Перевод: с русского на французский

с французского на русский

oic

  • 1 место

    с.
    1) place f; lieu m

    рабо́чее ме́сто — lieu de travail

    места́ в парте́ре — parterre m

    обще́ственное ме́сто — lieu public

    ме́сто назначе́ния — destination f

    ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — station f, parking [parkiŋ] m

    ме́сто де́йствия — lieu de l'action

    ме́сто рожде́ния — lieu de naissance

    уступи́ть ме́сто — laisser sa place à qn

    поста́вить, положи́ть на ме́сто — mettre à sa place ( или à leurs places)

    заня́ть (своё) ме́сто — prendre (sa) place

    заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — prendre la première place

    прибы́ть на ме́сто — arriver sur les lieux

    на ме́сте рабо́т — à pied d'œuvre

    на ви́дном ме́сте — en évidence

    по ме́ста́м! — à vos places!

    с ме́ста на ме́сто — deça et delà

    2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)

    вака́нтное ме́сто — place vacante

    3) ( местность) endroit m, lieu m; site m ( ландшафт)

    глухо́е ме́сто — endroit désert

    живопи́сные ме́ста́ — un site pittoresque

    како́е краси́вое ме́сто! — quel beau site!

    4) (в книге и т.п.) endroit m, passage m

    лу́чшее ме́сто в рома́не — le meilleur passage du roman

    5) мн.

    ме́ста́ (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales

    власть на ме́ста́х — autorités locales

    6) (багажное и т.п.) colis m
    ••

    де́тское ме́сто ( послед) — placenta [-sɛ̃ta] m

    о́бщее ме́сто — lieu commun

    пусто́е ме́сто разг.nullité f

    у́зкое ме́сто — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglement

    больно́е ме́сто — point m sensible ( или névralgique)

    ме́сто заключе́ния — prison f

    ме́ста́ не столь отдалённые уст. — des endroits si peu éloignés...

    ме́ста́ о́бщего по́льзования — parties communes

    бег на ме́сте спорт.course f sur place

    не к ме́сту — mal à propos

    не ме́сто ( не следует) — ce n'est pas le lieu

    на твоём (его́) ме́сте — à ta (sa) place

    уби́ть на ме́сте — tuer sur place coucher sur le carreau

    име́ть ме́сто — avoir lieu

    не находи́ть себе́ ме́ста — être comme une âme en peine

    знать своё ме́сто — se tenir à sa place

    ста́вить кого́-либо на ме́сто — remettre qn à sa place, rabrouer qn

    глаза́ на мо́кром ме́сте разг.avoir la larme facile

    э́то его́ сла́бое ме́сто — c'est son point faible

    у меня́ се́рдце не на ме́сте — прибл. je suis dans tous mes états

    ни с ме́ста! — ne bouge pas!, ne bougez pas!

    * * *
    n
    1) gener. colis, emploi, point, position, situasse, situation, parage, bagagerie, classement (ученика по успеваемости), emplacement, endroit, lit (в гостинице и т.п.), passage, place, rang, site, lieu
    2) med. espace
    3) colloq. (данное) coin, bled, coinstot, secteur (жительства и т.п.)
    4) liter. milieu, point de chute
    5) eng. colis (èðæâ), local
    6) construct. (рабочее) poste
    7) law. colis (напр., в составе багажа, груза, почтового отправления)
    8) metal. plage, poste
    9) IT. position (ñì. òæ. rang; öîçðû), place (знака), station
    10) argo. placarde

    Dictionnaire russe-français universel > место

  • 2 тимидинмоносфорная кислота

    adj
    biol. acide thymidylique (dTMP, ÒÌÇ)

    Dictionnaire russe-français universel > тимидинмоносфорная кислота

  • 3 уридинмонофосфат

    n
    biol. uridine-monophosphate (UMP, ÓÌÇ)

    Dictionnaire russe-français universel > уридинмонофосфат

См. также в других словарях:

  • OIC — son las siglas de: Orden de la Inmaculada Concepción, agrupación religiosa católica. Organización de Izquierda Comunista, partido político español. Organización Internacional del Café, organización intergubernamental de países productores de café …   Wikipedia Español

  • -oic — suff. Containing a carboxyl group or one of its derivatives: decanoic acid.   [ o + ic.] * * * …   Universalium

  • OIC — Office of the Independent Counsel Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations …   Law dictionary

  • oic — oic,   Talk Mode …   Universal-Lexikon

  • OIC — (Oh I See) now I understand and you are correct (Internet chat slang) …   English contemporary dictionary

  • OIC — phr. Oh, I see. (Initialism.) □ OIC. That’s very interesting. □ OIC. So that’s how it’s done …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • OIC — Die Abkürzung OIC beschreibt: ÖBB InterCity, eine Zugklasse der Österreichischen Bundesbahnen die Organisation der Islamischen Konferenz Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichne …   Deutsch Wikipedia

  • OIC — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • OIC — Oh, I See • OIC. That s how you make it …   Glossary of chat acronyms & text shorthand

  • OIC — officer in charge (OIC) A career postal employee appointed temporarily to fill a postmaster vacancy, usually for no longer than 180 days …   Glossary of postal terms

  • OIC — ˌōˌīˈsē, ˈȯik noun Etymology: Ohio Improved Chester White 1. : a breed of low set white lard type swine developed in Ohio by selection from a strain of the Chester White breed 2. s : any hog of the OIC breed * * * officer in charge. * * * abbr.… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»