Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

on+one's+return

  • 1 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (su)grįžti
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) grąžinti, padėti atgal
    3) (I'll return to this topic in a minute.) sugrįžti
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atsakyti (tuo pačiu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) išrinkti
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) paskelbti
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atmušti
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (su)grįžimas, (su)grąžinimas
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilietas ten ir atgal
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Lithuanian dictionary > return

  • 2 income-tax return

    noun (an official form that has to be completed with information about one's income and expenses and sent to a government department.) pajamų deklaracija

    English-Lithuanian dictionary > income-tax return

  • 3 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) iškeisti
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) pasikeisti
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) apsikeitimas, mainai
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) kivirčas
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) keitimas
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) (valiutos) kursas
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) birža
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefono stotis, komutatorius

    English-Lithuanian dictionary > exchange

  • 4 interest

    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) susidomėjimas
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) pomėgis
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) palūkanos
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) dalis
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) suinteresuotų asmenų/organizacijų ratas
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) dominti
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) įkalbėti
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Lithuanian dictionary > interest

  • 5 recall

    [ri'ko:l] 1. verb
    1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) sugrąžinti, atšaukti
    2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) prisiminti
    2. noun
    1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) atšaukimas
    2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) atmintis

    English-Lithuanian dictionary > recall

  • 6 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) išeiti, išvykti, mesti
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) palikti
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) pamesti, palikti
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) palikti
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) palikti
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) palikti
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leidimas
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atostogos
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Lithuanian dictionary > leave

  • 7 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) nugara
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) nugara
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) užpakalis, galas
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) gynėjas
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) užpakalinis
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atgal
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tolyn, šalin
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) arti atramos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) atsilygindamas, atsikirsdamas, atgal
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) į praeitį, praeityje
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) eiti/važiuoti atbulom, varyti atgal
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) palaikyti, remti
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lažintis, statyti sumą
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) iš kairės, pakrypusia rašysena
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Lithuanian dictionary > back

  • 8 bail

    I 1. [beil] noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) užstatas
    2. See also: II [beil] noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) skersinis
    III see bale II

    English-Lithuanian dictionary > bail

  • 9 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) (už)mokėti
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) grąžinti, (iš)mokėti, atlyginti
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) sulauktiti atpildo, užmokėti
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) apsimokėti
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) kreipti, skirti, (ati)duoti, (pa)reikšti
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) užmokestis
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Lithuanian dictionary > pay

  • 10 recover

    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) atsigauti
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) atgauti
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) atgauti pusiausvyrą

    English-Lithuanian dictionary > recover

  • 11 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pranešimas, pažangumo pažymėjimas, ataskaita, reportažas
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) gandas
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) pokštelėjimas
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) pranešti, pateikti ataskaitą, paskelbti
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) apskųsti
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) pranešti apie
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) prisistatyti, pasirodyti
    - reported speech
    - report back

    English-Lithuanian dictionary > report

  • 12 reprisal

    (something bad done to someone in return for something bad he has done to one; an act of revenge.) atkeršijimas, atsakomasis veiksmas

    English-Lithuanian dictionary > reprisal

  • 13 retaliate

    [rə'tælieit]
    (to do something unpleasant to a person in return for something unpleasant he has done to one: If you insult him, he will retaliate.) atsakyti tuo pačiu, at(si)keršyti

    English-Lithuanian dictionary > retaliate

  • 14 revenge

    [rə'ven‹] 1. noun
    1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) kerštas
    2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) kerštas
    2. verb
    ((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) at(si)keršyti

    English-Lithuanian dictionary > revenge

  • 15 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) sakyti
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) (pa)sakyti
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) kalbėti, kartoti
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) pasakyti
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) teisė/galimybė pareikšti nuomonę
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Lithuanian dictionary > say

  • 16 stay out

    (to remain out of doors and not return to one's house etc: The children mustn't stay out after 9 p.m.) būti lauke, negrįžti į namus

    English-Lithuanian dictionary > stay out

  • 17 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas, anas
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tai
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kuris
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) kad
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) kad
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) taip
    - that's that

    English-Lithuanian dictionary > that

См. также в других словарях:

  • One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC …   Wikipedia

  • Return on capital employed — (ROCE) is used in finance as a measure of the returns that a company is realising from its capital employed. It is commonly used as a measure for comparing the performance between businesses and for assessing whether a business generates enough… …   Wikipedia

  • return — re|turn1 [ rı tɜrn ] verb *** ▸ 1 go/come back ▸ 2 put/send/take something back ▸ 3 do/say something similar back ▸ 4 produce profit ▸ 5 hit ball back ▸ 6 elect someone to position ▸ + PHRASES 1. ) intransitive to go back to a place where you… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • return — I UK [rɪˈtɜː(r)n] / US [rɪˈtɜrn] verb Word forms return : present tense I/you/we/they return he/she/it returns present participle returning past tense returned past participle returned *** 1) a) [intransitive] to go back to a place where you were …   English dictionary

  • Return of the Boom Bap — Infobox Album Name = Return of the Boom Bap Type = Album Length = 55:47 Artist = KRS One Released = September 28, 1993 Recorded = 1993 Genre = Hip hop Label = Jive Records Producer = KRS One DJ Premier Kid Capri Showbiz Norty Cotto Douglas Jones… …   Wikipedia

  • One Tree Hill (season 9) — One Tree Hill: Season 9 Promotional poster for season 9 Country of origin United States No. of episodes …   Wikipedia

  • One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama …   Wikipedia

  • One Tree Hill (season 8) — One Tree Hill: Season 8 DVD cover art. Country of origin United States No. of episodes …   Wikipedia

  • Return to Nevèrÿon (series) — Return to Nevèrÿon book covers Return to Nevèrÿon is a series of eleven “sword and sorcery” stories by Samuel R. Delany, originally published in four volumes during the years 1979 1987. Those volumes are: Tales of Nevèrÿon Neveryóna, or: The Tale …   Wikipedia

  • Return value optimization — Return value optimization, or simply RVO, is a compiler optimization technique that involves eliminating the temporary object created to hold a function s return value.[1] In C++, it is particularly notable for being allowed to change the… …   Wikipedia

  • Return of the Living Dead (film series) — Return of the Living Dead is a series of films that was produced between 1985 2005. The series came about as a dispute between John Russo and George A. Romero over how to handle sequels to their 1968 film, Night of the Living Dead . The two… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»