Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

on+show

  • 101 exude

    [iɡ'zju:d]
    (to give off (eg sweat) or show (a quality etc) strongly.) potit se; vydávat
    * * *
    • vylučovat
    • vyzařovat
    • vydávat
    • šířit

    English-Czech dictionary > exude

  • 102 facade

    1) (the front of a building: the façade of the temple.) průčelí
    2) (a pretended show: In spite of his bold façade, he was very frightened.) tvářnost, vzhled
    * * *
    • fasáda

    English-Czech dictionary > facade

  • 103 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) laskavost
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) zalíbení, přízeň
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) náklonnost
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) přízeň
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) podporovat, klonit se
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) oblíbený
    - in favour of
    - in one's favour
    * * *
    • obliba

    English-Czech dictionary > favour

  • 104 fawn

    I [fo:n] noun
    1) (a young deer.) kolouch
    2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) světle žlutohnědá barva; světle žlutohnědý
    II [fo:n] verb
    1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).) vrtět ocasem, lísat se
    2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) podlézat
    * * *
    • vrtět ohonem
    • plazit se
    • podlézat
    • světle žlutohnědý
    • srneček
    • srnec
    • světle žlutohnědá barva
    • kolouch
    • lísat se

    English-Czech dictionary > fawn

  • 105 fear

    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) strach
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) bát se
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) obávat se
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of
    * * *
    • strach
    • obava
    • obávat se
    • bát se
    • bát

    English-Czech dictionary > fear

  • 106 finale

    (the last part of anything, especially a concert, opera, musical show etc: The whole cast of the concert appeared in the finale.) finále, závěr
    * * *
    • vyvrcholení
    • vrchol
    • závěr
    • finále

    English-Czech dictionary > finale

  • 107 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) (oka)mžik
    3) (a flashlight.) blesk
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková zpráva, žhavá novinka
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) rozsvítit
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rychle uplynout; míhat se
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázat, odhalit
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • blesknout
    • blesk

    English-Czech dictionary > flash

  • 108 flatter

    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) lichotit
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) lichotit
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) lichotit si
    - flattery
    * * *
    • lichotit

    English-Czech dictionary > flatter

  • 109 flaunt

    [flo:nt]
    (to show off in order to attract attention to oneself: She flaunted her expensive clothes.) chlubit se (čím), okázale předvádět
    * * *
    • chlubit
    • chvástat

    English-Czech dictionary > flaunt

  • 110 flop

    [flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb
    1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) praštit sebou
    2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) vlát
    3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) propadnout
    2. noun
    1) ((a) flopping movement.) pád
    2) (a failure: The show was a complete flop.) fiasko, propadák
    - floppy disk
    * * *
    • propadák
    • padnout
    • operace s plovoucí čárkou
    • neúspěch

    English-Czech dictionary > flop

  • 111 flourish

    1. verb
    1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) vzkvétat
    2) (to be successful or active: His business is flourishing.) prosperovat
    3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) mávat, hrozit
    2. noun
    1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) kudrlinka, ozdobný tah (písma)
    2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) rozmáchlé gesto
    3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfára
    * * *
    • vychloubat se
    • prosperovat
    • prospívat
    • okázalost
    • kvést
    • bujet
    • dařit se

    English-Czech dictionary > flourish

  • 112 for heaven's sake

    (an expression used to show anger, surprise etc: For heaven's sake, stop making that noise!) proboha
    * * *
    • za každou cenu
    • proboha

    English-Czech dictionary > for heaven's sake

  • 113 frank

    [fræŋk] 1. adjective
    (saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) upřímný
    2. verb
    (to mark a letter by machine to show that postage has been paid.) (o)frankovat
    * * *
    • usnadnit průchod
    • upřímný
    • poctivý
    • přímý
    • párek
    • otevřený
    • frankovat
    • ničím se netající

    English-Czech dictionary > frank

  • 114 fret

    [fret]
    past tense, past participle - fretted; verb
    (to worry or show anxiety or discontentment: She was always fretting about something or other.) trápit se, užírat se
    * * *
    • podráždění
    • rozdírat
    • sužovat
    • odřenina
    • dřít

