Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

officer's

  • 1 officer

    /'ɔfisə/ * danh từ - sĩ quan =staff officer+ sĩ quan tham mưu =officer of the day+ sĩ quan trực nhật - nhân viên chính quyền, nhân viên, viên chức - cảnh sát - giám đốc; thư ký; thủ quỹ (một công ty, một hội) * ngoại động từ, (thường) động tính từ quá khứ - cung cấp sĩ quan chỉ huy =the regiment was well officered+ trung đoàn được cung cấp đầy đủ sĩ quan chỉ huy - chỉ huy

    English-Vietnamese dictionary > officer

  • 2 policer-officer

    /pə'li:smən/ Cách viết khác: (policer-officer) /pə'li:s'ɔfisə/ -officer) /pə'li:s'ɔfisə/ * danh từ - cảnh sát, công an

    English-Vietnamese dictionary > policer-officer

  • 3 probation officer

    /probation officer/ * danh từ - viên chức phụ trách theo dõi giáo dục phạm nhân trẻ được tạm tha

    English-Vietnamese dictionary > probation officer

  • 4 loan officer

    n. Tus neeg ua hauj lwm txais nyiaj

    English-Hmong dictionary > loan officer

  • 5 police officer

    n. Tus tub ceev xwm; tus ntxhais ceev xwm

    English-Hmong dictionary > police officer

  • 6 field-officer

    /'fi:ld,ɔfisə/ * danh từ - (quân sự) sĩ quan cấp tá

    English-Vietnamese dictionary > field-officer

  • 7 flag-officer

    /'flæg,ɔfisə/ * danh từ - (hàng hải) sĩ quan cấp đô đốc

    English-Vietnamese dictionary > flag-officer

  • 8 health-officer

    /'helθ,ɔfisə/ * danh từ - cán bộ y tế

    English-Vietnamese dictionary > health-officer

  • 9 line-officer

    /'lain,ɔfisə/ * danh từ - (quân sự) sĩ quan đơn vịn chiến đầu; sĩ quan tàu chiến

    English-Vietnamese dictionary > line-officer

  • 10 non-commissioned officer

    /'nɔnkə'miʃnd'ɔfisə/ * danh từ - (quân sự) hạ sĩ quan

    English-Vietnamese dictionary > non-commissioned officer

  • 11 peace-officer

    /'pi:s,ɔfisə/ * danh từ - nhân viên trật tự trị an, công an, cảnh sát

    English-Vietnamese dictionary > peace-officer

  • 12 public relations officer

    /'pʌblikri'leiʃnz'ɔfisə/ * danh từ - (viết tắt) P.R.O., người phụ trách tiếp xúc với quần chúng; người phụ trách báo chí

    English-Vietnamese dictionary > public relations officer

  • 13 warrant-officer

    /'wɔrənt'ɔfisə/ * danh từ - (quân sự) chuẩn uý; ông quản

    English-Vietnamese dictionary > warrant-officer

  • 14 der Offizier

    - {officer} sĩ quan, nhân viên chính quyền, nhân viên, viên chức, cảnh sát, giám đốc, thư ký, thủ quỹ - {official} công chức, uỷ viên tài phán của giáo hội official principal) = der Offizier (über 40 Jahre alt) {boffin}+ = Offizier werden {to be commissioned}+ = der wachhabende Offizier {officer on duty}+ = einen Offizier degradieren {to reduce an officer to the rank}+ = zum Offizier befördert werden {to win one's epaulets}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Offizier

  • 15 der Zollbeamte

    - {customs officer; customs official; revenue officer}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Zollbeamte

  • 16 der Amtsarzt

    - {medical officer; medical officer of health}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Amtsarzt

  • 17 policeman

    /pə'li:smən/ Cách viết khác: (policer-officer) /pə'li:s'ɔfisə/ -officer) /pə'li:s'ɔfisə/ * danh từ - cảnh sát, công an

    English-Vietnamese dictionary > policeman

  • 18 der Beamte

    - {civil servant} công chức - {clerk} người thư ký, tu sĩ, giáo sĩ, mục sư clerk in holy orders), người giúp việc bán hàng, nhân viên bán hàng, người biết đọc biết viết - {functionary} viên chức - {officer} sĩ quan, nhân viên chính quyền, nhân viên, cảnh sát, giám đốc, thư ký, thủ quỹ - {official} uỷ viên tài phán của giáo hội official principal) = der bestechliche Beamte {grafter}+ = der wichtigtuende Beamte {Jack in office}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Beamte

