Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

on+the+sea

  • 41 dip

    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) namočiť
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) klesať
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) sklopiť
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) pozdraviť
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) výmoľ, jama
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) nátierka, omáčka
    3) (a short swim: a dip in the sea.) ovlaženie, rýchly kúpeľ
    * * *
    • vykradnút
    • zadlžit
    • zvažovat sa
    • sklopit
    • sklonit
    • stratit výšku
    • tlmit
    • ukradnút z vrecka
    • preletiet (knihu)
    • ponorit
    • potopit
    • poklesnút
    • potopit až po krk
    • ponorit (sa)
    • mat sklon
    • naberat
    • nahliadnut
    • nabrat
    • namocit

    English-Slovak dictionary > dip

  • 42 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) tiecť
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) stúpať
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) tok; cirkulácia; prúd
    * * *
    • volne spadat
    • uvolnit to
    • visiet
    • vlievat sa
    • vlnit sa
    • valit sa
    • vypustit
    • vyplývat
    • zátoka
    • splývanie
    • splývat
    • stekat
    • stúpat
    • tiect
    • tiect prúdom
    • tok
    • produkcia
    • pretiect
    • pretekat
    • príliv
    • husto naniest
    • rozplývanie
    • prýštit
    • rozliv
    • rozpíjanie
    • prúd
    • rozliat
    • prúdit
    • rozlievat sa
    • plynút
    • oplývat
    • pohybovat sa
    • krvácat
    • menštruácia
    • naliat
    • obiehat

    English-Slovak dictionary > flow

  • 43 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lož
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) klamať
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ľahnúť si; ležať
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ležať; spočívať
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) zostať
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) spočívať (v)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    • tiahnut sa
    • klamstvo
    • klamat
    • byt
    • byt klamný
    • rozprestierat sa
    • luhat
    • ležat
    • lož
    • nepravda
    • odpocívat

    English-Slovak dictionary > lie

  • 44 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zúrivosť
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) besnenie
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) zlostiť sa
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zúriť
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zúriť
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) zúriť, besnieť
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    • vášen
    • velká móda
    • vrchol módy
    • vytrženie
    • vycínat
    • záchvat hnevu
    • zápal
    • žiadostivost
    • zúrivost
    • zúrit
    • zúrenie
    • zlost
    • to najmodernejšie
    • tranz
    • extáza
    • hnev
    • besniet
    • besnenie
    • búrka
    • prudký záchvat
    • nadšenie

    English-Slovak dictionary > rage

  • 45 coast

    [kəust] 1. noun
    (the side or border of land next to the sea: The coast was very rocky.) pobrežie
    2. verb
    (to travel downhill (in a vehicle, on a bicycle etc) without the use of any power such as the engine or pedalling: He coasted for two miles after the car ran out of petrol.) ísť na voľnobeh
    - coaster
    - coastguard
    * * *
    • pobrežie
    • morský breh

    English-Slovak dictionary > coast

  • 46 cape

    I [keip] noun
    (a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck: a waterproof cycling cape.) pelerína
    II [keip] noun
    (a headland sticking out into the sea: The fishing-boat rounded the cape; Cape Breton.) mys
    * * *
    • kapucna
    • cervený plášt toreadora
    • rukavica z kože
    • pršiplášt
    • plášt
    • pláštenka
    • pelerína
    • koža s rozstrapkaným líco
    • mys
    • mys (poloostrov)

    English-Slovak dictionary > cape

  • 47 descend

    [di'send]
    1) (to go or climb down from a higher place or position: He descended the staircase.) zostúpiť
    2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) zvažovať sa
    3) ((with on) to make a sudden attack on: The soldiers descended on the helpless villagers.) zaútočiť (na)
    - descent
    - be descended from
    * * *
    • vrhnút sa
    • zaútocit
    • zostúpit
    • znížit sa
    • zostupovat
    • sklánat sa
    • udriet
    • upadnút
    • prepadnút
    • dospiet
    • klesnút
    • klesat
    • hrnút sa
    • dedit
    • pochádzat
    • podniknút útok
    • napadnút