    English-Czech dictionary > fret

  • 115 fume

    [fju:m] 1. noun
    (smoke or vapour which can be seen or smelled: He smelled the petrol fumes.) dým; výpar
    2. verb
    (to be very angry whilst trying not to show it: He was fuming (with rage).) soptit
    * * *
    • zuřit
    • kouřit
    • kouř
    • dým
    • dýmat

    English-Czech dictionary > fume

  • 116 gallery

    ['ɡæləri] 1. plural - galleries; noun
    1) (a large room or building in which paintings, statues etc are on show: an art gallery.) galerie
    2) (an upper floor of seats in a church, theatre etc, especially (in a theatre) the top floor.) galerie
    2. adjective
    gallery seats.) na galerii
    * * *
    • obrazárna
    • galerie

    English-Czech dictionary > gallery

  • 117 graph

    (a diagram consisting of a line or lines drawn to show changes in some quantity: a graph of temperature changes.) graf
    - graphically
    - graph paper
    * * *
    • graf

    English-Czech dictionary > graph

  • 118 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) čeledín (ke koním)
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) ženich
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) hřebelcovat
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) připravovat (se)
    * * *
    • ženich
    • hřebelcovat

    English-Czech dictionary > groom

  • 119 hallmark

    noun (a mark put on gold and silver articles to show the quality of the gold or silver.) punc
    * * *
    • punc

    English-Czech dictionary > hallmark

  • 120 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • podávat
    • podat
    • ruka
    • ruční
    • dlaň

    English-Czech dictionary > hand

См. также в других словарях:

  • Show jumping — Show jumping, also known as stadium jumping or jumpers, is a member of a family of English riding equestrian events that also includes dressage, eventing, hunters and equitation. Jumping classes are commonly seen at horse shows throughout the… …   Wikipedia

  • show — [ ʃo ] n. m. • 1930; « exhibition » fin XIXe; mot angl. « spectacle » ♦ Anglic. Spectacle de variétés centré sur une vedette ou exclusivement réservé à une vedette (⇒ one man show). Show télévisé. Des shows. Apparition publique démonstrative (d… …   Encyclopédie Universelle

  • show — [ʆəʊ ǁ ʆoʊ] noun [countable] an occasion when a lot of similar things are brought together in one place so that people can come and look at them or so that they can compete against each other see also roadshow agriˈcultural ˌshow FARMING a public …   Financial and business terms

  • show — ► VERB (past part. shown or showed) 1) be, allow, or make visible. 2) exhibit or produce for inspection or viewing. 3) represent or depict in art. 4) display or allow to be perceived (a quality, emotion, or characteristic). 5) demonstrate or… …   English terms dictionary

  • show — [shō] vt. showed, shown or showed, showing [ME schewen < OE sceawian, akin to Ger schauen, to look at < IE base * (s)keu , to notice, heed > L cavere, to beware, OE hieran, to HEAR] 1. to bring or put in sight or view; cause or allow to… …   English World dictionary

  • Show control — is the use of technology to link together and operate multiple entertainment control systems in a coordinated manner. It is distinguished from entertainment control (a term much less common than its specific forms, e.g. lighting control), which… …   Wikipedia

  • show-business — [ ʃobiznɛs ] n. m. inv. • 1954; mot angl., de show « spectacle » et business « affaires » ♦ Anglic. Industrie, métier du spectacle. Abrév. fam. SHOWBIZ [ ʃobiz ]. Le showbiz. show business …   Encyclopédie Universelle

  • Show — Show, v. t. [imp. {Showed}; p. p. {Shown}or {Showed}; p. pr. & vb. n. {Showing}. It is sometimes written {shew}, {shewed}, {shewn}, {shewing}.] [OE. schowen, shewen, schewen, shawen, AS. sce[ a]wian, to look, see, view; akin to OS. scaw?n, OFries …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show Luo — (traditionell chinesisch: 羅志祥; vereinfachte Schreibweise: 罗志祥; pinyin: Luó Zhīxiáng (* 30. Juli 1979), auch als Alan Luo, Show oder Xiao Zhu bekannt, ist ein taiwanischer Sänger, Moderator und Schauspieler. Er spricht außerdem fließend Japanisch …   Deutsch Wikipedia

  • Show — Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Show bill — Show Show, n. [Formerly written also shew.] 1. The act of showing, or bringing to view; exposure to sight; exhibition. [1913 Webster] 2. That which os shown, or brought to view; that which is arranged to be seen; a spectacle; an exhibition; as, a …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»