-
41 off-the-cuff
spontan (improviserad, direkt, instinktiv) -
42 off-the-cuff remark
obetänksam kommentar -
43 off-track
utanför banan -
44 drop off
ge sig av i tysthet; minska, avta; somna* * *1) (to become separated or fall off: The door-handle dropped off; This button dropped off your coat.) ramla (falla) av2) (to fall asleep: I was so tired I dropped off in front of the television.) somna, lura till3) (to allow to get off a vehicle: Drop me off at the corner.) släppa (sätta) av -
45 go off
explodera; gå av (gevär); somna; försvinna, ge sig av; sluta älska; bli skämd, bli dålig; utfalla* * *1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) explodera, smälla, brinna av2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) börja ringa (ljuda)3) (to leave: He went off yesterday.) ge sig i väg, sticka4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) lägga av med5) (to become rotten: That meat has gone off.) bli dålig (skämd)6) (to stop working: The fan has gone off.) lägga av, sluta fungera -
46 put off
skjuta upp; ta av sig (klädesplagg); äckla; hindra, avhålla* * *1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) stänga av, släcka2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) skjuta upp (fram)3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) ställa in4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) få att tappa aptiten (lusten), avskräcka -
47 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) ta av sig2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) starta, lyfta3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) ta ledigt4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) härma, imitera -
48 get off
gå av (ett tåg), gå ur (ett flygplan, en bil)* * *1) (to take off or remove (clothes, marks etc): I can't get my boots off; I'll never get these stains off (my dress).) ta (få) av, ta (få) bort2) (to change (the subject which one is talking, writing etc about): We've rather got off the subject.) komma [] ifrån -
49 throw off
göra sig av med* * *1) (to get rid of: She finally managed to throw off her cold; They were following us but we threw them off.) bli kvitt, skaka av sig2) (to take off very quickly: He threw off his coat and sat down.) kasta av sig -
50 turn off
v. stänga av (apparat); släcka (ljus); avleda; vika av* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) stänga (slå, skruva, vrida) av2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) stänga (slå, skruva, vrida) av3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) stänga av, släcka -
51 come off
äga rum, hända; ta slut* * *1) (to fall off: Her shoe came off.) ramla av, lossna2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) lyckas -
52 cut off
adj. hugga av, kapa av; göra ett snitt; halshugga; göra slut på, dra in, stoppa; isolera, avstänga; amputerad; halshuggen; avstängd, isolerad; stoppad, indragen--------v. hugga av, kapa av; göra ett snitt; halshugga; göra slut på, stoppa, dra in; isolera, avstänga; amputerad; halshuggen; avstängd, isolerad; stoppad, indragen* * *1) (to interrupt or break a telephone connection: I was cut off in the middle of the telephone call.) []bryta2) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) skära av3) (to stop or prevent delivery of: They've cut off our supplies of coal.) stoppa, dra in -
53 finish off
ta död på, expediera, ta kål på, göra slut på; avsluta* * *1) (to complete: She finished off the job yesterday.) slutföra2) (to use, eat etc the last of: We've finished off the cake.) äta (dricka) upp, göra slut på3) (to kill (a person): His last illness nearly finished him off.) ta död på, göra slut på -
54 hold off
vänta, dröja; hålla på avstånd; stöta bort* * *1) ((of weather) to stay away: I hope the rain holds off.) hålla upp2) (to keep off; to fight successfully against: The soldiers managed to hold off the enemy.) hålla på avstånd, hålla ifrån sig -
55 keep off
tillträde förbjudet, håll avstånd från -, hålla sig borta från -* * *1) (to stay away: There are notices round the bomb warning people to keep off; The rain kept off and we had sunshine for the wedding.)2) (to prevent from getting to or on to (something): This umbrella isn't pretty, but it keeps off the rain.) -
56 kick off
avspark; befordran* * *to start a football game by kicking the ball: We kick off at 2.30. (noun kick-off: The kick-off is at 2.30) göra avspark -
57 set off
ge sig iväg; starta; sätta igång* * *1) ((sometimes with on) to start a journey: We set off to go to the beach.) ge sig i väg2) (to cause to start doing something: She had almost stopped crying, but his harsh words set her off again.) få att börja (sätta i gång)3) (to explode or ignite: You should let your father set off all the fireworks.) avfyra -
58 show off
visa sig på styva linan; stila, skryta; skrytmåns, skrävlare* * *1) (to show or display for admiration: He showed off his new car by taking it to work.) visa upp2) (to try to impress others with one's possessions, ability etc: She is just showing off - she wants everyone to know how well she speaks French (noun show-off a person who does this).) [] briljera, [] glänsa -
59 slip off
glida av; ta av* * *1) (to take (clothes) off quickly: Slip off your shoe.) slänga av2) (to move away noiselessly or hurriedly: We'll slip off when no-one's looking.) smyga [] i väg (undan) -
60 tell off
to scold: The teacher used to tell me off for not doing my homework (noun telling-off: He gave me a good telling-off) läxa upp, skälla ut
См. также в других словарях:
off — off … Dictionnaire des rimes
off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En … Encyclopédie Universelle
Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off … English World dictionary
off — off; cast·off; off·en; off·ing; off·ish; off·let; off·scape; off·sid·er; off·spring; off·ward; stand·off·ish; off·hand·ed·ly; off·hand·ed·ness; off·ish·ly; off·ish·ness; off·wards; stand·off·ish·ly; stand·off·ish·ness; … English syllables
off — (izg. ȍf) prid. DEFINICIJA term. 1. koji nije aktiviran, izvan službe; isključen 2. koji je drugačiji od uobičajenog, normalnog, standardnog; osebujan 3. koji je izvan službenog dijela programa, rasprave, razgovora SINTAGMA offbeat (izg. offbȋt)… … Hrvatski jezični portal
Off! — Жанр Хардкор панк Годы с 2009 Страна … Википедия
Off — Off, prep. Not on; away from; as, to be off one s legs or off the bed; two miles off the shore. Addison. [1913 Webster] {Off hand}. See {Offhand}. {Off side} (Football), out of play; said when a player has got in front of the ball in a scrimmage … The Collaborative International Dictionary of English
Off — Off, a. 1. On the farther side; most distant; on the side of an animal or a team farthest from the driver when he is on foot; in the United States, the right side; as, the off horse or ox in a team, in distinction from the {nigh} or {near} horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Off — steht für: Off Broadway oder Off Theater, Begriffe aus dem Theaterbereich Off camera, Erzählstimmen, Geräusche und Musik in einer visuellen Produktion, die zu hören, aber nicht zu sehen sind (aus dem Off) Die Abkürzung Off steht für: Offenbarung… … Deutsch Wikipedia
off — s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. s.m.inv., agg.inv., in diciture su interruttori, apparecchiature spec. elettriche e sim., indica che non è attivato, che non è in funzione: l interruttore è sull off, posizione off, l amplificatore è… … Dizionario italiano