Перевод: с румынского на английский

с английского на румынский

off+take

  • 1 a lua mâna de pe ceva

    to take one's hand off smth.
    to leave hold / to leave go of smth
    ia mâna! hands off! take your hands off!

    Română-Engleză dicționar expresii > a lua mâna de pe ceva

  • 2 a spăla putina

    to make off
    to make one's escape / a brush
    to fling / to pick up / to take to one's heels
    to show a clean pair of heels
    to act / to play the invisible
    to cut one's sticks
    to bundle in / off / out
    to pack away / off
    to whistle off
    to sling / to take one's hook
    sl. to skedaddle
    sl. to walk / to stump one's chalks
    amer. to take to the hills
    to take (run-out) powder
    amer. to sashay off
    sl. amer. to dig out
    to jump one's bail
    to vamoose.

    Română-Engleză dicționar expresii > a spăla putina

  • 3 a o lua din loc

    to be off
    to go away
    to make oneself scarce
    sl. to beat / to hook / to off it
    to cut one's stick
    aprox. to saw one's timber
    amer. to scuttle away
    to toddle off
    to stir one's stumps
    to make one's getaway
    to take one's departure
    to scoot (off / away)
    to sling / to take one's hook
    amer. to pull one's freight
    s - o luăm din loc off we go!

    Română-Engleză dicționar expresii > a o lua din loc

  • 4 a-i sări ţandăra

    to lose one's temper / shirt
    to fall / to fly into a passion
    to fly into a temper
    to be put out
    to fly / to go / to slip off the handle
    to run wild
    to lose one's hair
    to take the huff
    to take a miff
    to miff at smth
    to cut up rough / rusty / savage
    to have / to get the breeze up
    to get the needle
    sl. to get into a wax
    to get waxy
    to get hot under the collar
    to get off one's bike / off the deep end
    to get up on one's hind legs / up in the air
    sl. amer. to lose one's goat
    to get one's back / Irish / Indian / monkey up
    amer. vulg. to get up on one's ears
    to get one's rag out.

    Română-Engleză dicționar expresii > a-i sări ţandăra

  • 5 a o şterge

    to go / to be off
    to take oneself off
    to run slick away
    to march off
    to slide off
    to slope off
    to do a slope
    to shift away
    to steel away
    to scamper away / off
    to scuttle away
    to act / to play the invisible
    to show a clean pair of heels
    to turn tail
    to make oneself scarce
    to make a brush
    to make tracks
    to bolt
    to cut one's stick
    sl. to hook it
    sl. to top one's boom
    sl. to stump / to walk one's chalks
    to skedaddle
    amer. to put / to skip off.

    Română-Engleză dicționar expresii > a o şterge

  • 6 a ieşi în larg(ul) mării

    to go / to put / to stand (out) to sea
    to take the sea / the offing
    mar. to bear off from the land
    to stand away from shore
    to leave port / harbour
    to make / to get an offing
    to steer off
    to take to the open sea
    to stand out to sea.

    Română-Engleză dicționar expresii > a ieşi în larg(ul) mării

  • 7 a nu-şi lua ochii de la / de pe

    to be unable to keep / to take one's eyes off
    to have / to keep one's eyes glued on
    not to take / to tear one's eyes off.

    Română-Engleză dicționar expresii > a nu-şi lua ochii de la / de pe

  • 8 a-şi lua picioarele la spinare

    to sling one's hook
    to run for it
    to take to one's heels
    to run off (as far as one's legs can carry one)
    to hop along
    to do a scoot
    amer. to take it on the lam
    to tip one's legs a gallop
    to go chase oneself
    amer. sl. to show leg
    şi-a luat picioarele la spinare he was off as fast as he could pelt
    he pelted away
    v. şi a o lua la fugă / sănătoasa.

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi lua picioarele la spinare

  • 9 a-şi scoate pălăria

    1. to take off one's hat.
    2. ( a se descoperi) to vail one's bonnet / cap
    ( p. salut) to (re)move one's hat
    \a-şi scoate pălăria în faţa cuiva to give smb. the hat
    to take off one's / the hat to smb.
    to lift / to raise one's hat to smb.

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi scoate pălăria

  • 10 a pune pe cineva la locul său

    to put smb. in his place / on his good behaviour
    to teach smb. to know his place
    to tell smb. off (properly)
    înv. to set smb. down
    to sit on smb.
    to snap smb.'s head / nose off
    to take smb. down a peg (or two)
    to give smb. a rap on his knuckles
    to flatten (out) smb.
    to make smb. look small
    to tick smb. off
    to bring smb. to his bearings
    amer. to tell smb. where to get off
    sl. to give smb. a clincher.

    Română-Engleză dicționar expresii > a pune pe cineva la locul său

  • 11 a-şi lua zborul

    1. ( d. păsări) to make wing
    to take wings
    to shoot out
    to shoot / to sweep / to whip up
    to soar
    to take off
    ( d. avion) to start on a flight.
    2. fig. To leave the nest
    to become independent / emancipated. 3. to take one's departure.

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi lua zborul

  • 12 a-şi strânge bagajele / catrafusele

    1. to pack up / to truss up bag and baggage
    to pack (up)
    ( glumeţ) to pack up one's traps.
    2. ( a pleca)
    to pack up and be off
    to pack off / away
    to take oneself off.
    3. mil. To pack up one's kit.

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi strânge bagajele / catrafusele

  • 13 a bate în retragere

    1. mil. to beat a retreat
    to draw off (one's forces).
    2. fig. to retrace one's steps
    to dance the back steps
    to recoil
    to withdraw
    to give ground
    to take the back track
    to hang a leg
    to draw in one's horns
    to take water.

