-
1 Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait.
Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait.Zalehla dítě ve spaní.Dictionnaire français-tchèque > Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait.
-
2 Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait à son côté.
Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait à son côté.Zadusila (zalehla) své dítě při spaní.Dictionnaire français-tchèque > Elle a étouffé son bébé pendant qu'elle dormait à son côté.
-
3 L'acide carbonique étouffe les flammes.
L'acide carbonique étouffe les flammes.Kysličník uhličitý se dusí (hasí) plameny.Dictionnaire français-tchèque > L'acide carbonique étouffe les flammes.
-
4 Le chien s'est étouffé en mangeant un os.
Le chien s'est étouffé en mangeant un os.Pes se zadávil kostí.Dictionnaire français-tchèque > Le chien s'est étouffé en mangeant un os.
-
5 Le gouvernement a étouffé l'émeute.
Le gouvernement a étouffé l'émeute.Vláda utlumila vzpouru.Dictionnaire français-tchèque > Le gouvernement a étouffé l'émeute.
-
6 L'enfant a été étouffé dans la foule.
L'enfant a été étouffé dans la foule.Dítě bylo v davu umačkáno.Dictionnaire français-tchèque > L'enfant a été étouffé dans la foule.
-
7 on étouffe ici
on étouffe icije tu dusnoje tu k udušení -
8 Une telle loi étouffe toute initiative.
Une telle loi étouffe toute initiative.Takový zákon tlumí jakoukoli iniciativu.Dictionnaire français-tchèque > Une telle loi étouffe toute initiative.
-
9 Un os l'a étouffé.
Un os l'a étouffé.Zadusila ho kost. -
10 Un petit os avalé de travers l'a étouffé.
Un petit os avalé de travers l'a étouffé.Zalkl se kostičkou.Dictionnaire français-tchèque > Un petit os avalé de travers l'a étouffé.
-
11 Un rideau épais a étouffé le bruit.
Un rideau épais a étouffé le bruit.Hustá záclona ztlumila hluk.Dictionnaire français-tchèque > Un rideau épais a étouffé le bruit.
См. также в других словарях:
étouffé — étouffé, ée [ etufe ] adj. • de étouffer 1 ♦ Asphyxié par étouffement. L enfant est mort étouffé sous ses couvertures. Étouffé dans l œuf. Par ext. Feu étouffé. ⇒ éteint. 2 ♦ Affaibli. Le bruit étouffé de ses pas. ⇒ assourdi, sourd. Cris, rires… … Encyclopédie Universelle
étouffe-chrétien — [ etufkretjɛ̃ ] n. m. • 1946; dial.; var. étouffe coquin; de étouffer et chrétien ♦ Fam. Aliment, mets qui étouffe, très farineux, très épais. Des étouffe chrétiens. ● étouffe chrétien nom masculin invariable Familier. Aliment, pâtisserie… … Encyclopédie Universelle
étouffé — étouffé, ée (é tou fé, fée) part. passé. 1° Qui a perdu la communication avec l air et ne peut plus vivre. • Les uns sont étouffés sous le faix de la terre Qui tombe par l effort des machines de guerre, MAIRET Mort d Asdrub. I, 3. • Quand… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
étouffé — [etu fe; französisch »erstickt«], Musik: Vorschrift beim Spiel von Pauke, Becken, Tamtam und Harfe, den Ton nach seiner Erzeugung sofort zu ersticken. * * * étouf|fé [etu fe] (Adv.) [frz. étouffé, 2. Part. von: étouffer = ersticken, vermischt… … Universal-Lexikon
etouffé — etouf|fé [etu fe:] <aus fr. étouffé »erstickt«, Part. Perf. von étouffer, dies vermischt aus altfr. estofer (vgl. ↑etoffieren) u. estoper (vgl. ↑etoupieren)>: a) gestopft (von Blechblasinstrumenten); b) sofort abzudämpfen (bei… … Das große Fremdwörterbuch
étouffé — фр. [этуфэ/] приглушенно ◊ étouffez [этуфэ/] заглушайте (звук) … Словарь иностранных музыкальных терминов
étouffé — étouf·fé … English syllables
étouffé — |āˌtü|fā adjective Etymology: French, from past participle of étouffer to stifle, smother, mute, from Middle French estouffer to smother, suffocate : stifled, smothered used especially of a damping or muting of the tone on a stringed instrument… … Useful english dictionary
ÉTOUFFÉ — (фран., произи. этуффэ), заглушенно (для литавр, тарелок и тамтама предписание заглушить звук немедленно после удара) … Музыкальный словарь Римана
Mat étouffé — Tableau de mat Cet article contient une liste des tableaux de mat typiques du jeu d échecs. Sommaire 1 Baiser de la mort 2 Mat à l étouffée 3 Mat d Anastasie 4 Mat d Anderssen … Wikipédia en Français
pincé étouffé — фр. [пэнсэ/ этуфэ/] (на арфе) брать струны, прикрывая их рукой … Словарь иностранных музыкальных терминов