Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

omnibus

  • 1 Барахтаться

    omnibus usibus atque opibus resistere, obsistere, reniti, opponere se;

    • он упал в реку и долго барахтался в воде - decidit in aquam et diu cum flumine luctatus est;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Барахтаться

  • 2 Лишаться

    - capi aliqua re; perdere; deperdere; amittere; rei jacturam facere;

    • он лишился одного глаза - altero oculo captus est;

    • лишиться всего - fortunis omnibus everti; omnium fortunarum jacturam facere; omnibus fortunis exui / nudari; omnibus rebus orbatum / spoliatum / destitutum fieri;

    • лишиться наследства - hereditate / ex hereditate excludi;

    • я лишился богатства - fortunarum mearum / rei familiaris naufragium feci; perierunt omnes fortunae meae;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лишаться

  • 3 Благосклонный

    benevolus,a,um; benevolens; volens; favens; favorabilis; propitius;

    • быть благосклонным - favere;

    • быть не особенно благосклонным к кому-л. - male favere alicui;

    • при благосклонном отношении всех благомыслящих людей - volentibus omnibus bonis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Благосклонный

  • 4 Вдали

    procul; absque (omnibus profanis);

    • лишь несколько экземпляров, найденных вдали от посёлка, случайно сохранились целыми - pauca exemplaria procul a vico inventa casu quodam integra servata sunt;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вдали

  • 5 Везде

    - qualibet; ubique; ubivis; ubilibet; ubiquaque; ubicumque gentium (terrarium); utrubique; undecumque; omnibus locis; nusquam non;

    • везде вдоль дорог и канав - qualibet secus vias fossasque;

    • везде по открытым местам - in locis apertis ubique;

    • растёт везде в лесах - ubivis in silvis crescit;

    • везде говорят столько ложного, что не знаешь чему и верить - tot circumfertur mendatia, ut nescias quid credendum sit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Везде

  • 6 Весь,

    вся, всё - totus; integer; universus (vita; triduum; genus hominum; non unus aut alter miles, sed universi milites); omnis; cunctus; solidus;

    • в альпийском поясе всего Кавказа - in regione alpina totius Caucasi;

    • все растение покрыто войлочным опушением - tota planta tomentosa;

    • в течение всего года - totum per annum; весь год - integer, solidus, totus, plenus annus;

    • растение, распространённое по всей Сибири - planta per totam Sibiriam distributa;

    • во всей Италии, за исключением Галлии - in Italia, praeter Galliam, tota;

    • вся моя вина в том, что...summa criminis est, quod...

    • но это ещё не всё - nequaquam in isto sunt omnia;

    • всё это возьми себе - integrum sibi reserves;

    • от всего сердца - toto pectore;

    • всей душой - totus et mente et animo;

    • всей душой и телом - tota mente atque omnibus artubus;

    • весь свет - universitas, universus mundus;

    • во всём свете известный - toto notus in orbe;

    • это я говорю обо всех вообще - haec loquor de universis;

    • всю ночь - tota nocte;

    • я там проспал всю ночь - ibi quievi noctem perpetem;

    • весь дом сгорел - aedes igne, incendio, flammis plane obsumptae sunt;

    • весь хлеб морозом побило - fruges prorsus frigore perierunt;

    • человек, весь сотканный из лжи и обмана - homo totus ex fraude et mendacio factus;

    • всё время - totis horis;

    • всеми силами - totis viribus;

    • мне всё равно - nihil moror; nihil mea refert; non magnopere curo;

    • вот всё, что осталось от денег - hoc tantum pecuniae relictum est;

    • всё кончено - finita res est; consummatum est;

    • вот и всё - haec summa est;

    • У меня всё благополучно, всё идёт хорошо - salva res est; in portu navigo;

    • сколько ни лей в дырявую бочку, всё не наполнишь - pertusum quidquid infunditur dolium, perit;

    • все вместе - omnes universi;

