-
1 further
['fəːðə(r)] 1. adj 2. adv(in distance, time) dalej; ( in degree) dalej, jeszcze bardziej; ( in addition) ponadto, w dodatku3. vtto further one's interests/one's career — troszczyć się o swoje sprawy/swoją karierę
further to your letter of … ( COMM) — w nawiązaniu do Pana/Pani listu z …
* * *['fə:ðə] 1. adverb((sometimes farther) at or to a great distance or degree: I cannot go any further.) dalej2. adverb, adjective(more; in addition: I cannot explain further; There is no further news.) więcej, dodatkowo, dalszy3. verb(to help (something) to proceed or go forward quickly: He furthered our plans.) porzeć, posunąć do przodu- furthest
См. также в других словарях:
nie mieć nic do powiedzenia [gadania] — {{/stl 13}}{{stl 33}} nie mieć żadnego wpływu na coś, władzy decydowania o czymś :{{/stl 33}}{{stl 10}}Należał do rady nadzorczej, ale nie miał tam nic do powiedzenia. On nie ma nic do gadania w domu – wszystkim rządzi żona. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nic — I {{/stl 13}}{{stl 8}}zaim. D. niczego || nic, C. niczemu, B. nic, NMc. niczym, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} żadna rzecz (używany w zdaniach zaprzeczonych) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nic się nie stało. Nic nie przyniósł. Niczego tu nie ma. Nic nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nic — n, D. niczego, C. niczemu, NMs. niczym 1. zaimek przeczący «żadna rzecz» a) «nic jako określenie orzeczenia» Nie chcieć słyszeć o niczym. O nic nie dbać. Niczym się nie przejmować. Na niczym mi nie zależy. Nie mieć niczego więcej do roboty. Nie… … Słownik języka polskiego
mieć [dużo i in.] do powiedzenia [gadania] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{gdzieś, w czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} mieć jakiś wpływ na coś, jakąś możność decydowania o czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś ma wiele, niewiele, coś, trochę do powiedzenia w polityce, w policji. Rada pracownicza ma dużo do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czyż — I książk. «wzmocniona partykuła pytajna czy» Czyż podobna zapomnieć? Czyż nie masz mi nic do powiedzenia? II m II, DB. a; lm M. e, D. ów → czyżyk … Słownik języka polskiego
być [siedzieć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{u kogoś} {{/stl 8}}pod pantoflem {{/stl 13}}{{stl 7}} głównie o pozycji męża w stosunku do żony: dać sobą zawładnąć, pozwalać sobą rządzić, pomiatać; bezwolnie poddawać się czyimś wpływom, decyzjom : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć — 1. Ktoś ma coś wypisane w oczach; ktoś ma coś wypisane, napisane na czole, na twarzy, pot. na gębie «po kimś widać wyraźnie, jaki ma nastrój, charakter lub jakie ma zamiary»: Miałem chyba wypisane na czole, że po długim pobycie przyjechałem z… … Słownik frazeologiczny
mieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk XIc, mam, ma, mają, miej, miał, mieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być właścicielem czegoś; posiadać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć samochód, jacht, mieszkanie, telewizor, komputer,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
powiedzenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. powiedzieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}powiedzenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. powiedzenieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} zwięzła, zwykle aforystyczna… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kwita — ndm pot. «koniec, nic z tego, już dość, basta» Kwita z układów, z przyjaźni. Milczeć, i kwita. ◊ Jesteśmy kwita, z nami kwita «wyrównane, zakończone nasze rachunki, nie mamy do siebie pretensji; nie mamy nic do powiedzenia» … Słownik języka polskiego
zacukać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, zacukać sięam się, zacukać sięa się, zacukać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} speszyć się, stremować się, zgubić wątek, nie umieć przypomnieć sobie czegoś, zmieszać się podczas rozmowy, nie umieć znaleźć właściwej… … Langenscheidt Polski wyjaśnień