    English-Slovak dictionary > descend

  • 48 moonlight

    noun, adjective ((made with the help of) the light reflected by the moon: The sea looked silver in the moonlight; a moonlight raid.) mesačný svit
    * * *
    • svetlo mesiaca
    • jasný
    • mesacný svit
    • mesacné svetlo

    English-Slovak dictionary > moonlight

  • 49 paddle

    ['pædl] I verb
    (to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) pľačkať sa, brodiť sa
    II 1. noun
    (a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) pádlo
    2. verb
    (to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) pádlovať
    - paddle-wheel
    * * *
    • veslovanie
    • veslo
    • stavidlo
    • plutva
    • lopata

    English-Slovak dictionary > paddle

  • 50 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) pofŕkať
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) striekať
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) špliechať (sa)
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) vystaviť
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) šplechnutie, čľapot
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) fľak
    3) (a bright patch: a splash of colour.) škvrna
    * * *
    • uverejnit
    • špliechat
    • špliechanie
    • špliechat vodu
    • škvrna
    • senzácia
    • striekat
    • preplávat
    • preplávat špliechaním
    • prejst
    • brodit sa
    • clapot
    • clapotat
    • rozstrekovat
    • rozruch
    • oznámit
    • ošpliechat
    • plieskat
    • pošpliechat
    • prebrodit sa
    • postriekat
    • kvapka
    • nahodit
    • mláka
    • naznacit
    • nastriekat

    English-Slovak dictionary > splash

  • 51 depths

    noun plural (a part far under the surface or in the middle of something: the depths of the sea; the depths of winter.) hlbina; uprostred

    English-Slovak dictionary > depths

  • 52 dive

    1. verb
    1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) skočiť strmhlav
    2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) zapadnúť, náhle zmiznúť
    2. noun
    (an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) skok
    - diving-board
    - great diving beetle
    * * *
    • vrhnút sa
    • zaborit
    • spadnút
    • skocit hlavou do vody
    • hlavicka (skok)
    • prudko klesnút
    • potopit sa
    • ponorit sa
    • pohrúžit sa
    • letiet nadol
    • krcma

    English-Slovak dictionary > dive

  • 53 murmur

    ['mə:mə] 1. noun
    (a quiet, indistinct sound, eg that of running water or low voices: the murmur of the sea; There was a low murmur among the crowd.) zurčanie; šum; mrmlanie
    2. verb
    (to make such a sound: The child murmured (something) in his sleep.) mrmlať
    * * *
    • žblnkot
    • zašeptat
    • šepot
    • šomrat
    • šeptat
    • šeptanie
    • šelest
    • šomranie
    • šum
    • šumiet
    • klokotat
    • klokotanie
    • klokot
    • hundrat
    • hundranie
    • bzucat
    • bublat
    • bublanie
    • bzukot
    • bzucanie
    • reptanie
    • reptat
    • potlacený prejav radosti
    • mrmlat

    English-Slovak dictionary > murmur

  • 54 periscope

    ['periskəup]
    (a tube containing mirrors, through which a person can look in order to see things which cannot be seen from the position the person is in, especially one used in submarines when under water to allow a person to see what is happening on the surface of the sea.) periskop
    * * *
    • periskop

    English-Slovak dictionary > periscope

  • 55 seaside

    noun ((usually with the) a place beside the sea: We like to go to the seaside in the summer.) prímorie
    * * *
    • prímorský
    • prímorie
    • pláž
    • morské pobrežie

    English-Slovak dictionary > seaside

  • 56 shelve

    [ʃelv]
    1) (to put aside, usually for consideration, completion etc later: The project has been shelved for the moment.) odložiť
    2) (to put up shelves in.) vybaviť poličkami
    3) ((of land) to slope gradually: The land shelves towards the sea.) zvažovať sa
    * * *
    • vypustit zo služby
    • zanedbat
    • zaradit knihu
    • ukladat
    • urobit police
    • klást
    • dat na policu
    • dat do starého železa
    • dat na regál
    • radit knihy
    • opatrit policami
    • nechat stranou
    • odkladat
    • odsunút
    • odložit

