-
61 ток-шоу
tok-szouс. -
62 шоу
szouс. -
63 шоу-бізнес
szou-biznesч. -
64 adverb
['ædvəːb]n* * *['ædvə:b](a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) przysłówek- adverbially -
65 apostrophe
[ə'pɔstrəfɪ]napostrof m* * *[ə'postrəfi](a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) apostrof -
66 applaud
-
67 appreciation
[əpriːʃɪ'eɪʃən]n( enjoyment) uznanie nt; ( COMM) wzrost m wartości; ( understanding) zrozumienie nt, świadomość f; ( gratitude) wdzięczność f* * *1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) uznanie, wdzięczność2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) zrozumienie3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) świadomość4) (an increase in value.) podwyżka, zwiększenie wartości5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) ocena -
68 arena
[ə'riːnə]n* * *[ə'ri:nə](any place for a public show contest etc: a sports arena.) arena -
69 array
[ə'reɪ]n ( MATH)an array of — wachlarz +gen
* * *[ə'rei] 1.1) (things, people etc arranged in some order: an impressive array of fabrics.) wachlarz2) (clothes: in fine array.) strój2. verb1) (to put (things, people etc) in some order for show etc: goods arrayed on the counter.) układać2) (to dress (oneself) eg in fine clothes.) stroić się -
70 arrow
['ærəu]n* * *['ærəu]1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) strzała2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) strzałka• -
71 artist
['ɑːtɪst]nartysta(-tka) m(f)* * *1) (a person who paints pictures or is a sculptor or is skilled at one of the other arts.) artysta2) (a singer, dancer, actor etc; an artiste: He announced the names of the artists who were taking part in the show.) artysta•- artistic- artistically
- artistry -
72 at half mast
((of flags) flying at a position half-way up a mast etc to show that someone of importance has died: The flags are (flying) at half mast.) w połowie masztu -
73 betray
[bɪ'treɪ]vt* * *[bi'trei]1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) zdradzać2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) zdradzić3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) zdradzić•- betrayal- betrayer -
74 blaze a trail
(to lead or show the way towards something new: He blazed a trail in the field of nuclear power.) wytyczać szlak -
75 bless
[blɛs]pt, pp blessed or blest, vtto be blessed with — być obdarzonym +instr
bless you! — na zdrowie!, sto lat!
* * *[bles]to ask God to show favour to: Bless this ship.) błogosławić- blessed- blessedly
- blessedness
- blessing
- a blessing in disguise -
76 blush
[blʌʃ] 1. virumienić się (zarumienić się perf), czerwienić się (zaczerwienić się perf)2. n* * *1. noun(a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc.) rumienić się2. verb(to show shame, embarrassment etc by growing red in the face: That girl blushes easily.) zaczerwienić się- blustery -
77 body language
noun (body movements, facial expressions etc that show what a person (really) feels or thinks.) język ciała -
78 box office
nkasa f (biletowa) ( w teatrze itp)* * *(a ticket office in a theatre, concert - hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show.) kasa -
79 brand
[brænd] 1. n 2. vtto brand sb a communist/traitor — przyczepiać (przyczepić perf) komuś etykietkę komunisty/zdrajcy
* * *[brænd] 1. noun1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) znak firmowy, marka2) (a variety: He has his own brand of humour.) rodzaj3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) piętno2. verb1) (to mark cattle etc with a hot iron.) znaczyć2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) wryć się (w pamięć)3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) napiętować• -
80 bravado
[brə'vɑːdəu]nbrawura f* * *((a show of) daring: He's full of bravado, but really he's a coward.) pyszałkowatość
См. также в других словарях:
Show jumping — Show jumping, also known as stadium jumping or jumpers, is a member of a family of English riding equestrian events that also includes dressage, eventing, hunters and equitation. Jumping classes are commonly seen at horse shows throughout the… … Wikipedia
show — [ ʃo ] n. m. • 1930; « exhibition » fin XIXe; mot angl. « spectacle » ♦ Anglic. Spectacle de variétés centré sur une vedette ou exclusivement réservé à une vedette (⇒ one man show). Show télévisé. Des shows. Apparition publique démonstrative (d… … Encyclopédie Universelle
show — [ʆəʊ ǁ ʆoʊ] noun [countable] an occasion when a lot of similar things are brought together in one place so that people can come and look at them or so that they can compete against each other see also roadshow agriˈcultural ˌshow FARMING a public … Financial and business terms
show — ► VERB (past part. shown or showed) 1) be, allow, or make visible. 2) exhibit or produce for inspection or viewing. 3) represent or depict in art. 4) display or allow to be perceived (a quality, emotion, or characteristic). 5) demonstrate or… … English terms dictionary
show — [shō] vt. showed, shown or showed, showing [ME schewen < OE sceawian, akin to Ger schauen, to look at < IE base * (s)keu , to notice, heed > L cavere, to beware, OE hieran, to HEAR] 1. to bring or put in sight or view; cause or allow to… … English World dictionary
Show control — is the use of technology to link together and operate multiple entertainment control systems in a coordinated manner. It is distinguished from entertainment control (a term much less common than its specific forms, e.g. lighting control), which… … Wikipedia
show-business — [ ʃobiznɛs ] n. m. inv. • 1954; mot angl., de show « spectacle » et business « affaires » ♦ Anglic. Industrie, métier du spectacle. Abrév. fam. SHOWBIZ [ ʃobiz ]. Le showbiz. show business … Encyclopédie Universelle
Show — Show, v. t. [imp. {Showed}; p. p. {Shown}or {Showed}; p. pr. & vb. n. {Showing}. It is sometimes written {shew}, {shewed}, {shewn}, {shewing}.] [OE. schowen, shewen, schewen, shawen, AS. sce[ a]wian, to look, see, view; akin to OS. scaw?n, OFries … The Collaborative International Dictionary of English
Show Luo — (traditionell chinesisch: 羅志祥; vereinfachte Schreibweise: 罗志祥; pinyin: Luó Zhīxiáng (* 30. Juli 1979), auch als Alan Luo, Show oder Xiao Zhu bekannt, ist ein taiwanischer Sänger, Moderator und Schauspieler. Er spricht außerdem fließend Japanisch … Deutsch Wikipedia
Show — Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a… … The Collaborative International Dictionary of English
Show bill — Show Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a … The Collaborative International Dictionary of English