Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

often+with+for

  • 1 answer for

    • olla vastaava
    • vastata
    * * *
    1) ((often with to) to bear the responsibility or be responsible for (something): I'll answer to your mother for your safety.) vastata jostakin
    2) (to suffer or be punished (for something): You'll answer for your rudeness one day!) joutua tilille

    English-Finnish dictionary > answer for

  • 2 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 3 head

    • otsikko
    • paine
    • otsikoida
    • nokat vastakkain
    • nuppi
    • johtaja
    • johtaa
    • johtava
    • tähkä
    physics
    • vedenpaine
    • etupää
    • esimies
    • prässin yläleuka
    building / construction industry
    • pääty
    • päämies
    • pää-
    • pää
    • päällikkö
    • rehtori
    • terä
    • kanta
    • kerma
    marine
    • keula
    • kerä
    marine
    • kokka
    • kallo
    • ylätaso
    • kruuna
    • kuontalo
    • kruunu
    • kupu
    • käskeä
    • kärki
    • kärkipää
    • latvus
    • latvoa
    • koulunjohtaja
    * * *
    hed 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) pää
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) mieli
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) päänmitta
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) päämies, pää-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) pää
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) alkupää
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) yläreuna, pää
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) kärki
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) pää
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rehtori
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) henkeä kohti
    12) (a headland: Beachy Head.) niemenkärki
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) vaahto
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) olla etunenässä, olla ensimmäisenä
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) johtaa
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) suunnata kulkunsa
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) otsikoida
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) pukata
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Finnish dictionary > head

  • 4 search

    • nuohota
    • nuuskia
    • jäljittää
    • tähyillä
    • tutkiminen
    • tutkiskella
    • tutkia
    • etsiä (hakea)
    • etsintä
    automatic data processing
    • etsiä (ATK)
    • etsiminen
    • etsiä(jotakin)
    • etsiskely
    • etsiskellä
    • etsiä
    • tiedustella
    • haeskelu
    • haeskella
    • hakea
    • haku(tietotekn)
    • hakea(tietotekn)
    automatic data processing
    • hakea (ATK)
    • hakea(jotakin)
    • hakeminen
    • haku
    • hapuilla
    automatic data processing
    • haku (ATK)
    • haravoida
    • hakea tarkoin
    • naarata
    • penkoa
    bookkeeping
    • tarkastaa
    bookkeeping
    • tarkastus
    • pikahaku
    • koluta
    * * *
    sə:  1. verb
    1) ((often with for) to look for something by careful examination: Have you searched through your pockets thoroughly?; I've been searching for that book for weeks.) etsiä
    2) ((of the police etc) to examine, looking for eg stolen goods: He was taken to the police station, searched and questioned.) tutkia
    2. noun
    (an act of searching: His search did not take long.) etsintä, tarkastus
    - searching
    - searchingly
    - searchlight
    - search party
    - search warrant
    - in search of

    English-Finnish dictionary > search

  • 5 long

    • toivoa
    • ikävöidä
    • jonkin pituinen
    • kauan
    • kaihota
    • kaivata
    • halata
    • mittainen
    • pituinen
    • pitkäaikainen
    • pitkään
    • pitkä
    finance, business, economy
    • pitkä valuuttapositio
    • pitkällinen
    * * *
    I 1. loŋ adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) pitkä
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) pitkä
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) pituinen
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) kauan
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) pitkä
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.)
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?)
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II loŋ verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) kaivata
    - longingly

    English-Finnish dictionary > long

  • 6 put aside

    • panna sivuun
    • jättää pöydälle
    • hyllyttää
    • varata
    • säästää
    * * *
    ( often with for) (to keep (something) for a particular person or occasion: Would you put this book aside for me and I'll collect it later; We have put aside the dress you ordered.) panna talteen

    English-Finnish dictionary > put aside

  • 7 scope

    • tilavuus
    • toiminta-ala
    • tutkan kuvaputki
    • vapaus
    • skooppi
    • ala
    • alue
    • ulottuvuus
    • vaikutusalue
    • puitteet
    • kantavuus
    • liikkumatila
    • liikkumavara
    • pelivara
    • soveltamisala
    • käyttöalue
    • laajuus
    electricity
    • piiri
    * * *
    skəup
    1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) liikkuma-ala
    2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) ulottuvuus, rajat

