Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

off+it

  • 21 koltiti

    koltiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `shake'
    Page in Trubačev: X 156-158
    Old Church Slavic:
    klatiti (Supr.) `shake' [verb], klaštǫ [1sg]
    Russian:
    kolotít' `strike, smash, shake' [verb]
    Czech:
    klátiti `shake' [verb]
    Slovak:
    klátit' `shake, swing' [verb]
    Polish:
    kɫócić `stir up, cause to quarrel' [verb]
    Slovincian:
    klùo̯cĕc `kill' [verb]
    Serbo-Croatian:
    klátiti `shake, swing' [verb];
    Čak. klātȉt (Orbanići) `beat, shake (e.g. nuts from a tree), knock about' [verb], klãtin [1sg]
    Slovene:
    klátiti `knock down, shake off' [verb], klátim [1sg]
    Bulgarian:
    klátja `shake, swing' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kolʔtei
    Lithuanian:
    kálti `beat, forge' [verb]
    Latvian:
    kal̃t `beat, forge' [verb]
    Indo-European reconstruction: kolH-
    Other cognates:
    Lat. calamitas `damage' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > koltiti

  • 22 kъrnъ

    kъrnъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `maimed'
    Page in Trubačev: XIII 236-237
    Church Slavic:
    krъnъ `mutilated (with ears slit or cropped)' [adj o]
    Russian:
    kornój (dial.) `stocky, thickset' [adj o];
    kórnyj (dial.) `stocky, thickset' [adj o]
    Polish:
    kȧ̃rn `notch' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kȓn `broken off, dented, knocked out (teeth), maimed' [adj o];
    kŕnja `crop-eared, snub-nosed, toothless' [adj o];
    kȑnja `crop-eared, snub-nosed or toothless person' [m jā]
    Slovene:
    kr̀n `maimed, mutilated' [adj o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: kurnas
    Latvian:
    kur̃ns `deaf' [adj o]
    Indo-European reconstruction: kʷr-no-
    Comments: I assume that in Slavic this root was secondarily associated with *krH- `to cut' (Derksen 1996: 226-227).
    Other cognates:
    Skt. kárṇa- `ear'

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъrnъ

  • 23 načęti

    načęti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `begin'
    Page in Trubačev: XXI 226-227
    Old Church Slavic:
    načęti `begin' [verb], načьnǫ [1sg]
    Russian:
    načát' `begin' [verb], načnú [1sg], načnët [3sg]
    Czech:
    načíti `begin, begin to cut' [verb]
    Slovak:
    načat' `cut off, begin' [verb]
    Polish:
    nacząć (dial.) `begin' [verb]
    Serbo-Croatian:
    nàčēti `begin' [verb], nȁčnēm [1sg];
    Čak. načẽti (Vrgada) `begin' [verb], nȁčmeš [2sg]
    Slovene:
    načę́ti `begin' [verb], načnèm [1sg]
    Indo-European reconstruction: nō+k(e)n-
    Page in Pokorny: 563
    Comments: Apart from two suspicious instances of OCz. čieti, the simple verb is attested nowhere in Slavic.

    Slovenščina-angleščina big slovar > načęti

  • 24 pȳtàti

    pȳtàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `ask, examine'
    Old Church Slavic:
    pytati `examine, scrutinize' [verb], pytajǫ [1sg]
    Russian:
    pytát' `torture, torment, try for' [verb], pytáju [1sg]
    Czech:
    \{1\}
    Slovak:
    pýtat' `ask' [verb]
    Polish:
    pytać `ask' [verb]
    Serbo-Croatian:
    pítati `ask' [verb];
    Čak. pītȁti (Vrgada) `ask' [verb], pĩtå̄š [2sg];
    Čak. pītȁt (Orbanići) `ask, request' [verb], pĩtan [1sg]
    Slovene:
    pítati `ask' [verb], pȋtam [1sg]
    Bulgarian:
    pítam `ask' [verb]
    Other cognates:
    putāre `cut off branches, estimate, consider, think' [verb]
    Notes:
    \{1\} An interesting form is Cz. ptáti se `ask, inquire', which seems to have a unique zero grade.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pȳtàti

