Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

om+mål

  • 1 affair

    [ə'feə]
    1) (happenings etc which are connected with a particular person or thing: the Suez affair.) mál, málefni
    2) (a thing: The new machine is a weird-looking affair.) hlutur
    3) ((often in plural) business; concern(s): financial affairs; Where I go is entirely my own affair.) mál
    4) (a love relationship: His wife found out about his affair with another woman.) ástarsamband

    English-Icelandic dictionary > affair

  • 2 a foregone conclusion

    (a result that is so obvious that it can be seen before it happens: It is a foregone conclusion who will win.) vitað mál, e-ð sem hefði mátt segja sér fyrirfram

    English-Icelandic dictionary > a foregone conclusion

  • 3 backlog

    noun (a pile of uncompleted work etc which has collected: a backlog of orders because of the strike.) óafgreidd mál

    English-Icelandic dictionary > backlog

  • 4 bet

    [bet] 1. past tense, past participles - bet, betted; verb
    ((often with on) to gamble (usually with money) eg on a racehorse: I'm betting on that horse.) veðja
    2. noun
    1) (an act of betting: I won my bet.) veðmál
    2) (a sum of money betted: Place your bets.) veðfé
    - take a bet
    - you bet

    English-Icelandic dictionary > bet

  • 5 business

    ['biznis]
    1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) starf; verslun, viðskipti
    2) (a shop, a firm: He owns his own business.) fyrirtæki
    3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) mál, málefni
    - businessman
    - on business

    English-Icelandic dictionary > business

  • 6 cinch

    [sin ]
    1) (a certainty: It's a cinch!) gefið mál, öruggur hlutur
    2) (something easy.) enginn vandi

    English-Icelandic dictionary > cinch

  • 7 complexity

    [kəm'pleksəti]
    1) (the quality of being complex.) margbrotið eðli
    2) (something complex.) flókið mál

    English-Icelandic dictionary > complexity

  • 8 complication

    1) (something making a situation etc more difficult: Taking the dog with us on holiday will be an added complication.) atriði/atvik sem eykur vanda eða gerir mál flóknara
    2) (a development (in an illness etc) which makes things worse.) aukakvilli

    English-Icelandic dictionary > complication

  • 9 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) varða, snerta
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) hafa áhyggjur af
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) hafa áhuga á
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) mál, málefni
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) áhyggja
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) fyrirtæki

    English-Icelandic dictionary > concern

  • 10 decode

    [di:'koud]
    (to translate (a coded message) into ordinary understandable language.) snúa á venjulegt mál

    English-Icelandic dictionary > decode

  • 11 defend

    [di'fend]
    1) (to guard or protect against attack: The soldiers defended the castle; I am prepared to defend my opinions.) verja
    2) (to conduct the defence of (a person) in a law-court.) halda uppi vörnum fyrir, flytja mál
    - defender
    - defensive

    English-Icelandic dictionary > defend

  • 12 full measure

    ((no less than) the correct amount: We must ensure that customers get full measure.) rétt mál/magn, fullur skammtur

    English-Icelandic dictionary > full measure

  • 13 gabble

    ['ɡæbl] 1. verb
    (to talk very quickly and not very clearly.) babbla, þvaðra
    2. noun
    (fast, incoherent talk.) málæði, þvaður

    English-Icelandic dictionary > gabble

  • 14 garrulity

    [-'ru:-]
    noun málæði, mælgi, kjaftæði

    English-Icelandic dictionary > garrulity

  • 15 garrulousness

    noun málæði, mælgi, kjaftæði

    English-Icelandic dictionary > garrulousness

  • 16 gauge

    [ɡei‹] 1. verb
    1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) mæla
    2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) meta, dæma
    2. noun
    1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) mælir, mælitæki
    2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) staðlað mál
    3) (the distance between the rails of a railway line.) sporvídd

    English-Icelandic dictionary > gauge

  • 17 he etc will

    (I, he etc will or would not allow: They would not hear of her going home alone, and insisted on going with her.) vilja ekki heyra á e-ð minnst, taka ekki í mál

    English-Icelandic dictionary > he etc will

  • 18 language

    ['læŋɡwi‹]
    1) (human speech: the development of language in children.) mál, tungumál
    2) (the speech of a particular nation: She is very good at (learning) languages; Russian is a difficult language.) tungumál
    3) (the words and way of speaking, writing etc usually connected with a particular group of people etc: the language of journalists; medical language.) fagmál

    English-Icelandic dictionary > language

  • 19 lawsuit

    noun (a quarrel or disagreement taken to a court of law to be settled.) mál, málssókn

    English-Icelandic dictionary > lawsuit

  • 20 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mál; málband; mæliglas; vog
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mælieining
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mælikerfi
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) aðgerð, ráðstöfun
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) e-ð að vissu marki
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.)
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) mæla
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mæla
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) bera saman við
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) mælast, vera (á stærð)
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Icelandic dictionary > measure

См. также в других словарях:

  • MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… …   Encyclopédie Universelle

  • mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1°   Adj. Quinuit, qui blesse. 2°   S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3°   La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4°   Ce qui est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; …   English syllables

  • mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Mal Meninga — Personal information Full name Malcolm Norman Meninga …   Wikipedia

  • Mal Waldron — (1987) Malcolm Earl Waldron (* 16. August 1925[1] in New York City, New York; † 2. Dezember 2002 in Brüssel, Belgien) war ein US amerikanischer Pianist des Mo …   Deutsch Wikipedia

  • mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • MAL (gene) — Mal, T cell differentiation protein, also known as MAL, is a human gene.cite web | title = Entrez Gene: MAL mal, T cell differentiation protein| url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=gene Cmd=ShowDetailView TermToSearch=4118|… …   Wikipedia

  • mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré …   Thresor de la langue françoyse

  • Mal Waldron — in 1987 Background information Birth name Malcolm Earl Waldron Born August 16, 1925 …   Wikipedia

  • Mal (Sänger) — Mal ist der Künstlername des britischen Sängers Paul Bradley Couling (* 27. Februar 1944 in Llanfrechfa, Wales; weitere Pseudonyme: Paul Bradley, Michael Florence und Mal Ryder), der seit Mitte der 1960er Jahre in Italien lebt und dort einer der… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»