Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

on+en+parle

  • 121 à court d'haleine

    (à court d'haleine [тж. hors d'haleine])
    loc. adv. запыхавшись

    Il s'arrêta, à court d'haleine, ne se souvenant pas d'avoir parlé si longtemps debout. (A. Daudet, Les Rois en exil.) — Он остановился, задохнувшись. Ему казалось, что никогда в жизни он не говорил так много стоя.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à court d'haleine

  • 122 à la découverte

    (обыкн. употр. с гл. aller, partir, envoyer)
    на разведку, на поиски

    Du moment qu'on sait que j'écris comme je parle on est prévenu. Je ne peux pas prévenir les surprises et les contradictions puisque je vais à la découverte. (R. Pinget, Quelqu'un.) — Поскольку я сказал, что пишу так, как говорю, то читатель предупрежден. Я не могу избежать неожиданностей и противоречий, так как я иду по неизведанному пути.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la découverte

  • 123 à la flan

    прост.
    (à la [или au] flan)
    1) наудачу, как попало, на авось, кое-как, небрежно

    Nous étions deux en balade à travailler à la flan... au hasard, si vous préférez. (Goron, Les Antres de Paris.) — Мы с ним вдвоем шлялись в поисках левой... то есть случайной работы.

    Le Louis, ça doit être un sadique. Je l'ai emmené dans un petit bar de lopes où j'étais entré au flan, un jour. (A. Breffort, Mon taxi et moi.) — Этот Луи вероятно садист. Я его однажды повел совершенно случайно в один бар гомиков, куда я попал впервые.

    2) несерьезный, нелепый, дурацкий

    Dans les commencements, il affectait d'articuler le nom de M. Chalgrin en l'estropiant; maintenant, il ne le prononce même plus, il dit "ce monsieur" ou même "le biologiste amateur" ou encore "notre rationaliste à la flan" - Rohner parle de Chalgrin avec un mépris outrageant... (G. Duhamel, Les Maîtres.) — Сперва он нарочно старался в разговоре коверкать фамилию г-на Шальгрена; а теперь он ее вообще не произносил, а говорил "этот господин" или даже "биолог-любитель", или еще "наш грошовый рационалист". Ронер отзывался о Шальгрене с убийственным презрением.

    3) нахрапом, понахалке

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la flan

  • 124 à la gare

    прост.
    к черту!, вон!

    Le dentiste. - Vous ne préférez pas que je vous la plombe? Dudula. - À la gare! je n'peux plus brequêter... mézigue en a marre. (Marcus, L'Argot tel qu'on le parle.) — Зубной врач. - Желаете запломбировать? Дюдюла. - Идите к черту, я больше не хочу шепелявить, мне это осточертело.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la gare

  • 125 à la muette

    loc. adv.
    молча, втихомолку, втихую; жестами

    Si je parle de mon envie à mon père, il ne me laissera pas sortir, c'est clair. Alors, il faudrait m'éclipser à la muette... (J. Darien, Bas les cœurs!) — Если я скажу о своем желании отцу, он не позволит мне выйти: это ясно как божий день. Что ж, придется улизнуть втихую.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la muette

  • 126 à mourir

    (обыкн. употр. с гл. ennuyer, être fatigué, etc.)
    смертельно, до смерти

    Ah! mon ami, je vous parle franchement, ne prenez ceci pour affectation. Je m'ennuie à avaler ma langue, je m'ennuie à en mourir. (G. Sand, Le Beau Laurence.) — Ах, друг мой, я говорю с полной откровенностью. Не примите это за притворство, я скучаю до умопомрачения, до полусмерти.

    Julien, s'obstinant à jouer le rôle d'un Dom Juan, lui qui de la vie n'avait eu de maîtresse, il fut sot à mourir toute la journée. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Жюльен упорно продолжал разыгрывать донжуана, и так как у него никогда в жизни не было возлюбленной, он весь этот день вел себя как последний дурак.

    Thaïs... soupirait: - Je suis fatiguée à mourir, ô mon père! Où trouver le repos? (A. France, Thaïs.) — Таис... вздыхала: - Я смертельно устала, отец мой. Как бы мне отдохнуть?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à mourir

  • 127 à perte de vue

    1) насколько глаз хватает, необозримо, бесконечно (далеко)

    C'était à perte de vue un fouillis de mâts, de vergues, se croisant dans tous les sens. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Насколько хватало глаз стоял лес мачт и рей, переплетавшихся во всех направлениях.

