-
81 friction
['frikʃən]1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) trenie, šúchanie2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) trenie3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) trenica, napätie* * *• trenie• trenice -
82 girder
['ɡə:də](a large beam of steel etc, eg to support a road or bridge: The girders of the bridge have collapsed.) nosník* * *• traverza• trám• nosník -
83 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť4) (to lead to: Where does this road go?) viesť5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• úspech• viest sa• vmestit sa• vyvíjat sa• zrútit sa• zniet• skúška• príhoda• íst• byt bežný• chodit• cestovat• postupovat• pokus• pohybovat sa• povolit• mat svoje miesto• móda -
84 goods
1) (objects etc for sale, products: leather goods.) tovar2) (articles sent by rail, not road, sea or air: This station is for passengers and goods; ( also adjective) a goods train/station.) náklad; nákladný* * *• zbožie• zvršky• statky• tovar• domáce náradie• majetok -
85 gradient
['ɡreidiənt]1) (the amount of slope (eg of a road, a railway): a gradient of 1 in 4.) stupeň sklonu2) (a slope.) sklon* * *• vzostup• spád• sklon• svah• gradient -
86 gutter
(a channel for carrying away water, especially at the edge of a road or roof: The gutters are flooded with water.) odkvapová rúra* * *• žliabok• struha• stružka• stoka• ryha• odkvap -
87 hair
[heə] 1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) chlp2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) vlas(y)•- - haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin 2. adjective((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) kľukatý- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair* * *• vlas• vlasy• srst• chlp -
88 haul
[ho:l] 1. verb1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) ťahať2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) dopravovať2. noun1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) ťah2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) úlovok, korisť•- haulage- haulier
- a long haul* * *• vliect• tah• trat• tiahnut -
89 haulage
[-li‹]noun ((money charged for) the carrying of goods by road, rail etc.) dopravné* * *• dialková doprava -
90 hill
-
91 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) (pre)najať si2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) prenajať3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) najať si (pracovné sily)2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) prenájom, prenajatie; nájomné- hirer- hire-purchase* * *• prenajat si• nájom• najat -
92 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *• zásah• zasiahnut• stlac• úder• trafit• udriet• hit -
93 hump
-
94 impassable
(not able to be passed through or travelled along: The road is impassable because of flooding.) nezjazdný* * *• nezjazdný -
95 interchange
['intə ein‹]1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) mimoúrovňová križovatka2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) výmena•* * *• vymenit• výmena• zamenit• zámena -
96 jack-knife
-
97 join
[‹oin] 1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) spojiť2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) spojiť3) (to become a member of (a group): Join our club!) vstúpiť do4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) pripojiť sa, spojiť sa5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) pripojiť sa2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) spoj- join hands
- join in
- join up* * *• vstúpit• viazat• vlievat sa• ústit• zjednotit (sa)• zaviazat• zlúcit (sa)• zlúcit• zviazat• zúcastnit sa• spájat (sa)• spoj• susedit• spojit (sa)• švík• splynút• spojit sa• spojovací bod• spútat• spojit• spojnica• stat sa clenom• stretnút sa• spojenie• pridat sa (k niecomu)• pridat sa• pripojit sa• pripojit (sa)• prihlásit sa• priliehat• pripojit• dotýkat sa• hranicit• íst• dat sa• dohonit• dat sa zapísat• pútat• podat prihlášku• podielat sa• postavit sa• nadviazat• mat spolocnú hranicu• mat hranicu• mat sútok• nastavenie• naviazanie -
98 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) hegať, natriasať sa2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) hodiť (sebou), zatriasť2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) myknutie2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) otras* * *• vrazit• vytrhnút• vyhodit• výdatný hlt• zakopnút• zatriast• zmarit plány• zvrátit• šok• štuchnutie• strkat• spôsobit otras• strcit• úder• udriet• triast• prebudit• drgnutie• drkotat• hegat• hegnút• hádzat• fetovat• hádzat so sebou• drcnutie• drglovat sa• drgat• drgnút• hegnutie• hodit• dávka• dávka drogy (slang.)• rana• rozrušit• otriast• otras• paleta-dlžka trestu(slang• potknút sa• kodrcat (sa)• nervový otras• náraz• natriasat sa• natriasat -
99 junction
(a place at which things (eg railway lines) join: a railway junction; There was an accident at the junction of Park Road and School Lane.) križovatka* * *• uzol• spoj• sútok (riek)• stanica• stycný bod• spojenie• spojovanie• spojka• spojovací bod• sútok• prestupná stanica• prechod• dotyk• kryt káblovej spojky• križovatka -
100 lay bare
(to show clearly; to expose to view: They dug up the road and laid bare the water-pipe; Shy people don't like to lay bare their feelings.) odkryť* * *• odkryt• obnažit• odhalit
См. также в других словарях:
Road pricing — is an economic concept regarding the various direct charges applied for the use of roads. The road charges includes fuel taxes, licence fees, parking taxes, tolls, and congestion charges, including those which may vary by time of day, by the… … Wikipedia
road — W1S1 [rəud US roud] n [: Old English; Origin: rad ride, journey ] 1.) [U and C] a specially prepared hard surface for cars, buses, bicycles etc to travel on →↑street, motorway ↑motorway, freeway ↑freeway ▪ I was driving along the road when a kid… … Dictionary of contemporary English
Road Warrior Hawk — Ring name(s) Crusher Von Haig Road Warrior Hawk Hawk Hawk Warrior Billed height 6 ft 3 in (1.91 m) … Wikipedia
Road speed limits in the Republic of Ireland — apply on all public roads in the country. These are signposted and legislated for in kilometres per hour. Speed limits are demarcated by regulatory road signs (see Road signs in the Republic of Ireland). These consist of white circular signs with … Wikipedia
Road protest (UK) — Road protest in the United Kingdom usually occurs as a reaction to a stated intention by the empowered authorities to build a new road, or to modify an existing road. Protests may also be made by those wishing to see new roads built or… … Wikipedia
Road Warriors — Présentation Membres Michael Hawk Hegstrand Joseph Animal Laurinaitis Ancien(s) membre(s) Paul Ellering (manager) Rocco (Ventriloque) Droz Heidenreich Power Warrior Sunny (valet) Christy Hemme (valet) Autre(s) nom(s) … Wikipédia en Français
Road transport — (British English) or road transportation (American English) is transport on roads of passengers or goods.A hybrid of road transport and ship transport is the historic horse drawn boat.HistoryThe first forms of road transport were horses, oxen or… … Wikipedia
Road running — in a U.S. Air Force marathon People taking part in the … Wikipedia
Road rage — is the behavior by a driver of an automobile or other motor vehicle, which thus causes collisions or incidents on roadways. It can be thought of as an extreme case of aggressive driving. The origins of the phrase can be traced back at least as… … Wikipedia
Road signs in the Republic of Ireland — mostly differ from the traffic signs used elsewhere in Europe. Directional signage is similar to that of the United Kingdom, but is bilingual. Distances are in kilometres, unlike in the UK where Imperial measurements are still used. Apart from… … Wikipedia
road — [ roud ] noun count *** 1. ) a way that leads from one place to another, especially one with a hard surface that cars and other vehicles can use: He was driving on the wrong side of the road. A cat suddenly ran into the middle of the road. All… … Usage of the words and phrases in modern English