Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

on+the+table

  • 41 sit

    ül, áll (ruha vkin), megül, időz, fúj (szél)
    * * *
    [sit]
    present participle - sitting; verb
    1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) ül
    2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) fekszik, hever
    3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) tagja (bizottságnak), bizottsági tag
    4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) leszáll (vmire)
    5) (to undergo (an examination).) (le)vizsgázik
    6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) modellt ül
    7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) ülésezik
    - sitting
    - sit-in
    - sitting-room
    - sitting target
    - sitting duck
    - sit back
    - sit down
    - sit out
    - sit tight
    - sit up

    English-Hungarian dictionary > sit

  • 42 stretch

    terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam to stretch: erőszakol, nyújtózik, megfeszül, nyúlik, kiterít
    * * *
    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) (ki)nyújt; (ki)nyúlik
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) kiterjed
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) kinyújtás; nyújtózkodás
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) szakasz; időtartam
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Hungarian dictionary > stretch

  • 43 which

    amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az
    * * *
    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) melyik(et)?
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) amelyik(et), amely(et), ami(t)
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) amely(et), ami(t)
    - which is which? - which is which

    English-Hungarian dictionary > which

  • 44 even

    egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen to even: kiegyenesít, egyenesít
    * * *
    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) egyforma
    2) (smooth: Make the path more even.) sima
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) egyenletes
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) páros (szám)
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) egyenlő
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) kiegyensúlyozott
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) kiegyenlít
    2) (to make smooth or level.) (ki)egyenesít
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) még(csak)...sem
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) még
    - even so
    - even though

    English-Hungarian dictionary > even

  • 45 lean

    lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres to lean: nekitámaszt, támaszkodik, nekitámaszt, dől, hajol
    * * *
    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) hajlik
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) (neki)támaszt
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) sovány
    2) (not containing much fat: lean meat.) sovány
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) silány

    English-Hungarian dictionary > lean

  • 46 drum

    tartály, dob, dobolás to drum: dobol
    * * *
    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) dob
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) tartály
    3) (an eardrum.) dobhártya
    2. verb
    1) (to beat a drum.) dobol
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) dobol
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) kopog
    - drumstick
    - drum in/into

    English-Hungarian dictionary > drum

  • 47 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) megtervez
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) kiterít
    3) (to knock unconscious.) kiüt
    4) (to spend (money).) befektet
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) felravataloz

    English-Hungarian dictionary > lay out

  • 48 object

    szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog to object: ellenez
    * * *
    I ['ob‹ikt] noun
    1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) tárgy
    2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) cél
    3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) tárgy
    II [əb'‹ekt] verb
    (often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). ellenez
    - objectionable
    - objectionably

    English-Hungarian dictionary > object

  • 49 litter

    hordszék, alom, hordágy to litter: teleszór, almot készít, kölykezik, széjjelhány
    * * *
    ['litə(r)] 1. noun
    1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) szemét
    2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) alom
    3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) alom
    2. verb
    (to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) teleszór

    English-Hungarian dictionary > litter

  • 50 position

    pozíció
    * * *
    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) helyzet
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) hely(zet)
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) állás
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) álláspont
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) elhelyez (megfelelő helyre)
    - out of position

    English-Hungarian dictionary > position

  • 51 rap

    beszélgetés, koppintás, fricska, szöveg, társalgás to rap: éles hangot használ, beszélget, megüt, kopogtat
    * * *
    [ræp] 1. noun
    (a quick, brief knock or tap: He heard a rap on the door.) koppintás
    2. verb
    (to hit or knock quickly and briefly: The teacher rapped the child's fingers with a ruler; He rapped on the table and called for silence.) rákoppint (vmire)

    English-Hungarian dictionary > rap

  • 52 spread out

    1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) (ki)terjed
    2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) szétoszt
    3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) szétszéled; szétszóródik

    English-Hungarian dictionary > spread out

  • 53 tip over

    (to knock or fall over; to overturn: He tipped the lamp over; She put the jug on the end of the table and it tipped over.) felborít; felborul

    English-Hungarian dictionary > tip over

  • 54 bear

    medve to bear: tart, hoz, szül, elszenved, hordoz, cipel, hord
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) elvisel
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) tart
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) szül
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) hord(oz)
    5) (to have: The cheque bore his signature.) visel
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) elágazik
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) medve