    English-Finnish dictionary > scope

  • 8 hire

    • ottaa
    • palkata
    • palkka
    • irtaimen esineen vuokraaminen
    • antaa vuokralle
    • vuokraoikeus
    • vuokraus
    • vuokrata
    • vuokra
    transport
    • rahdata
    • pesti
    • pestata
    * * *
    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) vuokrata
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) vuokrata
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) pestata
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) vuokra, vuokraus
    - hire-purchase

    English-Finnish dictionary > hire

  • 9 just

    • oikeutettu
    • oikeudenmukainen
    • oikea
    • oikeamielinen
    • oikeudentuntoinen
    • niukin naukin
    • nipin napin
    • hädin tuskin
    • ihan
    • juuri nyt
    • juuri ja juuri
    • juuri (aivan)
    • juuri
    • hiljattain
    • vasta
    • vastikään
    • aivan
    • ainoastaan
    • ansionmukainen
    • vain
    • vanhurskas
    • puolueeton
    law
    • pätevä
    • rehti
    • rehellinen
    • kohta
    • kohtuullinen
    • paraillaan
    • pelkästään
    • paraikaa
    • parhaillaan
    • sopiva
    • säädyllinen
    • tasan
    • tasapuolinen
    • äskettäin
    • äsken
    • kunniallinen
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan
    - just now
    - just then

    English-Finnish dictionary > just

  • 10 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 11 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 12 shame

    • nöyryytys
    • häväistys
    • häpeissään
    • häpeä
    • häväistä
    • häpy
    • häpäistä
    • häveliäisyys
    • tuottaa häpeää jollekulle
    • ujous
    • kainous
    • halveksunta
    • saattaa häpeään
    • saattaa
    • syyllisyys
    * * *
    ʃeim 1. noun
    1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) häpeäntunne
    2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) häpeä
    3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) häpeä
    4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) sääli
    2. verb
    1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) saada tekemään
    2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) tuottaa häpeää
    - shamefully
    - shamefulness
    - shameless
    - shamelessly
    - shamelessness
    - shamefaced
    - put to shame
    - to my
    - his shame

    English-Finnish dictionary > shame

  • 13 appeal

    • ihastus
    • ihastuttaa
    • houkutus
    • vedota
    • veto
    • viehtymys
    • vetoomus
    law
    • vetoaminen
    • vetovoima
    • anoa
    law
    • apelli
    • valittaa(päätöksestä)
    law
    • valittaa (tuomiosta)
    • valittaa
    • valitus
    • pyyntö
    finance, business, economy
    • revisio
    • kiintymys
    • kannella
    law
    • hakea muutosta
    • halu
    • mieltymys
    • miellyttää
    • muutoksenhaku
    • muutoksenhakemus
    • kysyä
    * * *
    ə:pi:l 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) vedota johonkin
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) valittaa, vedota
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) miellyttää
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) vetoomus
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) viehätys

    English-Finnish dictionary > appeal

  • 14 introduce

    • ottaa käyttöön
    • panna alulle
    • ottaa käytäntöön
    • johdattaa
    • tuoda
    • tutustuttaa
    • viedä sisään
    • ensiesittää
    • esitellä
    • aloittaa
    • alustaa
    • tehdä esitys
    • perustaa
    • laskea
    • lanseerata
    * * *
    intrə'dju:s
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) esitellä
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) tuoda
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) esittää
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) tutustuttaa
    - introductory

    English-Finnish dictionary > introduce

  • 15 pine

    • riutua
    • ikävöidä
    • honkapuu
    • honka
    • honkainen
    • kitua
    • kaihota
    • mäntypuinen
    • mänty
    • mäntypuu
    • mäntyinen
    • petäjä
    • särkeä
    * * *
    I noun
    1) (any of several kinds of evergreen trees with cones (pine-cones) and needlelike leaves (pine-needles).) mänty
    2) (its wood: The table is made of pine; ( also adjective) a pine table.) mänty
    II verb
    1) ((often with away) to lose strength, become weak (with pain, grief etc): Since his death she has been pining (away).) riutua
    2) ((usually with for) to want (something) very much; to long (for someone or something, or to do something): He knew that his wife was pining for home.) ikävöidä

