Перевод: с английского на каталанский

с каталанского на английский

off from

  • 1 split off

    v separar alguna cosa ( from de) | desprendre's ( from de)

    English-Catalan dictionary > split off

  • 2 afar

    adv afar off al lluny | from afar des de lluny, d'un troç lluny

    English-Catalan dictionary > afar

  • 3 keep

    s menjar, subsistència | torre de castell
    v guardar, mantenir, conservar, tenir | tenir cura, custodiar, guardar | dirigir, portar | contenir, dominar, sostenir, defensar | aturar, impedir | callar, amagar | seguir, continuar, celebrar | mantenir-se, conservar-se, seguir, romandre, quedar-se, limitar-se a, complir
    To keep at persistir en
    To keep away mantenir-se allunyat, evitar
    To keep back mantenir a ratlla, contenir, amagar
    To keep down oprimir, dominar, limitar, retenir
    To keep from abstenir-se, impedir, evitar, amagar
    To keep off no acostar-se, no tocar, no trepitjar
    To keep on continuar, seguir, continuar portant, insistir, prosseguir
    To keep out no deixar entrar
    To keep to limitar-se a, complir, continuar
    To keep up mantenir, sostenir, no endarrerir-se, aixecar, continuar

    English-Catalan dictionary > keep

  • 4 take

    s presa | ingressos, recaptació
    v prendre, agafar | portar, conduir | guanyar | demanar | reservar, ocupar | admetre |acceptar | assumir |aguantar, suportar | tardar, trigar | arrelar | agradar, tenir èxit
    take a chance córrer el risc
    take care of tenir cura de
    take charge of encarregar-se de
    take place ocórrer, tenir lloc
    take away emportar-se
    take back tornar, retornar
    take down treure, abaixar, aterrar, enderrocar
    take from reduir, disminuir
    take in recollir, agafar | allotjar | entendre, assimilar | enganyar, donar gat per llebre
    take off treure, despenjar | suprimir | descomptar, fer descompte | enlairar-se, prendre el vol | arrencar | minvar
    take on prendre forma | assumir | encarregar-se de | acompanyar | agafar passatgers | acceptar | perdre els estreps
    take out treure | fer sortir | fer-se una assegurança
    take over fer-se càrrec de | assolir el poder | substituir
    take to afeccionar-se a, tirar-se a
    take up agafar | pujar, aixecar | absorbir | prendre possessió | dedicar-se a | criticar, censurar | seguir, acceptar

    English-Catalan dictionary > take

См. также в других словарях:

  • To come off from — Come Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To break off from — Break Break (br[=a]k), v. i. 1. To come apart or divide into two or more pieces, usually with suddenness and violence; to part; to burst asunder. [1913 Webster] 2. To open spontaneously, or by pressure from within, as a bubble, a tumor, a seed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cut Your Heart off from Your Head — Studio album by The Redneck Manifesto Released 2002 Recorded February 2002 Genre …   Wikipedia

  • spin something off from something — ˌspin ˈoff (from sth) | ˌspin sthˈoff (from sth) derived to happen or to produce sth as a new or unexpected result of sth that already exists • products spinning off from favourite books • toys spun off from the popular children s TV programme… …   Useful english dictionary

  • spin off from something — ˌspin ˈoff (from sth) | ˌspin sthˈoff (from sth) derived to happen or to produce sth as a new or unexpected result of sth that already exists • products spinning off from favourite books • toys spun off from the popular children s TV programme… …   Useful english dictionary

  • cut something off from something — ˌcut sb/sth ˈoff (from sb/sth) derived often passive to prevent sb/sth from leaving or reaching a place or communicating with people outside a place • The army was cut off from its base. • She feels very cut off living in the country. • …   Useful english dictionary

  • cut somebody off from something — ˌcut sb/sth ˈoff (from sb/sth) derived often passive to prevent sb/sth from leaving or reaching a place or communicating with people outside a place • The army was cut off from its base. • She feels very cut off living in the country. • …   Useful english dictionary

  • cut something off from somebody — ˌcut sb/sth ˈoff (from sb/sth) derived often passive to prevent sb/sth from leaving or reaching a place or communicating with people outside a place • The army was cut off from its base. • She feels very cut off living in the country. • …   Useful english dictionary

  • cut somebody off from somebody — ˌcut sb/sth ˈoff (from sb/sth) derived often passive to prevent sb/sth from leaving or reaching a place or communicating with people outside a place • The army was cut off from its base. • She feels very cut off living in the country. • …   Useful english dictionary

  • split off (from something) — ˌsplit aˈway/ˈoff (from sth) | ˌsplit sthaˈway/ˈoff (from sth) derived to separate from, or to separate sth from, a larger object or group • A rebel faction has split away from the main group. • The storm split a branch off from the main trunk.… …   Useful english dictionary

  • split something off (from something) — ˌsplit aˈway/ˈoff (from sth) | ˌsplit sthaˈway/ˈoff (from sth) derived to separate from, or to separate sth from, a larger object or group • A rebel faction has split away from the main group. • The storm split a branch off from the main trunk.… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»