-
121 u1
praep. 1. (część całości) of- mankiet u jego koszuli the cuff of his shirt- struna u altówki the string of a viola- palce u rąk/nóg fingers/toes- zęby jak u królika teeth like a rabbit’s2. (koło) at- u drzwi/wejścia at the door/entrance- u podnóża a. u stóp góry at the foot of a mountain- siedział u jej stóp he was sitting at her feet- u źródeł rzeki at the source of a river- u zbiegu dwóch ulic at the intersection of two streets- u dołu/u góry strony at the bottom a. foot/top of the page- być u mety to be at the finishing line- być u władzy to be in power3. (dotyczące osoby, miejsca) at- audiencja u papieża an audience with the Pope- wizyta u dentysty a visit to the dentist’s- spotkali się u Anny they met at Anna’s (place)- będę u ciebie jutro wieczorem I’ll come round a. over to your place tomorrow night- czy szef jest u siebie? is the boss in? pot.- czuć się jak u siebie w domu to feel at home- zostawię klucze u portiera I’ll leave the keys with the doorman- byłam u fryzjera I was at the hairdresser’s- leczyła się u specjalisty she was receiving treatment from a specialist- mam u nich konto od lat I’ve had an account with them for years- miał duże powodzenie u kobiet he was very popular with women4. (dotyczące cechy) in- widać to u dzieci you see it in children- nowotwory u szczurów cancers in rats- wykryto u niej cukrzycę she was found to be diabetic- u denata widoczne są ślady duszenia traces of strangulation are visible on the deceased’s neck- skąd u ciebie taka nagła zmiana poglądów? why the sudden change of heart?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u1
-
122 ubolewa|ć
impf vi książk. (żałować) to regret, to lament; to bemoan książk. (nad czymś sth); (potępiać) to deplore (nad czymś sth)- ubolewał nad swoim/naszym losem he lamented his/our fate- nad poziomem jego pisarstwa można tylko ubolewać the quality of his writing is lamentable- ubolewamy, że doznał pan rozczarowania we regret that you are disappointed- ubolewam, że nie mogę was odwiedzić I regret that I won’t be able to visit you- „uczniowie wiedzą więcej o Unii niż nauczyciele,” ubolewał ‘the pupils know more about the EU than the teachers do’, he lamented a. he said ruefullyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubolewa|ć
-
123 ud|ać
pf — ud|awać1 impf Ⅰ vt 1. (stwarzać pozory) to dissemble [uczucia]; to fake [chorobę, podziw]; to feign [entuzjazm, zmęczenie]; to pretend [zaskoczenie, zdumienie]; to simulate [gniew, pasję, zainteresowanie]- udawała chorobę she faked a. feigned illness- udawał, że nas nie widzi he pretended (that) he didn’t see us- oni tylko udają, że pracują they’re only pretending to work- udawała, że się gniewa she put on a show of anger- uczciwy człowiek nie musi niczego udawać an honest person has no need to dissemble a. dissimulate- udawać głupka a. durnia to act a. play the fool2. (naśladować) to act [damę]; to imitate [nauczyciela]- przestępca udający policjanta a thief pretending to be a policemanⅡ udać się — udawać się 1. (skończyć się sukcesem) [eksperyment, sztuczka, żart] to come off; [potrawa, rysunek, zdjęcie] to turn out well; [plan, projekt] to be successful, to succeed- przyjęcie się udało the party was a success- spotkanie się udało the meeting went well- udało mi się znaleźć pracę I managed to find a job- udało mu się wszystkich przekonać he was successful in a. at convincing everybody- próbowała, ale jej się nie udało she tried, but she did not succeed a. but she failed2. książk. (pójść) to go- udać się w podróż to go on a journey- udać się z wizytą do kogoś to pay sb a visit3. (dobrze rosnąć) to thrive; (obrodzić) to yield a good crop- jabłka udały się w tym roku the apple crop is good this yearⅢ udać się [dzieci, syn] to turn out wellThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ud|ać
-
124 wakacj|e
plt (G wakacji) holidays GB, vacation (+ v sg) US- letnie/wielkanocne/szkolne wakacje summer/Easter/school holidays- jechać na wakacje to go on holiday a. vacation- wracać z wakacji to come back from holidays a. one’s vacation- spędzimy wakacje nad morzem we’ll spend our holidays a. vacation at the seaside- gdzie byłeś na wakacjach? where did you go on holiday a. vacation?- byli na wakacjach w Grecji they were on holiday a. vacation in Greece, they were holidaying a. vacationing in Greece- podczas bożonarodzeniowych wakacji odwiedzamy rodzinę during the Christmas holidays a. vacation we visit our family- sąsiedzi są na wakacjach a. wyjechali na wakacje neighbours are (off) on holiday a. vacation- □ wakacje podatkowe Fin. tax holiday(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wakacj|e
-
125 widze|nie
