-
101 влияние штормовых условий
Русско-английский военно-политический словарь > влияние штормовых условий
-
102 отвергнут
•In the case of the Sea of Japan, the entrapment hypothesis has been rejected (or discarded, or denounced, or overthrown, or ruled out).
•That possibility was quickly denied.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отвергнут
-
103 помогать уточнить
•The distribution of salinity in the sea gives a ( further) elucidating glimpse into the structure of eddies.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > помогать уточнить
-
104 наступать на
•The sea encroaches upon the continent.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наступать на
-
105 наступать на
•The sea encroaches upon the continent.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наступать на
-
106 море наступает и отступает
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > море наступает и отступает
-
107 пересматриваться
•The sea has long been taken to be a stagnant pool, but today this view is giving way.
•These concepts are currently undergoing revision (or are being revised).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пересматриваться
-
108 море наступает и отступает
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > море наступает и отступает
-
109 Азовское море
-
110 Охотское море
The Sea of Okhotsk -
111 выносить в море
-
112 река несёт свои воды в море
1) General subject: the river discharges its itself into the sea, the river discharges its waters ( itself) into the sea2) Makarov: a river rolls its waters to the sea, river discharges its waters into the sea, river discharges its waters itself into the sea, river discharges itself into the sea, river rolls its waters to the sea, the river discharges its waters into the sea, the river discharges its waters itself into the sea, the river discharges itself into the seaУниверсальный русско-английский словарь > река несёт свои воды в море
-
113 море
с.1) ( часть океана) seaоткры́тое мо́ре — the open sea, the high seas pl
вы́йти в мо́ре — put to sea
путеше́ствовать мо́рем — go by sea
в мо́ре — at sea
в откры́том мо́ре — on the open sea, on the high seas
у мо́ря — by the sea; at the seaside
за́ мо́рем, за мо́рем — overseas, over / beyond the sea
из-за мо́ря — from overseas
удалённый от мо́ря — inland
не име́ющий вы́хода к мо́рю — landlocked
2) (рд.; большое количество) a sea (of), an ocean (of)мо́ре слёз — a sea of tears
мо́ре лиц — a sea of faces
••ему́
мо́ре по коле́но — he doesn't give a damnждать у мо́ря пого́ды — wait for the sun to shine, sit with one's hands folded
доста́ть со дна мо́ря (вн.) — get (d) from the bottom of the sea
-
114 морской
1) ( связанный с морем) sea (attr), marine; ( приморский) seaside (attr); maritimeморско́й бе́рег — seashore
морска́я вода́ — sea water
морско́е дно — bottom of the sea, seabed
морска́я торго́вля — seaborne trade, maritime commerce
морска́я боле́знь — seasickness
2) ( связанный с мореплаванием) marine, nauticalморска́я ка́рта — sea chart
морско́е путеше́ствие — voyage
морско́й флот (торговый) — merchant marine
3) воен. navalморско́й офице́р — naval officer
морска́я война́ — naval warfare, sea war
морска́я ба́за — naval base
морско́й бой — sea fight, naval engagement
морско́е учи́лище — nautical school
морска́я артилле́рия — naval ordnance
морска́я держа́ва — naval power
морско́е могу́щество — sea power
морска́я пехо́та — marines pl
4) ( в составе зоологических и ботанических названий) sea (attr)морско́й ёж — sea urchin
морско́й конёк — seahorse
морско́й кот — sea bear
морско́й лев — sea lion
морска́я звезда́ — starfish
морска́я игла́ — pipefish
морска́я капу́ста — laminaria
морска́я сви́нка — guinea ['gɪnɪ] pig
морска́я свинья́ — porpoise [-pəs]
морска́я соба́ка — sea dog, dogfish
морска́я трава́ — sea grass
••морско́й волк — sea dog
морско́е пра́во — law of the sea
на дне морско́м найти́, со дна морско́го доста́ть (вн.) — get (d) from the bottom of the sea
цвет морско́й волны́ — aquamarine ( colour)
-
115 волнение моря
1) Naval: heaving of sea, heaving of the sea, sea disturbance, sea swells2) Drilling: heaving -
116 высота над уровнем моря
1. elevation above sea level2. height above sea levelостров, окружённый морем — an island girded by the sea
четыре моря, омывающие Великобританию — the four seas
Русско-английский военно-политический словарь > высота над уровнем моря
-
117 море
с.sea; (перен.: большое количество) oceanоткрытое море — the open sea, the high seas pl.