    Il ne parle qu'à un piqueur, engage dans une dissertation à perte de vue sur les fumées du cerf que l'on va lancer. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Карл IX пустился в бесконечные споры с псарем относительно помета оленя, которого собирались травить, и ни с кем другим не разговаривал.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à perte de vue

  • 128 à peu près

    loc. adv.
    почти, приблизительно, без малого

    Il se traîna encore pendant une lieue à peu près; puis, s'étant arrêté, il ne put pas se redresser. - Du coup, c'est fini, dit-il, laissez-moi; merci, camarades. (H. Malot, Souvenirs d'un blessé.) — Он тащился с трудом еще около лье и затем остановился и уже не мог выпрямиться. - Ну, теперь это конец, - сказал он, - оставьте меня, друзья.

    - Ah! mon vieux, dit Tirloir, on parle de la sale race boche. Les hommes de troupe, j'sais pas si c'est vrai ou si on nous monte le coup là-dessus aussi, et si, au fond, ce ne sont pas des hommes à peu près comme nous. (H. Barbusse, Le Feu.) — - Эх, старина! - сказал Тирлуар, - вот толкуют, что немцы - подлый народ. А я не знаю, правда это или и тут нас морочат; может, их солдаты такие же люди, как и мы.

    Souvent, au lieu de descendre dans la salle... il demeurait dans son appartement à ne rien faire ou à lire des romans, ce qui revenait à peu près au même. (H. de Régnier, La Pécheresse.) — Нередко вместо того, чтобы выйти в гостиную... он оставался у себя в комнате и проводил время, ничего не делая или почитывая романы, что, впрочем, можно сказать, было одно и то же.

    Conserver, Conservation, Conservateur, c'était là à peu près tout le dictionnaire. Être en bonne odeur, était la question... (V. Hugo, Les Misérables.) — Охранять порядок, охрана порядка, хранитель порядка вот и весь их лексикон. Быть на хорошем счету - в этом состояла задача...

    - un à peu près

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à peu près

См. также в других словарях:

  • parlé — parlé, ée [ parle ] adj. • 1798; de parler ♦ Qui se réalise par la parole. ⇒ oral. Langue parlée et langue écrite. Connaissance de l anglais parlé. Ling. Chaîne parlée : suite de mots, de phrases du discours. Journal parlé : nouvelles… …   Encyclopédie Universelle

  • Parle avec lui — Épisode de Dr House Parle avec lui Titre original Dying changes everything Épisode Saison 5 Épisode 1 Scénariste(s) David Shore, Eli Attie Réalisateur …   Wikipédia en Français

  • Parle-G — or Parle Glucose biscuits are one of the most popular confectionary biscuits in India. Parle G is one of the oldest brand names in India and is the largest selling brand of biscuits in India. For decades, the product was instantly recognized by… …   Wikipedia

  • Parle Tilak Vidyalaya Association — Parle Tilak Vidyalaya (also known as PTV) is an educational institution in Vile Parle, Mumbai. It consists of four schools the PTV English Medium School, the PTV Marathi Medium Secondary School, the PTV Marathi Medium Primary School and Paranjape …   Wikipedia

  • Parle Agro — is a food and beverage company based in Mumbai, India.BrandsBeverages: * Frooti (Mango drink) * Appy and Appy Fizz (Apple flavoured drink) * Bailley (Packaged drinking water)Biscuit Snacks: * Parle G (Largest selling glucose biscuit in the… …   Wikipedia

  • Parle (disambiguation) — Parle is a food and beverage company based in Mumbai.Parle may also refer to:* Luan Parle (21st century), Irish folk singer * USS Parle (DE 708), a Rudderow class destroyer escort * Vile Parle, a suburb of Mumbai …   Wikipedia

  • Parle à ma main — Single par Fatal Bazooka, Yelle extrait de l’album T As Vu ? Sortie 2007 Enregistrement 2006 Genre R B, Parodie …   Wikipédia en Français

  • Parle Tilak Vidyalaya English Medium School — (also known as PTVEMS) is a reputed English medium school located in Vile Parle East in Mumbai. The school has both Primary as well as Secondary Sections. The school is particularly famous for producing numerous merit list rankers in the… …   Wikipedia

  • Parle-moi — may refer to: * Parle moi (song), a 2000 single by Isabelle Boulay * Parle moi (Nâdiya song), a 2004 single by Nâdiya * Parle moi , a 2005 single by Jean Louis Aubert …   Wikipedia

  • Parle-leur de batailles, de rois et d'éléphants — Vue de la mosquée Sainte Sophie Auteur Mathias Enard …   Wikipédia en Français

  • Parle — Parle, v. i. [F. parler. See {Parley}.] To talk; to converse; to parley. [Obs.] Shak. [1913 Webster] Finding himself too weak, began to parle. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»