    Română-Engleză dicționar expresii > a bate în retragere

  • 14 a da bir cu fugiţii

    to bolt
    to take to flight
    to take to one's heels
    to cut one's stick
    to walk one's chalks
    to make a brush
    to turn the cat in the pan
    to show / to fly the white feather
    to tip one's boom off.

    Română-Engleză dicționar expresii > a da bir cu fugiţii

  • 15 a lua o atitudine

    to take (up) an attitude
    to take / to adopt a stand / a position
    to square off.

    Română-Engleză dicționar expresii > a lua o atitudine

  • 16 a prinde curaj

    1. to muster / to pluck / to summon up courage
    to take / to summon courage
    to pluck up one's courage / spirits
    to take one's courage in both hands.
    2. to nerve oneself
    to recruit one's spirits
    to brace one's energies
    to throw off one's shyness.

    Română-Engleză dicționar expresii > a prinde curaj

  • 17 a lua caimacul

    to skim the cream off smth.
    to take the cake
    to cream off / to skim (the milk).

    Română-Engleză dicționar expresii > a lua caimacul

  • 18 a se pune pe treabă

    to begin / to start doing smth.
    to get / to set / to go / to turn / to fall to work
    to get down to work
    to hitch up to a job
    bibl. to put / to set one's hand to the plough
    \a se pune pe treabă serios / cu sârg to set to work with a good-will
    to take off one's coat to work
    to throw all one's energies into a task
    fig. to turn on the steam
    to buckle to / down to work / a task
    to put one's best foot foremost / forward
    sl. amer. to get up / to go (off) on one's ear.

    Română-Engleză dicționar expresii > a se pune pe treabă

  • 19 a trage cuiva un perdaf!

    to give smb. a bit / a piece of one's mind
    to shave smb.
    to comb / to stroke smb.'s hair (for him)
    to teach smb. a lesson
    to take smb. to task
    to read smb. a lecture / a homily / the Riot Act
    to give it hot to smb.
    to give smb. a (good) dressing down
    to give smb. a good / a sound rating / a regular set-down
    to give smb. a roasting / a scolding hell / a what-for
    to bite smb.'s head / nose off
    to haul / to have smb. over the coals
    to have smb. on the carpet / on the mat
    to rap smb. over the knuckles
    to rap smb.'s knuckles
    to give smb. a rap over the knuckles
    to blow smb. a raspberry
    to give smb. the raspberry
    sl. to give smb. beans
    sl. to tick smb. off
    amer. to salt smb.

    Română-Engleză dicționar expresii > a trage cuiva un perdaf!

  • 20 a-şi lua tălpăşiţa / tălpile la spinare

    to show a clean pair of heels
    to betake oneself to one's heels
    to start one's boots
    to make tracks
    to sling / to take one's hook.
    to do a guy
    sl. to cut dirt
    ia-ţi tălpăşiţa de aici! off you go! be off!

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi lua tălpăşiţa / tălpile la spinare

См. также в других словарях:

  • off|take — «AWF TAYK, OF », noun. British. 1. the act of taking off, as when purchase of goods takes them off the market; consumption. 2. that which is taken off; a deduction. 3. a means of drawing off or away, as a pipe, tube, or course …   Useful english dictionary

  • off-take — Смотри Дымоход …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • Take off — v. t. 1. To remove, as from the surface or outside; to remove from the top of anything; as, to take off a load; to take off one s hat. [1913 Webster] 2. To cut off; as, to take off the head, or a limb. [1913 Webster] 3. To destroy; as, to take o …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Take-off — rsp. Takeoff (englisch: take off, take off oder takeoff) bezeichnet: das Abheben eines Luftfahrzeuges, siehe Start (Luftfahrt) Take off Modell, ein Modell in der Entwicklungstheorie, siehe The Stages of Economic Growth: A Noncommunist Manifesto… …   Deutsch Wikipedia

  • take — [n] profit booty*, catch, catching, cut, gate, haul*, holding, part, proceeds, receipts, return, returns, revenue, share, takings, yield; concept 344 Ant. debt, loss take [v1] get; help oneself to abduct, accept, acquire, arrest, attain, capture …   New thesaurus

  • off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off …   English World dictionary

  • take — ► VERB (past took; past part. taken) 1) lay hold of with one s hands; reach for and hold. 2) occupy (a place or position). 3) capture or gain possession of by force. 4) carry or bring with one; convey. 5) remove from a place. 6) …   English terms dictionary

  • take\ off\ the\ edge — • take the edge off • take off the edge v. phr. To lessen, weaken, soften or make dull. Eating a candy bar before dinner has taken the edge off Becky s appetite. Bob was sorry for hurting Tom and that took the edge off Tom s anger. A headache… …   Словарь американских идиом

  • take\ the\ edge\ off — • take the edge off • take off the edge v. phr. To lessen, weaken, soften or make dull. Eating a candy bar before dinner has taken the edge off Becky s appetite. Bob was sorry for hurting Tom and that took the edge off Tom s anger. A headache… …   Словарь американских идиом

  • Take off — v. i. 1. to begin a leap from a surface or a flight into the air; especially, (of a bird or an airplane) to leave the ground and begin to fly; as, flight CA123 took off on schedule at 3:00 PM. [PJC] 2. to begin a period of accelerating growth or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • take — take1 W1S1 [teık] v past tense took [tuk] past participle taken [ˈteıkən] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(action)¦ 2¦(move)¦ 3¦(remove)¦ 4¦(time/money/effort etc)¦ 5¦(accept)¦ 6¦(hold something)¦ 7¦(travel)¦ 8 …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»