  • 25 vъnъ

    vъnъ Grammatical information: adv. Proto-Slavic meaning: `outside, away'
    Old Church Slavic:
    vъnъ `outside, away, out of' [adv/prep]
    Russian:
    von `away, off' [adv];
    vne `outside, out of' [prep]
    Czech:
    ven `away, out' [adv]
    Serbo-Croatian:
    vȁn `out, out of, except, besides' [adv/prep];
    vȃn `out, out of, except, besides' [adv/prep];
    Čak. vãn (Novi, Orbanići) `out, except, besides' [adv/prep]
    Slovene:
    vǝ̀n `out, away' [adv];
    vǝnẹ̑ `outside, on the outside' [adv];
    vnẹ̑ `outside (of)' [prep/adv]
    Bulgarian:
    văn `out, outside' [adv]
    Indo-European reconstruction: unH-o-m??
    Other cognates:
    Skt. vána- (RV+) `tree, wood, forest' [n];
    LAv. vanā- `tree' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vъnъ

  • 26 xlǫdъ

    xlǫdъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `stick, pole'
    Page in Trubačev: VIII 37-38
    Church Slavic:
    xlǫdъ (RuCS) `staff' [m o]
    Russian:
    xlud (dial.) `pole, truncheon, yoke' [m o];
    xlut (dial.) `pole' [m o]
    Czech:
    chloud `stick' [m o]
    Old Czech:
    chlud `stick' [m o]
    Polish:
    chɫąd `stalk, twig' [m o], chɫędu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    Čak. hlúd (??) `pole, bar' [m o];
    Čak. hluõt (Orbanići) `beam on a waggon (placed lengthwise on top of the hay)' [m o], hluodȁ [Gens]
    Slovene:
    hlǫ́d `sawed off block, bar of a plough' [m o];
    hlǫ̑d `bar of a plough' [m o]
    Lithuanian:
    sklandà (Žem.) `fence-pole, bolt' [f ā] 4
    Latvian:
    sklañda `bar, fence-pole' [f ā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > xlǫdъ

См. также в других словарях:

  • off — off …   Dictionnaire des rimes

  • off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En …   Encyclopédie Universelle

  • Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off …   English World dictionary

  • off — off; cast·off; off·en; off·ing; off·ish; off·let; off·scape; off·sid·er; off·spring; off·ward; stand·off·ish; off·hand·ed·ly; off·hand·ed·ness; off·ish·ly; off·ish·ness; off·wards; stand·off·ish·ly; stand·off·ish·ness; …   English syllables

  • off — (izg. ȍf) prid. DEFINICIJA term. 1. koji nije aktiviran, izvan službe; isključen 2. koji je drugačiji od uobičajenog, normalnog, standardnog; osebujan 3. koji je izvan službenog dijela programa, rasprave, razgovora SINTAGMA offbeat (izg. offbȋt)… …   Hrvatski jezični portal

  • Off! — Жанр Хардкор панк Годы с 2009 Страна …   Википедия

  • Off — Off, prep. Not on; away from; as, to be off one s legs or off the bed; two miles off the shore. Addison. [1913 Webster] {Off hand}. See {Offhand}. {Off side} (Football), out of play; said when a player has got in front of the ball in a scrimmage …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — Off, a. 1. On the farther side; most distant; on the side of an animal or a team farthest from the driver when he is on foot; in the United States, the right side; as, the off horse or ox in a team, in distinction from the {nigh} or {near} horse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Off — steht für: Off Broadway oder Off Theater, Begriffe aus dem Theaterbereich Off camera, Erzählstimmen, Geräusche und Musik in einer visuellen Produktion, die zu hören, aber nicht zu sehen sind (aus dem Off) Die Abkürzung Off steht für: Offenbarung… …   Deutsch Wikipedia

  • off — s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. s.m.inv., agg.inv., in diciture su interruttori, apparecchiature spec. elettriche e sim., indica che non è attivato, che non è in funzione: l interruttore è sull off, posizione off, l amplificatore è… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»