-
81 recepce
ohlásit se v recepci sich an der Rezeption melden -
82 hlásit
hlásit výsledky voleb Wahlergebnisse verkünden;hlásit ztratu einen Verlust melden;hlásit se sich melden;hlásit se jako nemocný sich krankmelden;hlásit se u vedoucího sich beim Chef melden;hlásit se osobně sich persönlich melden;hlásit se o slovo sich zu Wort melden;hlásit se o své právo sein Recht fordern -
83 recepce
ohlásit se v recepci sich an der Rezeption melden -
84 annoncer
annoncerprozraditohlásitoznámitpředpovědět -
85 déclarer
déclarervyznatoznámitprojevitprohlásitohlásithlásit -
86 de la part de qui?
de la part de qui?koho mám ohlásit?kdo volá?kdo volá? - v telefonu -
87 Il est allé avertir la police.
Il est allé avertir la police.Šel to ohlásit na policii.Dictionnaire français-tchèque > Il est allé avertir la police.
-
88 Il faut annoncer son arrivée à la police.
Il faut annoncer son arrivée à la police.Nutno ohlásit jeho příjezd na policii.Dictionnaire français-tchèque > Il faut annoncer son arrivée à la police.
-
89 notifier
notifierdát na vědomíformálně oznámitdát vědětoznámitúředně sdělitohlásit -
90 proclamer
proclamerproklamovatprohlásitprovolatrozhlásitvyhlásitohlásit -
91 Qui dois-je annoncer à madame?
Qui dois-je annoncer à madame?Koho mám milostivé paní ohlásit?Dictionnaire français-tchèque > Qui dois-je annoncer à madame?
-
92 rapporter
rapporteržalovat (fam.)přinést s sebou odněkudaportovatzrušitvypravovatvynášetuvéstrušitrodit - o půděroditpřipojitpřinést zpět odněkudpřinést zpětpřidatpřinést s seboupřinášet zpět odněkudpřinášet zpětpřinášet s sebou odněkudpřinášet s sebouoznámitohlásitodvolávatodevzdatdonášet -
93 se déclarer
se déclarervyslovit sevyznat láskuhlásit seohlásit seprohlašovat seprojevit se -
94 signaler
signalerohlásitoznámitsignalizovathlásitupozornit -
95 bildirmek
hlásat; hlásit; ohlásit; oznámit; oznamovat; předpovídat; prohlásit; zvěstovat -
96 ανακοινώνω
1) hlásat2) hlásit3) ohlásit4) oznámit5) oznamovat6) předpovídat7) rozhlásit8) vyhlásit9) zvěstovat
Страницы