Ⅰ sv ⇒ widzieć Ⅱ n 1. książk. (wizja) vision- miał widzenie końca świata he had an apocalyptic vision2. (odwiedzanie więźnia) visit Ⅲ do widzenia goodbye- powiedzieć coś na do widzenia to say sth on parting■ punkt widzenia point of view a. viewpoint, standpoint- znać (kogoś) z widzenia to know sb by sight, to have a nodding acquaintance with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widze|nie
-
126 wizytacj|a
f (G pl wizytacji) 1. (kontrola) (visit of) inspection- przeprowadzić wizytację a. dokonać wizytacji w szkołach/szpitalach to make a. carry out an inspection of schools/hospitals- inspektorzy odbyli wizytację nowego hotelu inspectors made an inspection of a. visited a new hotel2. (komisja) inspectors pl- wizytacja przybyła z opóźnieniem the inspectors arrived behind timeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wizytacj|a
-
127 wygospodar|ować
pf — wygospodar|owywać impf vt to find [fundusze]- wygospodarować miejsce na szafę to make room for a wardrobe- muszę wygospodarować trochę czasu na czytanie/wizytę u kosmetyczki I need to find some time for reading/to visit a beauticianThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygospodar|ować
-
128 wymian|a
f 1. (zamiana) exchange (czegoś na coś of sth for sth); interchange, sharing- wymiana jeńców an exchange of hostages- wymiana towarów/usług an interchange of goods/services- wymiana doświadczeń skill-sharing- zrobić wymianę to make an exchange2. (zmiana) change, replacement- wymiana oleju/opony/wody oil/tyre/water change3. (wzajemne przekazanie sobie) exchange- wymiana pozdrowień/ukłonów/uprzejmości an exchange of greetings/bows/pleasantries4. (ognia) exchange- wymiana strzałów a shooting incident5. (wizyta) exchange (visit)- uczestniczyć w wymianie to be a. go on an exchange6. Fin. (waluty) exchange- kantor wymiany an exchange bureau, a bureau de change- kurs wymiany the exchange rate7. Jęz. (alternacja) alternation 8. Sport (w grach sportowych) substitution■ wymiana zdań exchange, interchange- burzliwa/ostra wymiana zdań a heated/an angry exchangeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymian|a
См. также в других словарях:
Visit ad Limina — • The obligation incumbent on certain members of the hierarchy of visiting, the thresholds of the Apostles , Sts. Peter and Paul, and of presenting themselves before the pope to give an account of the state of their dioceses Catholic Encyclopedia … Catholic encyclopedia
visit — n Visit, visitation, call are comparable when they mean a coming to stay with another, usually for a brief time, as a courtesy, an act of friendship, or a business or professional diity. Visit applies not only to such a stay with another {pay a… … New Dictionary of Synonyms
VISIT FLORIDA — is a private/public marketing partnership in the United States and is designed to increase Florida s tourism industry. On June 19, 1996, Governor Lawton Chiles signed a bill that dissolved Florida s Department of Commerce and turned its tourism… … Wikipedia
visit with — (N American) 1. To visit 2. To be a guest with 3. To chat with • • • Main Entry: ↑visit * * * visit with [phrasal verb] visit with (someone) US : to spend time talking informally with ( … Useful english dictionary
Visit — Vis it, n. [Cf. F. visite. See {Visit}, v. t., and cf. {Visite}.] 1. The act of visiting, or going to see a person or thing; a brief stay of business, friendship, ceremony, curiosity, or the like, usually longer than a call; as, a visit of… … The Collaborative International Dictionary of English
Visit Wales — (Welsh: Croeso Cymru ) is an Assembly Sponsored Public Body which promotes tourism in Wales. It is the Welsh Assembly Government s tourism body, within the Department for Heritage. Visit Wales has taken over the functions of the former Wales… … Wikipedia
Visit Indonesia Year — Visit Indonesia YearWas a New Order Indonesia inaugurated series of years of promoting Indonesia to the world tourism industry. [ Parpostel Annual Report 1992 ISBN 9798280008 page 31 ] It was considered as part of the Visit Indonesia Decade [… … Wikipedia
Visit to Ukraine — Visit to Ukraine … Википедия
visit — [viz′it] vt. [ME visiten < OFr visiter < L visitare, freq. < visere, to go to see < visus: see VISION] 1. to go or come to see (someone) out of friendship or for social reasons 2. to stay with as a guest for a time 3. to go or come to … English World dictionary
Visit Resort — (Ламаи Бич,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 129/1,Moo 3,Lamai Beach … Каталог отелей
Visit Hotel Tucan — (Кала дОр,Испания) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Boulevard, 4, 07650 … Каталог отелей