    English-Slovak dictionary > shelve

  • 57 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) breh, pobrežie
    * * *
    • vysadit na breh
    • vylodit
    • vzopriet
    • vylodit sa
    • slúžit ako breh
    • súš
    • pristát
    • prímorie
    • breh
    • atlantické pobrežie
    • pobrežie
    • opora
    • podopierat
    • podopriet
    • podpera
    • lemovat

    English-Slovak dictionary > shore

  • 58 trough

    [trof]
    1) (a long, low, open container for animals' food or water: a drinking-trough for the cattle.) koryto
    2) (a low part between two waves (in the sea etc): The boat went down into a trough.) brázda
    3) (an area of low pressure in the atmosphere, usually causing rain.) brázda nízkeho tlaku
    * * *
    • válov
    • žlab
    • brázda
    • koryto (nádoba)

    English-Slovak dictionary > trough

  • 59 delta

    ['deltə]
    (a roughly triangular area of land formed at the mouth of a river which reaches the sea in two or more branches: the delta of the Nile.) delta

    English-Slovak dictionary > delta

  • 60 pier

    [piə]
    (a platform of stone, wood etc stretching from the shore into the sea, a lake etc, used as a landing-place for boats or as a place of entertainment: The passengers stepped down on to the pier.) mólo

    English-Slovak dictionary > pier

См. также в других словарях:

  • The Sea-Wolf — is a novel written in 1904 by American author Jack London. An immediate bestseller, the first printing of forty thousand copies was sold out before publication. Of it, Ambrose Bierce wrote The great thing mdash;and it is among the greatest of… …   Wikipedia

  • The Sea Inside — Theatrical poster by Toni Galingo. Directed by Alejandro Amenábar Produced by …   Wikipedia

  • The Sea — may refer to:*The Sea (body of water). * The Sea (band) , a 2 piece rock band brothers Peter and Alex Chisholm. * The Sea (novel) , a Booker Prize winning novel by John Banville. * The Sea (play) , a play by Edward Bond. * The Sea (music) , a… …   Wikipedia

  • The Sea Voyage — is a late Jacobean comedy written by John Fletcher and Philip Massinger. The play is notable for its imitation of Shakespeare s The Tempest. Performance and publication The Sea Voyage was licensed for performance by the Master of the Revels on… …   Wikipedia

  • The Dragon in the Sea —   …   Wikipedia

  • The Sea of Galilee Boat — or The Jesus Boat was an ancient fishing boat from the 1st century AD/CE (the time of Jesus), which was discovered in 1986 on the north west shore of the Sea of Galilee in Israel. The remains of the boat, which are 27 feet (8.27 meters) long and… …   Wikipedia

  • The City in the Sea — is a poem by Edgar Allan Poe. The final version was published in 1845, but earlier version was published as The Doomed City in 1831 and, later, as The City of Sin . The poem tells the story of a city ruled by Death using common elements from… …   Wikipedia

  • The Sea-Maiden — is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands , listing his informant as John Mackenzie, fisherman, near Inverary. Joseph Jacobs included it in Celtic Fairy Tales .ynopsisA mermaid offered a… …   Wikipedia

  • The Sea Island Mathematical Manual — or Haidao suanjing (海岛算经) was written by the Chinese mathematican Liu Hui of the Three Kingdoms era (220 ndash;280) as an extension of chapter 9 of The Nine Chapters on the Mathematical Art. [L. van. Hee, Le Classique d I Ile Maritime: Ouvrage… …   Wikipedia

  • The Storm on the Sea of Galilee — Artist Rembrandt Year 1633 Type Oil on canvas Dimensions 16 …   Wikipedia

  • The Sea Around Us — is a prize winning 1951 bestseller by Rachel Carson about life in the ocean and the life of the ocean. It is the second book Carson wrote, following the well reviewed but poor selling Under the Sea Wind (1941), and is the book that launched… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»