    • больше всего, лучше всего - super omnia;

    • сделать всё возможное - omnia summa facere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Весь,

  • 7 Воздействие

    - affectio (praesentis mali); tactus (solis); contagio;

    • подверженный всяческим внешним воздействиям - omnibus obnoxius causis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Воздействие

  • 8 Все

    (о совокупности предметов) - omnes, omnia;

    • от всех видов Средней Азии отличается окраской листочков обёртки - a speciebus omnibus Asiae Mediae involucri phyllorum colore differt;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Все

  • 9 Доверять

    - fidere; fidem habere, tribuere, adjungere, ferre (alicui); confidere (de aliqua re); credere (utrumque vitium est et omnibus credere et nemini); concredere (alicui aliquid); mandare (alicui consulatum, imperia);

    • не доверять кому-л. - abrogare alicui fidem;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Доверять

  • 10 Допрашивать

    - quaerere (in aliquem; tormentis omnibus); interrogare; audire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Допрашивать

  • 11 Доступный

    - accessibilis; tractabilis (oculis manuque); apertus; patulus; patiens; propositus; vacuus; vulgaris; pervius; pronus;

    • быть доступным - vacare (litora jure gentium omnibus vacant);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Доступный

  • 12 Единогласно

    - una voce; calculis omnibus; cunctis suffragiis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Единогласно

  • 13 Замешательство

    - conturbatio; turba (t. et confusion rerum); turbatio; perturbatio; confusio; tumultus; stupor;

    • приводить в замешательство - turbare (aciem peditum); conturbare; confundere; exturbare mentem alicujus; vastare (mentes); aliquem de statu movere, dejicere;

    • приведённый в замешательство - turbatus (voluntates populi);

    • среди всеобщего замешательства - turbatis omnibus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Замешательство

  • 14 Искривлённый

    - curv(at)us; incurv(at)us; praecurvus; procurvus; aduncus; pravus;

    • весь искривлённый - omnibus membris extortus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Искривлённый

  • 15 Касаться

    - attingere; tangere (aliquem digito; genu terram); contingere (praesentibus omnibus quos causa contingit); tractare (aliquid manu); temptare (tentare) (aliquid manu); attinere; pertinere; respicere; spectare; pellere (injuria pellit aliquem); agi; transire (aliquid leviter); stringere (undas alis); lambere; ferire;

    • не касаться - conquiescere (ab aliquo);

    • чуть касаясь зубами - suspensis dentibus;

    • это меня не касается - res mei consilii non est;

    • это особенно касается меня - hoc ad me attinet / pertinet / spectat / attingit / officium hoc praecipue meum est; mea hoc multum interest / refert;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Касаться

  • 16 Корабль

    - navis; navigium; puppis; carina; trabs; quadriremis, biremis, triremis;

    • корабль, доступный всем - navis vulgata omnibus;

    • выгрузка, высадка с корабля - escensio (escensionem facere ab navibus in terram);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Корабль

  • 17 Крепость

    - vis (vini); virtus; ferocia (vini); fortitudo; nervus (omnibus nervis contendendum est; nervi oratorii); vigor (animi; aetatis); firmitas; stabilitas; duritia; durities; robur; soliditas;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Крепость

  • 18 Лебедь

    - cygnus; olor;

    • лебеди, предвидя, какое благо заключается в смерти, с пением и в радости умирают; также анстоящие мудрецы должны в этом случае поступать - ut cygni praevidentes, quid in morte boni sit, cum cantu et voluptate moriuntur, sic omnibus et bonis et doctis faciendum est;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лебедь

  • 19 Мощь

    - vis (animi; venti; fluminis); nervus (omnibus nervis contendendum est; nervi oratorii); magnitudo; potentia; potestas; ops;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Мощь

