-
61 have one's hands full
(тж. one's hands are full)нe имeть cвoбoднoй минуты, зaxлoпoтaтьcя; дeл пo гopлo, xлoпoт пoлoн poтMy stepmother had her hands full with the twins CD. Cusack). I'll talk to Hilary, but his hands are always full (J. Galsworthy) -
62 to cover one's face with one's hands
to cover one's face (one's eyes, one's ears) with one's hands закрыть лицо (глаза, уши) рукамиEnglish-Russian combinatory dictionary > to cover one's face with one's hands
-
63 to cover one's ears with one's hands
to cover one's ears with one's hands (with one's palms) закрыть уши руками (ладонями)English-Russian combinatory dictionary > to cover one's ears with one's hands
-
64 get somebody off one's hands
get something/somebody off one's hands сплавить; сбагрить; сбыть с рук (избавиться)After his wife's death he got his stepdaughter off his hands in no time.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get somebody off one's hands
-
65 get something off one's hands
get something/somebody off one's hands сплавить; сбагрить; сбыть с рук (избавиться)After his wife's death he got his stepdaughter off his hands in no time.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get something off one's hands
-
66 have time on one's hands
разг.(have (got) time (hanging) on one's hands (тж. амер. have (got) time to burn))иметь много свободного времени, иметь уйму времени, болтаться без дела‘And look here, don't bother about the parcel for the museum this time... You'll have enough to bother you without running errands.’ ‘That will be all right,’ I told him. ‘There won't be any trouble at all. I know only too well the amount of time I'll probably have on my hands.’ (N. Lewis, ‘The Volcanoes above Us’, ch. XVIII) — - Не буду затруднять вас доставкой этого пакета в музей... Вам хватит хлопот и без наших поручений... - Пустяки, - сказал я. - Это легче легкого. У меня будет уйма свободного времени.
‘You have plenty of time...’ ‘No, I have not got time to burn.’ (DAE) — - У вас уйма времени... - Нет, лишнего времени у меня нет.
-
67 keep one's hands off smb.
(keep one's hands off smb. (или smth.))(пальцем) не дотронуться до кого-л. (или чего-л.); ≈ не давать воли рукам‘It was a miracle,’ Dinny said, ‘how the boys managed to keep their hands off the troopers. Any moment they could've mobbed 'em and pulled their mates off the buggy...’ (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 51) — - Просто чудо, - сказал Динни, - что ребята сдержались и пальцем не тронули присланных солдат. Они могли бы расправиться с солдатами и помочь товарищам...
Large English-Russian phrasebook > keep one's hands off smb.
-
68 have one's hands tied
(тж. one's hands are tied)pуки cвязaны у кoгo-л. -
69 to bury one's face with one's hands
to bury/to cover one's face with one's hands закрыть лицо рукамиEnglish-Russian combinatory dictionary > to bury one's face with one's hands
-
70 to press one's hands to one's temples
to press one's hands (fingers) to one's temples сжимать/стискивать виски руками (пальцами)English-Russian combinatory dictionary > to press one's hands to one's temples
-
71 take one's life in one's hands
Concise English-Russian phrasebook > take one's life in one's hands
-
72 to stain one's hands with blood
to stain one's hands (one's dress) with blood запачкать/запятнать руки (одежду) кровьюEnglish-Russian combinatory dictionary > to stain one's hands with blood
-
73 to have mud on one's hands
to have mud on one's hands (dress) испачкать руки (платье) в грязиEnglish-Russian combinatory dictionary > to have mud on one's hands
-
74 to have the game in one's hands
to have/to hold the game in one's hands быть в выигрышном положении/иметь все козыри на рукахEnglish-Russian combinatory dictionary > to have the game in one's hands
-
75 to rub one's hands
to rub one's hands (together) потирать руки -
76 to wash one's hands
1) to wash (to dry, to wipe, to put up/to raise, to put down, to close, to open, to rub) one's hands вымыть (высушить, вытереть, поднять, опустить, согнуть/сжать, разжать, потирать) руки2) мыть рукиEnglish-Russian combinatory dictionary > to wash one's hands
-
77 have smb.'s fate in one's hands
(have smb.'s fate (или life) in one's hands)держать чью-л. судьбу ( или жизнь) в своих рукахLarge English-Russian phrasebook > have smb.'s fate in one's hands
-
78 wash one's hands of smb.
-
79 get smth. off one's hands
см. get smb. off one's handsConcise English-Russian phrasebook > get smth. off one's hands
-
80 have smb.'s blood on one's hands
быть oтвeтcтвeнным зa гибeль кoгo-л., нecти oтвeтcтвeннocть зa пpoлитую кpoвь; «eгo (eё и т. д.) кpoвь пaдёт нa вaшу гoлoву [этим. библ.]Your father's blood is on your head. You are morally guilty of his death (A. Christie)Concise English-Russian phrasebook > have smb.'s blood on one's hands
См. также в других словарях:
In one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Off one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
On one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
dirty one's hands — or[soil one s hands] {v. phr.} To lower or hurt one s character or good name; do a bad or shameful thing. * /The teacher warned the children not to dirty their hands by cheating in the examination./ * /I would not soil my hands by going with bad… … Dictionary of American idioms
dirty one's hands — or[soil one s hands] {v. phr.} To lower or hurt one s character or good name; do a bad or shameful thing. * /The teacher warned the children not to dirty their hands by cheating in the examination./ * /I would not soil my hands by going with bad… … Dictionary of American idioms
get\ one's\ hands\ on — • lay one s hands on • get one s hands on • put one s hands on v. phr. 1. To seize in order to punish or treat roughly. If I ever lay my hands on that boy he ll be sorry. Compare: lay a finger on 2. To get possession of. He was unable to lay his… … Словарь американских идиом
lay\ one's\ hands\ on — • lay one s hands on • get one s hands on • put one s hands on v. phr. 1. To seize in order to punish or treat roughly. If I ever lay my hands on that boy he ll be sorry. Compare: lay a finger on 2. To get possession of. He was unable to lay his… … Словарь американских идиом
put\ one's\ hands\ on — • lay one s hands on • get one s hands on • put one s hands on v. phr. 1. To seize in order to punish or treat roughly. If I ever lay my hands on that boy he ll be sorry. Compare: lay a finger on 2. To get possession of. He was unable to lay his… … Словарь американских идиом
soil one's hands — See: DIRTY ONE S HANDS … Dictionary of American idioms
soil one's hands — See: DIRTY ONE S HANDS … Dictionary of American idioms
on one's hands — {adv.} or {adj. phr.} In your care or responsibility; that you must do something about. * /Mrs. Blake left her five children with me while she shopped. I could not get anything done with the children on my hands./ * /After everyone bought tickets … Dictionary of American idioms