Перевод: с английского на датский

с датского на английский

on+to+someone

  • 1 someone

    1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) en eller anden
    2) (a person of importance: He thinks he is someone.) noget
    * * *
    1) (an unknown or unnamed person: There's someone at the door - would you answer it?; We all know someone who needs help.) en eller anden
    2) (a person of importance: He thinks he is someone.) noget

    English-Danish dictionary > someone

  • 2 someone/something or other

    (a person or thing that is not known: Someone or other broke that window.) en eller anden
    * * *
    (a person or thing that is not known: Someone or other broke that window.) en eller anden

    English-Danish dictionary > someone/something or other

  • 3 do (someone) wrong

    (to insult (someone), treat (someone) unfairly etc.) fornærme; gøre uret
    * * *
    (to insult (someone), treat (someone) unfairly etc.) fornærme; gøre uret

    English-Danish dictionary > do (someone) wrong

  • 4 do (someone) wrong

    (to insult (someone), treat (someone) unfairly etc.) fornærme; gøre uret
    * * *
    (to insult (someone), treat (someone) unfairly etc.) fornærme; gøre uret

    English-Danish dictionary > do (someone) wrong

  • 5 fall into the hands (of someone)

    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på
    * * *
    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på

    English-Danish dictionary > fall into the hands (of someone)

  • 6 fall into the hands (of someone)

    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på
    * * *
    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på

    English-Danish dictionary > fall into the hands (of someone)

  • 7 go to someone's head

    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) gå til hovedet; gøre ør; gå lige i blodet
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stige til hovedet
    * * *
    1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) gå til hovedet; gøre ør; gå lige i blodet
    2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stige til hovedet

    English-Danish dictionary > go to someone's head

  • 8 out of the/someone's way

    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) være i vejen for; forsvind!
    * * *
    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) være i vejen for; forsvind!

    English-Danish dictionary > out of the/someone's way

  • 9 pass (something or someone) off as

    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for
    * * *
    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for

    English-Danish dictionary > pass (something or someone) off as

  • 10 pass (something or someone) off as

    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for
    * * *
    (to pretend that (something or someone) is (something or someone else): He passed himself off as a journalist.) udgive sig for

    English-Danish dictionary > pass (something or someone) off as

  • 11 take (someone) for

    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen
    * * *
    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen

    English-Danish dictionary > take (someone) for

  • 12 take (someone) for

    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen
    * * *
    (to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else): I took you for your brother.) tage nogen for nogen

    English-Danish dictionary > take (someone) for

  • 13 above someone's head

    (too difficult (for someone) to understand: His lecture was well above their heads.) over ens hoved
    * * *
    (too difficult (for someone) to understand: His lecture was well above their heads.) over ens hoved

    English-Danish dictionary > above someone's head

  • 14 at someone's beck and call

    (always ready to carry out someone's wishes: He has servants at his beck and call.) stå på pinde for; hoppe og springe for
    * * *
    (always ready to carry out someone's wishes: He has servants at his beck and call.) stå på pinde for; hoppe og springe for

    English-Danish dictionary > at someone's beck and call

  • 15 be a credit to (someone)

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) tjene til ære; gøre ære
    * * *
    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) tjene til ære; gøre ære

    English-Danish dictionary > be a credit to (someone)

  • 16 be a credit to (someone)

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) tjene til ære; gøre ære
    * * *
    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) tjene til ære; gøre ære

    English-Danish dictionary > be a credit to (someone)

  • 17 be hand in glove (with someone)

    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med
    * * *
    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med

    English-Danish dictionary > be hand in glove (with someone)

  • 18 be hand in glove (with someone)

    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med
    * * *
    (to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) sammenspist med

    English-Danish dictionary > be hand in glove (with someone)

  • 19 be like someone

    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) ligne
    * * *
    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) ligne

    English-Danish dictionary > be like someone

  • 20 be up someone's street

    (to be exactly suitable for someone: That job is just up your street.) være noget for en; være lige (hende)
    * * *
    (to be exactly suitable for someone: That job is just up your street.) være noget for en; være lige (hende)

    English-Danish dictionary > be up someone's street

См. также в других словарях:

  • Someone Like You (canción de Adele) — «Someone Like You» Sencillo de Adele del álbum 21 Publicación 14 de marzo de 2011 Formato Descarga digital, disco compacto Grabación 2010 …   Wikipedia Español

  • Someone like You (значения) — Someone Like You: В музыке: «Someone like You»  сингл 2011 года певицы Адель с альбома 21 «Someone like You» (Van Morrison) сингл с альбома Poetic Champions Compose «Someone like You» (Sylvester) сингл 1986 исполнителя Sylvester «Someone… …   Википедия

  • Someone Like You — Adele Veröffentlichung 15. Februar 2011 Länge 4:45 Genre(s) Pop, Soul Autor(en) Adele, Dan W …   Deutsch Wikipedia

  • Someone to Watch Over Me — Someone To Watch Over Me …   Википедия

  • Someone Still Loves You Boris Yeltsin — SSLYBY in concert in Moscow, Russia. Background information Origin Springfield, Missouri …   Wikipedia

  • Someone Like You — Single par Adele extrait de l’album 21 Adele en concert en août 2011 à Seattle, chantant Someone Like You …   Wikipédia en Français

  • Someone in Control — Studio album by Trapt Released September 13, 2005 …   Wikipedia

  • Someone Special — «Someone Special» Сингл Hardcore Superstar из альбома It s Only Rock n Roll и Bad Sneakers and a Piña Colada Сторона «Б» «So Deep Inside» «Send Myself to Hell»[1] Выпущен 1999 2000 (переиздание) …   Википедия

  • Someone Like You — may refer to:* Someone Like You (film), a 2001 motion picture * Someone Like You (novel), a book by Sarah Dessen * Someone Like You (musical), a West End musical * Someone Like You (collection), a 1953 Roald Dahl short story collection * Someone… …   Wikipedia

  • Someone like you (canción de Van Morrison) — «Someone Like You» Sencillo de Van Morrison del álbum Poetic Champions Compose Lado A Someone Like You Lado B Celtic Excavation Formato 7 Grabación Verano de 1987 …   Wikipedia Español

  • someone can't have something — someone won t have something or someone can t have something or someone isn t having something someone can t have something or someone isn t having something spoken used for saying that someone does not allow something I m not having that kind of …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»