procesar ( conjugate procesar) verbo transitivo
    1 (Der) to try, prosecute
    2materia prima/datos/solicitud to process
    procesar verbo transitivo
    1 Jur to prosecute
    2 (información, productos) to process
    ' procesar' also found in these entries:
    Spanish:
    empapelar
    English:
    arraign
    - process
    - prosecute
    - grand
    - handle
    - try
    - untreated
    * * *
    1. Der to prosecute;
    procesar a alguien por algo to prosecute sb for sth
    2. [productos, basuras] to process
    3. Informát to process
    * * *
    v/t
    1 INFOR process
    2 JUR prosecute
    * * *
    1) : to prosecute, to try
    2) : to process
    * * *
    1. (informática) to process
    2. (enjuiciar) to prosecute

    Spanish-English dictionary > procesar

  • 106 página vídeocámara

    (n.) = cam page, Web cam [Webcam]
    Ex. Internet peep shows, known as cam pages, spy pages, and office cams offer a type of telepresence.
    Ex. The article 'How to set up your own Web cam' describes ways of linking cameras, including camcorders, to a World Wide Web personal web site to make available to the world at large images of personal spaces and other similar areas.
    * * *
    (n.) = cam page, Web cam [Webcam]

    Ex: Internet peep shows, known as cam pages, spy pages, and office cams offer a type of telepresence.

    Ex: The article 'How to set up your own Web cam' describes ways of linking cameras, including camcorders, to a World Wide Web personal web site to make available to the world at large images of personal spaces and other similar areas.

    Spanish-English dictionary > página vídeocámara

  • 107 rabieta

    f.
    1 tantrum (informal).
    2 fit of bad temper, tantrum, petulant outburst of bad temper, fit of temper.
    * * *
    1 familiar tantrum
    \
    coger una rabieta familiar to throw a tantrum
    * * *

    coger(se) una rabieta — to throw a tantrum, fly into a rage

    * * *
    femenino tantrum
    * * *
    = tantrum, temper tantrum.
    Ex. Blatant prima donna behavior is becoming less acceptable in America, but at most Italian theaters, being nice will not win opera singers half the respect of a good tantrum.
    Ex. Temper tantrums and other fits of anger erode not only people's respect for you, but also your own self-respect.
    ----
    * dar una rabieta = throw + a tantrum.
    * de rabieta = tantrum-pitched.
    * tener una rabieta = throw + a fit.
    * * *
    femenino tantrum
    * * *
    = tantrum, temper tantrum.

    Ex: Blatant prima donna behavior is becoming less acceptable in America, but at most Italian theaters, being nice will not win opera singers half the respect of a good tantrum.

    Ex: Temper tantrums and other fits of anger erode not only people's respect for you, but also your own self-respect.
    * dar una rabieta = throw + a tantrum.
    * de rabieta = tantrum-pitched.
    * tener una rabieta = throw + a fit.

    * * *
    tantrum
    le dio una rabieta he threw a tantrum
    * * *

    rabieta sustantivo femenino
    tantrum;

    rabieta f fam tantrum: ¡menuda rabieta cogió el niño!, the child threw such a tantrum!

    ' rabieta' also found in these entries:
    Spanish:
    pataleo
    - perra
    - agarrar
    English:
    huff
    - tantrum
    * * *
    Fam tantrum;
    le dio una rabieta she threw a tantrum
    * * *
    f tantrum
    * * *
    berrinche: tantrum
    * * *
    rabieta n tantrum

    Spanish-English dictionary > rabieta

  • 108 ser un coñazo

    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    Ex. Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex. The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex. Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex. In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.
    * * *
    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Ex: Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex: The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex: Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex: In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.

    Spanish-English dictionary > ser un coñazo

  • 109 ser un engorro

    (v.) = be a pest
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = be a pest

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > ser un engorro

  • 110 ser un fastidio

    (v.) = be a pest
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = be a pest

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > ser un fastidio

  • 111 ser un incordio

    (v.) = be a thorn in + Posesivo + side, be a pest, be a pain in the ass, be a pain the neck, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials
    Ex. 'It's finally come to a showdown with Stuart Wronski. I guess you know he's been a thorn in my side for a long time. But he's finally gone too far, and I've got to do something about it.' He bit his lip, and looked at the floor.
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    Ex. The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex. Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex. Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex. In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.
    * * *
    (v.) = be a thorn in + Posesivo + side, be a pest, be a pain in the ass, be a pain the neck, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials

    Ex: 'It's finally come to a showdown with Stuart Wronski. I guess you know he's been a thorn in my side for a long time. But he's finally gone too far, and I've got to do something about it.' He bit his lip, and looked at the floor.

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    Ex: The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex: Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex: Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex: In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.

    Spanish-English dictionary > ser un incordio

  • 112 ser un pesado

    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    Ex. Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex. The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex. Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex. In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.
    * * *
    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Ex: Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex: The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex: Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex: In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.

    Spanish-English dictionary > ser un pesado

  • 113 ser un plasta

    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    Ex. Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex. The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex. Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex. In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.
    * * *
    (v.) = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Ex: Within a few days it was apparent that my long hair was going to be a pain in the neck while swimming laps.
    Ex: The last thing that anyone working in an organization wants to be is a pain in the ass to work with.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex: Our cat is a pain in the backside at times but we love him to bits.
    Ex: In one school, the kids were wonderful but the parents were a complete pain in the proverbials and seemed to live permanently on the school.

    Spanish-English dictionary > ser un plasta

  • 114 ser una molestia

    to be a nuisance
    * * *
    (v.) = be a pest
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = be a pest

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > ser una molestia

  • 115 suma importante

    Ex. This 12-room penthouse of the newly renovated Mark Hotel is up for sale but it will cost you a princely sum to call it your own.
    * * *

    Ex: This 12-room penthouse of the newly renovated Mark Hotel is up for sale but it will cost you a princely sum to call it your own.

