-
1 fence
I 1. [fens] noun(a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) plot2. verb(to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) ohradiť- fencingII [fens] verb1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) šermovať2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) vykrúcať sa•- fencing* * *• vytácat sa• vyhýbat sa priamej odpove• zápasit• zavriet do ohrady• šermovat• šerm• šermiarske umenie• šermiarsky šport• šermovanie• preskocit prekážku• priehrada• prekážka• predávat kradnutý tovar (• prechovávac kradnutého tov• prechovávac (ukradnutého)• hájit• hradba• bariéra• chránit plotom• chránit• otácat sa• plot• oplotenie• oplotit• opravit plot• postavit plot• pravítko• poskytnút ochranu• obohnat plotom• ohrada• ohradit• obratne uhýbat• odsunút• odrazit• obratne odpovedat na otáz• obchodovat s kradnutým -
2 vault
[vo:lt] I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) klenba2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) trezor3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) hrobka•- vaultedII 1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.) skok2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.) preskočiť, vyšvihnúť sa* * *• vyšvihnút sa• zoskocit• skok• skákat• sejf• skok pomocou rúk• trezor• prehupnút sa• prikryt klenbou• presklepit• preskok• preskocit• jaskyna• klenba• hrobka• klenutá strecha• pivnica• pokladna• podlubie• krypta• nebeská klenba• obloha -
3 hop
I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákať na jednej nohe2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovať3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) preskočiť; vyskočiť4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastúpiť; vystúpiť2. noun1) (a short jump on one leg.) skok na jednej nohe2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmeľ* * *• ionosferický skok• chmel• poskok• poskakovat -
4 hole
[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) diera2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) diera3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) jamka2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) urobiť dieru2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) zahrať loptičku do jamky•- hole out* * *• jamka• dierka• diera• otvor -
5 opening
1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) otvor; rúbanisko2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) premiéra; úvodný3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) otvorenie4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) voľné miesto* * *• úvodný• vhodná príležitost• vernisáž• úvod• volné miesto• zaciatok• záliv• zahajovací• zahájenie• premiéra• príležitost• dvojstránka• diera• otvor• pracovná príležitost• medzera -
6 string
1. [striŋ] noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) povraz, niť2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) vlákno3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) struna; sláčikový4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) šnúra2. verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) navliecť2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) napnúť3) (to remove strings from (vegetables etc).) sťahovať vlákna, očistiť4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) zavesiť•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency* * *• vodítko• vrchná korunka• vlákno• vešat• vypliest (raketu)• vybicovat• žilka• zavesit• záplava• zviazat• zväzovat• šnúra• šnúrka• séria• špagát• strunovitý výplet• stlpec sadzby• struna• stužka• tetiva• urcitá podmienka• príval• fúzy• hácik• izolátorový retazec• bic• rad• retaz• retazec• remienok• prúd• pocet• pletenec• povraz• povrázok• povraz šibenice• korbác• kolóna• motúz• motúzik• navliekat na šnúru• natiahnut• napnút• obtah sadzby -
7 perch
[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) bidlo2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) výška, výšiny2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) hradovať, priletieť a posadiť sa2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) sedieť, vysadiť* * *• okún obecný -
8 ditch
[di ] 1. noun(a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) priekopa2. verb(to get rid of: The stolen car had been ditched by the thieves several miles away.) zbaviť sa* * *• vyhlbit• vykopat• zákop• stoka• ukryt• priekopa• jama• kanál• jarok• odhodit -
9 upright
1. adjective1) (( also adverb) standing straight up; erect or vertical: He placed the books upright in the bookcase; She stood upright; a row of upright posts.) zvislo, rovno2) ((of a person) just and honest: an upright, honourable man.) čestný2. noun(an upright post etc supporting a construction: When building the fence, place the uprights two metres apart.) stĺp* * *• vertikálny• vertikálne• vzpriamene• vztýcený• vzpriamený• zvisle• zvislost• zvislý• smerujúci nahor• stojatý• správne postavený• spravodlivý• statocný• stlpik• priamo• priamy• bezúhonný• cestný• rovno• rovný• pilier• poctivý• podpera• kolmý• kolmost• kolmo• na stojato• morálny• narovnaný -
10 alight
I past tense, past participle - alighted; verb1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) zostúpiť, vystúpiť2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) zniesť sa, pristáťII adjective(burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) horiaci, žiariaci* * *• vystúpit• zapálený• zostúpit• zniest sa dole• pristát• osvetlenie• osvetlený -
11 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) uviazať; pripojiť2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) ísť stopom2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) nepríjemnosť, prekážka2) (a kind of knot.) uzol3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) myknutie•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up* * *• uzol• zastavenie• trhnutie -
12 spike
1) (a hard, thin, pointed object (of wood, metal etc): The fence had long spikes on top.) hrot2) (a pointed piece of metal attached to the sole of a shoe etc to prevent slipping.) klinec (v podrážke)•- spiked- spiky
- spikiness* * *• špicka• skoba• trn• hrot• klas• ihlový impulz• klin• bodec• pobit klincami• praslen• prebodnút -
13 pot-shot
noun (an easy or casual shot that doesn't need careful aim: He took a pot-shot at a bird on the fence.) výstrel do vzduchu -
14 jump