выйти в море — put* to sea
ехать морем — go* by sea
в открытом море — on the open sea, on the high seas
у моря — by the sea; ( на берегу моря — отдыхать и т. п.) at the seaside
за морем, за море — oversea(s), over beyond the sea
♢
ему море по колено — he doesn't give a damnждать у моря погоды — wait in vain for smth.
-
118 море
с. seaповреждение морской водой; повреждение в море — sea damage
Синонимический ряд:множество (сущ.) бездна; бездне; бездну; масса; массе; массу; множество; пропасти; пропасть; тьма; тьма тем; тьма-тьмущая; тьме; тьму; уймища; уймище; уймищу -
119 граница между воздухом и поверхностью океана
граница между воздухом и поверхностью океана
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
ocean-air interface
The sea and the atmosphere are fluids in contact with one another, but in different energy states - the liquid and the gaseous. The free surface boundary between them inhibits, but by no means totally prevents, exchange of mass and energy between the two. Almost all interchanges across this boundary occur most effectively when turbulent conditions prevail. A roughened sea surface, large differences in properties between the water and the air, or an unstable air column that facilitates the transport of air volumes from sea surface to high in the atmosphere. Both heat and water (vapor) tend to migrate across the boundary in the direction from sea to air. Heat is exchanged by three processes: radiation, conduction, and evaporation. The largest net exchange is through evaporation, the process of transferring water from sea to air by vaporization of the water. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > граница между воздухом и поверхностью океана
-
120 господство на море
1) General subject: command of the see2) Military: command of the sea, maritime domination, mastery of sea, naval supremacy, sea command, sea supremacy, (согласно концепции морской силы Мэхана) sea control3) Law: dominium maris4) Fishery: command of the seas5) Makarov: mastery of the sea6) Foreign Ministry: sea controlУниверсальный русско-английский словарь > господство на море
См. также в других словарях:
The Sea-Wolf — is a novel written in 1904 by American author Jack London. An immediate bestseller, the first printing of forty thousand copies was sold out before publication. Of it, Ambrose Bierce wrote The great thing mdash;and it is among the greatest of… … Wikipedia
The Sea Inside — Theatrical poster by Toni Galingo. Directed by Alejandro Amenábar Produced by … Wikipedia
The Sea — may refer to:*The Sea (body of water). * The Sea (band) , a 2 piece rock band brothers Peter and Alex Chisholm. * The Sea (novel) , a Booker Prize winning novel by John Banville. * The Sea (play) , a play by Edward Bond. * The Sea (music) , a… … Wikipedia
The Sea Voyage — is a late Jacobean comedy written by John Fletcher and Philip Massinger. The play is notable for its imitation of Shakespeare s The Tempest. Performance and publication The Sea Voyage was licensed for performance by the Master of the Revels on… … Wikipedia
The Dragon in the Sea — … Wikipedia
The Sea of Galilee Boat — or The Jesus Boat was an ancient fishing boat from the 1st century AD/CE (the time of Jesus), which was discovered in 1986 on the north west shore of the Sea of Galilee in Israel. The remains of the boat, which are 27 feet (8.27 meters) long and… … Wikipedia
The City in the Sea — is a poem by Edgar Allan Poe. The final version was published in 1845, but earlier version was published as The Doomed City in 1831 and, later, as The City of Sin . The poem tells the story of a city ruled by Death using common elements from… … Wikipedia
The Sea-Maiden — is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands , listing his informant as John Mackenzie, fisherman, near Inverary. Joseph Jacobs included it in Celtic Fairy Tales .ynopsisA mermaid offered a… … Wikipedia
The Sea Island Mathematical Manual — or Haidao suanjing (海岛算经) was written by the Chinese mathematican Liu Hui of the Three Kingdoms era (220 ndash;280) as an extension of chapter 9 of The Nine Chapters on the Mathematical Art. [L. van. Hee, Le Classique d I Ile Maritime: Ouvrage… … Wikipedia
The Storm on the Sea of Galilee — Artist Rembrandt Year 1633 Type Oil on canvas Dimensions 16 … Wikipedia
The Sea Around Us — is a prize winning 1951 bestseller by Rachel Carson about life in the ocean and the life of the ocean. It is the second book Carson wrote, following the well reviewed but poor selling Under the Sea Wind (1941), and is the book that launched… … Wikipedia