    Spanish-English dictionary > suma importante

  • 116 tener el corazón de un león

    (v.) = have + the heart of a lion
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = have + the heart of a lion

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > tener el corazón de un león

  • 117 tener en cuenta un punto de vista

    (v.) = take into + account + viewpoint, contemplate + view
    Ex. They should be in the best position to lobby all the key organizations so that their viewpoint can be taken into account when legislation is being drafted and discussed.
    Ex. It's also obvious you are uninterested in contemplating views which challenge your own preconceptions.
    * * *
    (v.) = take into + account + viewpoint, contemplate + view

    Ex: They should be in the best position to lobby all the key organizations so that their viewpoint can be taken into account when legislation is being drafted and discussed.

    Ex: It's also obvious you are uninterested in contemplating views which challenge your own preconceptions.

    Spanish-English dictionary > tener en cuenta un punto de vista

  • 118 tener la paciencia del santo Job

    (v.) = have + the patience of Job
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = have + the patience of Job

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > tener la paciencia del santo Job

  • 119 tener más paciencia que el santo Job

    (v.) = have + the patience of Job
    Ex. My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.
    * * *
    (v.) = have + the patience of Job

    Ex: My advice to young scientists: be a pest -- ask questions and don't be satisfied with all answers; have the heart of a lion; have the patience of Job; be multi-culturally competent; and the only correct route to success is your own.

    Spanish-English dictionary > tener más paciencia que el santo Job

  • 120 triturar

    v.
    1 to crush, to grind.
    2 to chew.
    * * *
    1 to grind (up), crush (papel) to shred
    2 figurado (físicamente) to beat (up); (moralmente) to tear apart
    * * *
    verb
    * * *
    VT to grind, crush, triturate frm
    * * *
    verbo transitivo
    a) <almendras/ajo> to crush; < minerales> to grind, crush
    b) ( mascar) to chew
    * * *
    = grind up, crush, crunch.
    Ex. Wood pulp can be made either by grinding up untreated logs (when it is called mechanical wood, or groundwood), or by digesting wood chips chemically (chemical wood).
    Ex. The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
    Ex. Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <almendras/ajo> to crush; < minerales> to grind, crush
    b) ( mascar) to chew
    * * *
    = grind up, crush, crunch.

    Ex: Wood pulp can be made either by grinding up untreated logs (when it is called mechanical wood, or groundwood), or by digesting wood chips chemically (chemical wood).

    Ex: The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
    Ex: Each time you crunch a potato chip you hear yourself crunching the chip, and now when you hear someone else crunching it activates your own action neurons.

    * * *
    triturar [A1 ]
    vt
    1 ‹almendras/ajo› to crush; ‹minerales› to grind, crush
    si lo agarro, lo trituro ( fam); if I catch him, I'll pulverize him ( colloq)
    la crítica lo trituró the critics tore it to shreds ( colloq)
    2 (mascar) to chew
    * * *

    triturar ( conjugate triturar) verbo transitivoalmendras/ajo to crush;
    minerales to grind, crush
    triturar verbo transitivo to grind (up)
    ' triturar' also found in these entries:
    Spanish:
    chancar
    English:
    shred
    - grind
    * * *
    1. [moler, desmenuzar] to crush, to grind;
    [papel] to shred
    2. [mascar] to chew
    3. [destrozar] to crush;
    ¡como lo pille, lo trituro! if I get my hands on him, I'll make mincemeat of him!
    * * *
    v/t papel shred; hielo, roca etc crush; carne grind, Br
    mince
    * * *
    : to crush, to grind
    * * *
    1. (machacar) to crush
    2. (mascar) to chew
    3. (desmenuzar carne) to mince

    Spanish-English dictionary > triturar

См. также в других словарях:

  • Your Own Sweet Way — Your Own Sweet Way …   Википедия

  • Your Own Special Way — «Your Own Special Way» Canción de Genesis álbum Wind Wuthering Publicación 27 de septiembre de 1976 …   Wikipedia Español

  • your own sweet time — see ↑time, 1 • • • Main Entry: ↑sweet your (own) sweet time chiefly US informal ◇ If you do something in your (own) sweet time or you take your (own) sweet time about doing something, you do it slowly even though other people want you to do it… …   Useful english dictionary

  • your (own) sweet time — informal phrase if you take your own sweet time, or if you do something in your own sweet time, you take a long time to do it He certainly took his own sweet time getting here. Thesaurus: lazy or slow to actsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • your own person — (your) own person not very much influenced by other people. Scott is his own person, and he does what he wants to do. Usage notes: also used with man or woman instead of person: Ben remains refreshingly his own man. Beth was her own woman, even… …   New idioms dictionary

  • your own man — (your) own man See: your own person …   New idioms dictionary

  • your own woman — (your) own woman See: your own person …   New idioms dictionary

  • your own worst enemy — (your) own worst enemy doing things yourself that prevent you from being liked or successful. As a young player, Michael was his own worst enemy, arguing with the coach and other players and generally being unpleasant. Usage notes: sometimes used …   New idioms dictionary

  • your (own) flesh and blood — your (ˌown) ˌflesh and ˈblood idiom a person that you are related to • You can t do that to your own flesh and blood! Main entry: ↑fleshidiom …   Useful english dictionary

  • your own sweet way — phrase the way that you choose to do something, especially when this annoys other people He’s determined to do it his own sweet way. Thesaurus: not limited or restrictedsynonym Main entry: sweet …   Useful english dictionary

  • your own worst enemy — see ↑enemy • • • Main Entry: ↑worst …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»