1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) (pre)skočiť; prinútiť skákať2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) skočiť, naskočiť3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) trhnúť (sebou)4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) preskočiť2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) skok2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) prekážka3) (a jumping competition: the high jump.) skok4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) trhnutie5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) náhly vzostup•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it* * *• vrhnút sa• utiect• vriet• utiect (slang.)• vystúpit• vynechat• vyšvihnút sa• vyliat sa• vyskakovat• vyskocit• zvýšenie• zrýchlenie• zmena• rýchlo stúpat• skocit• skok• skákat• stúpnutie• stúpnut• urobit kariéru• preskocit• prechod• premena• chnapnút• rýchlo prebehnút• pulzovat• rýchlo postúpit• prudká zmena smeru• osopit sa• pohnút sa• poskakovat• poskocit• obíst -
15 wire
1. noun1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) drôt; drôtený2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) drôt3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telegraf4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegram2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) položiť elektrické vedenie2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) poslať telegram3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafovať•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting* * *• spájat• spojit• urobit elektrické vedenie• telegram• telegrafovat• drôt• linka -
16 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) zložiť, preložiť2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) zložiť3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) zložiť2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) záhyb2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) vyhnutý roh•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) ovčiareň, košiar* * *• vclenit• vmiešat• vrstva• úžlabina• uzavriet do ohrady• zabalit• zastavit• závit• zahalit• zahrnút• žlab• záhyb• zatvárat sa• zložit• zložit sa• zvinút• zovriet• skladat• stádo oviec• strana• stádo oveciek - veriacich• ukoncit• prehnút• prehýnat• preložené miesto• prestat• pritlacit• preložit• prehýbat• privinút• prestat vychádzat• falcovat• húf• byt rozložitelný• byt rozkladací• dat sa zložit• regulácia kmitoctu• ovecky• ovcinec• pojat• kotlina• košiar• násobok• nechat to• ohyb• ohrada -
17 gate
[ɡeit](a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). brána; vráta- gate-crasher
- gate-post
- gateway* * *• vchod• vodné vráta• vráta• vzdialenost• zabezpecit bránou• východ• smer cesty• spôsob• uložit domáce väzenie• ulica• huba (slang.)• hradlo• hudobník (slang.)• brána• clovek (slang.)• otvorit• pocet divákov• nalievacie hrdlo -
18 fencing
-
19 enclosure
[-ʒə]1) (the act of enclosing.) ohradenie2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) ohradený pozemok3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) príloha* * *• skrina reproduktora• príloha• púzdro• plot• kryt• obora• ochranný kryt• ohrada -
20 extend
[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) rozšíriť2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) rozprestierať sa3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) natiahnuť4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) ponúknuť•- extensive* * *• predlžovat• roztiahnut• rozšírit• rozširovat• natiahnut
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Fence — (Бентота,Шри Ланка) Категория отеля: Адрес: Katukoliha , Induruwa, 80510 Бентота, Шри Лан … Каталог отелей
The Hole in the Fence — (ISBN 9780660105185, 1976) is an anthology like storybook, starring a series of vegetable characters. Published in Canada by authority of the Canadian Minister of National Health and Welfare, it was a project of the Health Promotion Directorate,… … Wikipedia
(the) grass is always greener (on the other side of the fence). — The grass is always greener (on the other side of the fence). something that you say which means that other people always seem to be in a better situation than you, although they may not be. And when I haven t been out for a while I start to envy … New idioms dictionary
the grass is always greener on the other side of the fence — ► the grass is always greener on the other side of the fence proverb other people s lives or situations always seem better than your own. Main Entry: ↑grass … English terms dictionary
(the) grass is (always) greener on the other side (of the fence) — the grass is (always) greener on the other side (of the fence) idiom (saying) said about people who never seem happy with what they have and always think that other people have a better situation than they have Main entry: ↑grassidiom … Useful english dictionary
the grass is always greener on the other side of the fence — proverb other people s lives or situations always seem better than one s own * * * the grass is always greener on the other side (of the fence) see ↑grass, 1 • • • Main Entry: ↑fence the grass is always greener on the other side (of the fence)… … Useful english dictionary
the grass is always greener on the other side of the fence — Cf. OVID Ars Amatoria I. 349 fertilior seges est alienis semper in agris, the harvest is always more fruitful in another man’s fields. 1959 H. & M. WILLIAMS in J. C. Trewin Plays of Year XIX. 13 (title) The grass is greener. 1965 Which? Mar. 91… … Proverbs new dictionary
the grass is greener on the other side of the fence — things look better from a distance, it is natural to desire a neighbor s things When you look at other homes, the grass is often greener on the other side of the fence … English idioms
on the fence — adjective characterized by indecision some who had been on the fence came out in favor of the plan too many voters still declare they are undecided • Syn: ↑undecided • Similar to: ↑indecisive * * * phrasal … Useful english dictionary
on the fence — {adj.} or {adv. phr.} Not able, or not wanting to choose; in doubt; undecided. Often used with sit . * /Jack sat on the fence for a week last spring before he finally joined the track team instead of the baseball team./ * /Mrs. Jones has decided… … Dictionary of American idioms
on the fence — {adj.} or {adv. phr.} Not able, or not wanting to choose; in doubt; undecided. Often used with sit . * /Jack sat on the fence for a week last spring before he finally joined the track team instead of the baseball team./ * /Mrs. Jones has decided… … Dictionary of American idioms