-
1 öppen
ligga i öppen dag klar zutage liegen;lämna öppen offen lassen;stå öppen offen stehen;tala öppet offen reden;lämna öppet offen lassen;på öppen gata auf offener Straße -
2 säga
säga [˅sɛja] sagen;säger du det! nein, wirklich!;det må jag säga! wahrhaftig!;var det inte det jag sa! habe ich das nicht (gleich) gesagt!;vad var det jag sa! das habe ich ja gleich gesagt!;så att säga sozusagen, gewissermaßen;sagt och gjort gesagt, getan;uppriktigt sagt offen gestanden;vad vill det säga? was soll das heißen?;det sägs, man säger man sagt;han säges vara död er soll tot sein;det säger sig självt das versteht sich von selbst;det vill säga das heißt;jag har hört sägas ich habe gehört ( oder sagen hören), ich habe mir sagen lassen;efter vad det sägs angeblich, wie es heißt;vad säger du om det? was sagst du dazu?;säga ngt om ngn etwas von jdm ( oder über jdn) sagen; jdm etwas nachsagen;säga ngt till ngn (zu) jdm etwas sagen;säga e'mot widersprechen (Dat);säga i'från (Bescheid) sagen; mit Bestimmtheit erklären;säga i'från på skarpen klipp und klar (seine Meinung) sagen;säga 'om wiederholen, noch einmal sagen;säga 'till (Bescheid) sagen, Bescheid geben;säga 'till om bestellen; befehlen;inte ha ngt att säga 'till om nichts zu sagen haben;säga 'upp bekantskapen med ngn jdm die Freundschaft kündigen;säga (rent) 'ut offen und ehrlich sagen -
3 dag
dag [dɑːɡ] (-en; -ar) Tag m;komma i dagen ans Licht kommen;ligga i öppen dag offen zutage liegen;leva för dagen von einem Tag zum andern leben;se dagens ljus das Licht der Welt erblicken;ta dagen som den kommer in den Tag hineinleben;vara sin far upp i dagen ganz der Vater sein; dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein;i dag heute;på dagen tagsüber;en gång om dagen einmal täglich;mitt på (ljusa) dagen am (helllichten) Tag(e);endera dagen dieser Tage, demnächst;i våra dagar heutzutage;dag efter annan Tag für Tag;vareviga dag jeden Tag, den Gott werden lässt;en (vacker) dag kommer han eines (schönen) Tages kommt er;efter tre dagars resa nach dreitägiger Reise;dagens tidning die Zeitung von heute, die heutige Zeitung;i dag åtta dagar acht Tage lang;för åtta dagar se(da)n vor acht Tagen;vad är det för dag i dag? welches Datum haben wir heute? -
4 gapande
-
5 gavel
gavel ['ɡɑːvəl] (-n; -ar) Giebel m;på vid gavel weit offen -
6 glänt
-
7 halvöppen
halvöppen halb offen -
8 klartext
klartext Klartext m;fig i klartext offen gesagt -
9 nattöppen
nattöppen nachts offen;ha nattöppet nachts geöffnet haben -
10 oförbehållsam
oförbehållsam offen(herzig); -
11 rent
rent [reːnt] rein, ganz, vollständig;rent omöjligt ganz ( oder schier) unmöglich;rent tokig rein toll;rent av geradezu;rent ut rundheraus, geradeheraus;rent ut sagt offen gesagt; → ren3 -
12 reservera
reserv'era reservieren; belegen; zurücklegen; offen halten; vorbehalten;reservera sig Vorbehalte anmelden, Einspruch erheben -
13 uppriktig
uppriktig aufrichtig;uppriktigt sagt offen gestanden ( oder gesagt) -
14 utslagen
utslagen en utslagen blomma eine aufgeblühte Blume;ha utslaget hår die Haare offen tragen;de utslagna die Außenseiter der Gesellschaft -
15 vidöppen
vidöppen [˅viːdøpən] weit offen -
16 öga
öga [˅øːɡa] (-t; ögon) Auge n; Öhr n;få upp ögonen för ngt Augen für etwas bekommen;ha öga för ngt Blick für etwas haben;ha ögonen med sig aufpassen, aufmerksam sein, die Augen offen halten;ha ett gott öga till ngn ein Auge auf jdn (geworfen) haben;kasta ett öga på nach etwas (jdm) sehen;det var nära ögat! das wäre beinahe schief gegangen;inte ta sina ögon från ngn kein Auge von jdm wenden;spänna ögonen i ngn jdn (mit) durchbohrend(en Blicken) ansehen;inför allas ögon vor aller Augen;med blotta ögat mit bloßem Auge;mellan fyra ögon unter vier Augen
См. также в других словарях:
Offen — Offen, er, ste, welche Grade doch nur in der 5ten und 7ten figürlichen Bedeutung gebraucht werden, adj. et adv. Es ist dem verschlossen und eingeschlossen und, so fern es als ein Nebenwort gebraucht wird, dem zu entgegen gesetzet. 1. Eigentlich,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
offen — Adj. (Grundstufe) aufgemacht, Gegenteil zu geschlossen Synonym: auf (ugs.) Beispiele: Das Fenster ist offen. Der Brief lag offen auf dem Tisch. offen Adj. (Aufbaustufe) nicht beschränkt, sondern an mehrere Personen gerichtet Beispiel: Das ist ein … Extremes Deutsch
Offen — hat mehrere Bedeutungen: Gemeinde in der Stadt Bergen im Landkreis Celle siehe: Offen (Bergen) in der Mathematik, siehe Offene Menge Offene Frage Es ist weiterhin der Name der folgenden Personen: Bernard Offen (* 1929), polnisch amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
offen — 1. Komm rein. Die Haustür ist offen. 2. Ich glaube, der Supermarkt ist jetzt noch offen. 3. Im Sommer schlafe ich immer bei offenem Fenster. 4. Ich habe mit meinem Kollegen ganz offen über mein Problem gesprochen. 5. Einzelne Fragen sind noch… … Deutsch-Test für Zuwanderer
offen — Adj std. (8. Jh.), mhd. offen, ahd. offan, as. opan Stammwort. Aus g. * upena Adj. offen , auch in anord. opinn, ae. open, afr. epe(r)n, open. Mit n Suffix und Ablaut gebildet von der gleichen Grundlage wie auf; entfernter verwandt sind ob2, oben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
offen — offen: Das altgerm. Adjektiv mhd. offen, ahd. offan, niederl. open, engl. open, schwed. öppen ist eng verwandt mit den unter 1↑ ob und ↑ obere behandelten Wörtern und gehört zu der Wortgruppe von ↑ auf. – Abl.: offenbar »deutlich, klar… … Das Herkunftswörterbuch
offen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • auf • geöffnet • weit • umfangreich Bsp.: • Das Tor war offen. • … Deutsch Wörterbuch
Offen — (spr. Osang), Quellenfluß des Morlaix im französischen Departement Finistère … Pierer's Universal-Lexikon
Offen — Offen, beim alpinen Salzwerkbau, s.v.w. Strecke (s.d.) … Lexikon der gesamten Technik
offen — ↑vakant … Das große Fremdwörterbuch
offen — nackt; unverhüllt; blank; bloß; kahl; aufnehmend; rezeptiv; aufgeschlossen; aufnahmefähig; empfangend; empfänglich; frei heraus; … Universal-Lexikon