  • 20 Называть

    - appellare (aliquem patrem); nominare; denominare; dicere; nuncupare; vocare (aliquid alio nomine); invocare; salutare; loqui (loquere tuum mihi nomen; loqui singulas urbes); laudare (aliquem auctorem; aliquem testem); memorare (nomen alicui); exsequi (nomen; numerum); usurpare (aliquem fratrem; laelius, qui sapiens usurpatur); titulare (aliquem alicujus nomine);

    • называть каждую вещь своим именем - suo quamque rem nomine appellare / notare;

    • назвать город Антиохией - vocare urbem Antiochiam;

    • назвать город по имени отца - vocare urbem ex patrio nomine;

    • называть всех солдат по имени - reddere nomina omnibus militibus;

    • называть кого-либо по имени - aliquem suo nomine appellare;

    • как называется эта вещь? - Quod rein omen est? quiod nomen habet? Quo vocatur nominee?

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Называть

См. также в других словарях:

  • Omnibus — Omnibus …   Deutsch Wörterbuch

  • omnibus — [ ɔmnibys ] n. m. et adj. • 1825; de voiture omnibus; lat. omnibus « pour tous » → 1. bus 1 ♦ Anciennt Voiture publique d abord hippomobile, puis automobile, transportant des voyageurs dans une ville. Impériale d un omnibus. L omnibus Madeleine… …   Encyclopédie Universelle

  • Omnibus — may refer to: Contents 1 See also Law Omnibus bill, a single legislative document containing many laws or amendments Omnibus spending bill, a single legislative document that sets the budget of many government departments Omnibus clause …   Wikipedia

  • omnibus — adjective all embracing, all inclusive, blanket, broad, catholic, collective, compendious, complete, composite, comprehensive, encyclopedic, encyclopedical, exhaustive, expansive, extensive, general, generic, generical, inclusive, inclusory,… …   Law dictionary

  • Omnibus — Sm std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. (voiture) omnibus (eigentlich Fahrzeug für alle ), dieses aus l. omnibus für alle , zu l. omnēs alle . Die Kurzform Bus aus ne. bus.    Ebenso nndl. omnibus, ne. bus, nschw. omnibus, nnorw. omnibus …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Omnibus — Omnibus: Das Substantiv wurde im 19. Jh. aus gleichbed. frz. omnibus (eigentlich wohl voiture omnibus »Wagen für alle«) entlehnt (lat. omnibus »für alle« ist der Dativ von lat. omnes »alle«). Häufiger als die Vollform »Omnibus« ist die Mitte des… …   Das Herkunftswörterbuch

  • omnibus — om ni*bus, a. Pertaining to or dealing with a variety of topics at one time; as, omnibus legislation; an omnibus budget bill. [PJC] {Omnibus bill}, a legislative bill which provides for a number of miscellaneous enactments or appropriations.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • omnibus — ȍmnibus m DEFINICIJA 1. pov. prom. zatvorena putnička kola s konjskom zapregom u gradskom prometu; konjski tramvaj 2. prom. autobus u gradskom prijevozu 3. knjiž. knjiga s cjelovitom zbirkom (članaka, eseja, pripovijedaka, pjesama) jednog ili… …   Hrvatski jezični portal

  • ómnibus — (plural ómnibus) sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Autocar dedicado al transporte público entre poblaciones: El ómnibus pasa cada media hora. tren ómnibus. Sinónimo: autobús …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • omnibus — / ɔmnibus/ s.m. [dal fr. omnibus, tratto dal lat. omnĭbus per tutti (dativo plur. di omnis ogni )]. (trasp.) [carrozzone a cavalli, con molti posti, che nel sec. 19° faceva servizio regolare nelle grandi città] ▶◀ diligenza …   Enciclopedia Italiana

  • ómnibus — ‘Vehículo de transporte colectivo por carretera’. En España significa también ‘tren que para en todas las estaciones’. Es invariable en plural (→ plural, 1f): «Empleados que corrían hacia los ómnibus y los tranvías» (Ribeyro Geniecillos [Perú… …   Diccionario panhispánico de dudas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»