    English-Hungarian dictionary > bear

  • 55 seniority

    idősebb rang, rangidősség, magasabb rang
    * * *
    [-ni'o-]
    noun (the state of being senior: The officers sat at the table in order of seniority.) rangidősség

    English-Hungarian dictionary > seniority

  • 56 shove

    lökés, taszítás, tolás to shove: furakodik, tol, lökdösődik
    * * *
    1. verb
    (to thrust; to push: I shoved the papers into a drawer; I'm sorry I bumped into you - somebody shoved me; Stop shoving!; He shoved (his way) through the crowd.) lök
    2. noun
    (a push: He gave the table a shove.) lökés

    English-Hungarian dictionary > shove

  • 57 sponge

    tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó to sponge: szivaccsal felitat, tarhál, szivaccsal töröl
    * * *
    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) szivacs
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) szivacs
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) piskóta
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) szivaccsal (le)törlés
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) szivaccsal (le)töröl
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) potyázik
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding

    English-Hungarian dictionary > sponge

  • 58 varnish

    politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz to varnish: lakkoz, szépítget, politúroz
    * * *
    1. noun
    1) (a usually clear sticky liquid which gives protection and a glossy surface to wood, paint etc.) lakk
    2) (the glossy surface given by this liquid: Be careful or you'll take the varnish off the table!) politúr(ozás)
    2. verb
    (to cover with varnish: Don't sit on that chair - I've just varnished it.) lakkoz

    English-Hungarian dictionary > varnish

  • 59 whisk

    légycsapó, kis seprű, legyintés, habverő, suhintás to whisk: megsuhint, felver (habot), suhint, surran
    * * *
    [wisk] 1. verb
    1) (to sweep, or cause to move, rapidly: He whisked the dirty dishes off the table; He whisked her off to the doctor.) lekap; elröppent
    2) (to beat (eggs etc) with a fork or whisk.) felver (habot)
    2. noun
    1) (a rapid, sweeping motion.) suhintás
    2) (a kitchen tool made of wire etc, for beating eggs, cream etc.) habverő

    English-Hungarian dictionary > whisk

  • 60 cascade

    fokozat, sellő, kaszkád, zuhatag, vízesés, rohanó to cascade: zuhog, sorba kapcsol, kaszkádba kapcsol, aláesik
    * * *
    [kæs'keid] 1. noun
    (a waterfall: a magnificent cascade.) vízesés
    2. verb
    (to fall in or like a waterfall: Water cascaded over the rock; Dishes cascaded off the table.) zuhog

    English-Hungarian dictionary > cascade

См. также в других словарях:

  • The Table (punk band) — The Table were a punk rock band from Cardiff, Wales, best known for their 1977 single Do The Standing Still (Classics Illustrated) .They consisted of Russell Young (vocals, guitar, keyboards, bass), Tony Barnes (guitars, bass), Len Lewis (drums)… …   Wikipedia

  • The Table Talk of Samuel Marchbanks — published by Clarke Irwin in 1949, is the second of the Samuel Marchbanks books by Canadian novelist and journalist Robertson Davies. The other two books in this series are The Diary of Samuel Marchbanks (1947) and Samuel Marchbanks Almanack (19 …   Wikipedia

  • The Table — Infobox Mountain Name=The Table Photo= The Table1.jpg Caption= The Table rises above the southwest side of Garibaldi Lake Elevation= Unit m|2021|0 Location=British Columbia, Canada Range=Garibaldi Ranges Prominence =Unit m|251|0 Coordinates =… …   Wikipedia

  • The Table — La Table (montagne)  Pour l’article homonyme, voir La Table.  La Table Vue sur La Table …   Wikipédia en Français

  • under the table — See: UNDER THE COUNTER …   Dictionary of American idioms

  • under the table — See: UNDER THE COUNTER …   Dictionary of American idioms

  • pound the table — verb a) Theres an old legal aphorism that goes, If you have the facts on your side, pound the facts. If you have the law on your side, pound the law. If you have neither on your side, pound the table. b) In financial circles, pounding the table… …   Wiktionary

  • under the table — phrasal 1. into a stupor < can drink you under the table > 2. in a covert manner < took money under the table > …   New Collegiate Dictionary

  • on the table — phrasal up for consideration or negotiation < the subject is not on the table > …   New Collegiate Dictionary

  • under-the-table — adjective Date: 1948 covert and usually unlawful < under the table payoffs > …   New Collegiate Dictionary

  • under-the-table — adjective ; in attributive use. He received an under the table payment …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»