    English-Finnish dictionary > pine

  • 16 result

    • olla tuloksena
    • olla seurauksena
    • saada alkunsa
    • tulos
    • jälkiseuraus
    • johtua
    • tuotos
    • seuraus
    • seurata
    • aiheutua
    • aikaansaannos
    • aikaansaada
    • ansio
    • vaikutus
    • päätös
    • päätyä
    • päättyä
    • päättely
    • teko
    • koitua
    • saavutus
    • suoritus
    • tapahtua
    • laskeminen
    • lopputulos
    * * *
    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) tulos
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) tulos
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) tulos
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) tulos
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) aiheutua
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) johtaa

    English-Finnish dictionary > result

  • 17 speak

    • puhutella
    • puhua
    • keskustella
    • haastaa
    • sanoa
    • lausua
    • pitää puhe
    * * *
    spi:k
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) puhua
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) keskustella
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) puhua
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) kertoa
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) pitää puhe
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Finnish dictionary > speak

  • 18 age

    • ikääntyä
    • ihmisikä
    • ikä
    • jakso
    • elinikä
    • aikakausi
    • aikajakso
    • aika
    • ajasto
    • ajanjakso
    • vanheta
    • vanhentua
    • vanhentaa
    • kausi
    • maailmankausi
    • sukupolvi
    • kypsyttää
    • kypsyä
    * * *
    ei‹ 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) ikä
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) aikakausi
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) ikä
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) iät ja ajat
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) vanheta, vanhentaa
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Finnish dictionary > age

  • 19 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 20 agree

    • olla yhtä mieltä
    • olla yhtäpitävä
    • olla samaa mieltä
    • noudattaa
    • hyväksyä
    • vastata
    • täsmätä
    • päästä yksimielisyyteen
    • päättää
    • myöntyä
    • myöntää
    • suostua
    • sopia keskenään
    • sopia jstkn
    • sopia
    • taipua
    * * *
    ə'ɡri:
    past tense, past participle - agreed; verb
    1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) olla yhtä mieltä, täsmätä
    2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) suostua
    3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) sopia
    4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) sopia yhteen
    - agreeably
    - agreement

    English-Finnish dictionary > agree

См. также в других словарях:

  • For-profit school — For profit schools are educational institutions that are run by private, profit seeking companies or organizations, selling education to those who want to buy it. [ [http://www.allonlineschools.com/online education resource center/online degrees… …   Wikipedia

  • For Better or For Worse characters — The characters in Lynn Johnston s cartoon strip For Better or For Worse have extensive back stories. The birthdates of the characters as shown below are the characters birthdates in current continuity, as shown on the strip s… …   Wikipedia

  • For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn …   Wikipedia

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

  • For our freedom and yours — ( pl. Za naszą i waszą wolność) is one of the unofficial mottos of Poland. It is commonly associated with the times when Polish soldiers, exiled from the partitioned Poland, fought in various independence movements all over the world.Lonnie R.… …   Wikipedia

  • For Fucks Sake (novel) — For Fucks Sake is a novel by Robert Lasner published in 2002 by Lasner s own publishing company, Ig Publishing. The book was generally well received and achieved somewhat of a cult following.The semi autobiographical novel centers around the… …   Wikipedia

  • For the New Intellectual — For the New Intellectual: The Philosophy of Ayn Rand is a 1961 book by Ayn Rand. It was her first long non fiction book. Much of the material consists of excerpts from Rand s novels, supplemented by a long title essay that focuses on the history… …   Wikipedia

  • With Fire and Sword — For the 2010 videogame, see Mount Blade: With Fire Sword. With Fire and Sword   Author(s) Henryk Sienkiewicz …   Wikipedia

  • With Her Head Tucked Underneath Her Arm — is a darkly humorous song, written in 1934 by R. P. Weston and Bert Lee, originally performed by Stanley Holloway. It tells of how the ghost of Anne Boleyn haunts the Tower of London, seeking revenge on Henry VIII for having her beheaded.It was… …   Wikipedia

  • For Sentimental Reasons (band) — For Sentimental Reasons is an American nostalgia band and have usually played as a sextet of three men and three women, the women occasionally acting in the role of The Andrews Sisters, each wearing a red, white or blue dress. They typically play …   Wikipedia

  • For loop — In computer science a for loop is a programming language statement which allows code to be repeatedly executed. A for loop is classified as an iteration statement.Unlike many other kinds of loops, such as the while loop, the for loop is often… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»