  • 19 die Bildung

    - {breeding} sự sinh sản, sự gây giống, sự chăn nuôi, sự giáo dục, phép lịch sự - {culture} sự mở mang, sự tu dưỡng, sự trao đổi, sự giáo hoá, văn hoá, văn minh, sự trồng trọt, sự nuôi, sự cấy, số lượng vi khuẩn cấy, mẻ cấy vi khuẩn - {education} sự cho ăn học, sự dạy, sự rèn luyện, vốn học - {erudition} học thức, uyên bác, tính uyên bác - {formation} sự hình thành, sự tạo thành, sự lập nên, hệ thống tổ chức, cơ cấu, sự bố trí quân sự, sự dàn quân, đội hình, thành hệ, sự cấu tạo - {foundation} sự thành lập, sự sáng lập, sự thiết lập, tổ chức, nền móng, căn cứ, cơ sở, nền tảng - {literacy} sự biết viết, sự biết đọc = die Bildung (Benehmen) {manners}+ = die hybride Bildung {hybrid}+ = der Mann von Bildung {gentleman}+ = die Fachkraft für Bildung {education officer}+ = die polytechnische Bildung {polytechnical instruction}+ = die wissenschaftliche Bildung {academic education}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Bildung

  • 20 der Angestellte

    - {clerk} người thư ký, tu sĩ, giáo sĩ, mục sư clerk in holy orders), người giúp việc bán hàng, nhân viên bán hàng, người biết đọc biết viết - {employee} người làm, người làm công - {player} cầu thủ, đấu thủ, nhạc sĩ, diễn viên, cầu thủ nhà nghề, người đánh bạc = der kleine Angestellte {underling}+ = der Leitende Angestellte {senior manager}+ = der leitende Angestellte {officer}+ = der kaufmännische Angestellte {commercial clerk}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Angestellte

См. также в других словарях:

  • officer — of‧fi‧cer [ˈɒfsə ǁ ˈɒːfsər, ˈɑː ] noun [countable] HUMAN RESOURCES someone who has an important position in an organization. Officer is often used in job titles: • a local government officer • a personnel officer caˈreers ˌofficer HUMAN… …   Financial and business terms

  • officer — of·fic·er n 1: one charged with administering or enforcing the law a police officer 2: one who holds an office of trust, authority, or command the directors, officer s, employees, and shareholders of a corporation 3: one who holds a position of… …   Law dictionary

  • Officer — Of fi*cer, n. [F. officier. See {Office}, and cf. {Official}, n.] 1. One who holds an office; a person lawfully invested with an office, whether civil, military, or ecclesiastical; as, a church officer; a police officer; a staff officer. I am an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • officer — [n1] person who has high position in organization administrator, agent, appointee, bureaucrat, chief, civil servant, deputy, dignitary, director, executive, functionary, head, leader, magistrate, manager, officeholder, official, president, public …   New thesaurus

  • officer — [ôf′i sər, äf′i sər] n. [ME < Anglo Fr & OFr officier < ML officiarius < L officium,OFFICE] 1. anyone elected or appointed to an office or position of authority in a government, business, institution, society, etc. 2. a police officer or …   English World dictionary

  • Officer — Of fi*cer, v. t. [imp. & p. p. {Officered}; p. pr. & vb. n. {Officering}.] 1. To furnish with officers; to appoint officers over. Marshall. [1913 Webster] 2. To command as an officer; as, veterans from old regiments officered the recruits. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • officer — (n.) early 14c., one who holds an office (originally a high office), from O.Fr. officer, from M.L. officarius, from L. officium (see OFFICE (Cf. office)). The military sense is first recorded 1560s. Applied to petty officials of justice from… …   Etymology dictionary

  • officer — ► NOUN 1) a person holding a position of authority, especially a member of the armed forces who holds a commission or a member of the police force. 2) a holder of a public, civil, or ecclesiastical office …   English terms dictionary

  • Officer — Contents 1 Military 2 Shipping industry 3 Law enforcement 4 …   Wikipedia

  • officer — Person holding office of trust, command or authority in corporation, government, armed services, or other institution or organization. In corporations, a person charged with important functions of management such as president, vice president,… …   Black's law dictionary

  • officer — noun 1 in the army, navy, etc. ADJECTIVE ▪ air force, army, military, naval ▪ commanding, high ranking, ranking, senior, superior …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»