-
1 a se găsi în
off said sport t o be on the off side. -
2 ca o morişcă
off the reel. -
3 din ţâţâni
off the hinges. -
4 la celălalt capăt al lumii
off the mapRomână-Engleză dicționar expresii > la celălalt capăt al lumii
-
5 la intervale
off and on. -
6 mână, birjar!
off we go! corn' on, driver! -
7 pe o urmă greşită
off the track. -
8 scos din minţi
off one's hinges. -
9 sărit de pe linie
-
10 unde-i stau picioarele să-i stea capul!
off with his head.Română-Engleză dicționar expresii > unde-i stau picioarele să-i stea capul!
-
11 în largul coastei
off the coast of new England, etc. -
12 a o şterge
to go / to be offto take oneself offto run slick awayto march offto slide offto slope offto do a slopeto shift awayto steel awayto scamper away / offto scuttle awayto act / to play the invisibleto show a clean pair of heelsto turn tailto make oneself scarceto make a brushto make tracksto boltto cut one's sticksl. to hook itsl. to top one's boomsl. to stump / to walk one's chalksto skedaddleamer. to put / to skip off. -
13 a o lua din loc
to be offto go awayto make oneself scarcesl. to beat / to hook / to off itto cut one's stickaprox. to saw one's timberamer. to scuttle awayto toddle offto stir one's stumpsto make one's getawayto take one's departureto scoot (off / away)to sling / to take one's hookamer. to pull one's freights - o luăm din loc off we go! -
14 a spăla putina
to make offto make one's escape / a brushto fling / to pick up / to take to one's heelsto show a clean pair of heelsto act / to play the invisibleto cut one's sticksto bundle in / off / outto pack away / offto whistle offto sling / to take one's hooksl. to skedaddlesl. to walk / to stump one's chalksamer. to take to the hillsto take (run-out) powderamer. to sashay offsl. amer. to dig outto jump one's bailto vamoose. -
15 a pune pe cineva la locul său
to put smb. in his place / on his good behaviourto teach smb. to know his placeto tell smb. off (properly)înv. to set smb. downto sit on smb.to snap smb.'s head / nose offto take smb. down a peg (or two)to give smb. a rap on his knucklesto flatten (out) smb.to make smb. look smallto tick smb. offto bring smb. to his bearingsamer. to tell smb. where to get offsl. to give smb. a clincher.Română-Engleză dicționar expresii > a pune pe cineva la locul său
-
16 mi s-a luat o piatră de pe inimă
a weight is off my minda mountain is raised off my spiritsthat's a load off my mindthis is a great weight off my mind.Română-Engleză dicționar expresii > mi s-a luat o piatră de pe inimă
-
17 a lua mâna de pe ceva
to take one's hand off smth.to leave hold / to leave go of smthia mâna! hands off! take your hands off! -
18 a scăpa ieftin
1. ( ca şi cheltuială) to come off with a small lossto come / to get off cheap(ly)to make the most of a bad bargainto do smth. on the cheap.2. ( dintr-un pericol) to have a narrow escapeto come / to get off scot-freeto get scot-free -
19 a se lăsa de ceva
to give smth. up (as a bad job)to leave off doing smth.to break smth. (off)to leave smth. offto give up smth. -
20 a se lăsa de un obicei prost
to throw / to break / to leave off / to give up / to outgrow a bad habitto break off / to throw off a bad habit.Română-Engleză dicționar expresii > a se lăsa de un obicei prost
См. также в других словарях:
off — off … Dictionnaire des rimes
off — [ ɔf ] adj. inv. et adv. • 1944; de l angl. off screen « hors de l écran » ♦ Anglic. 1 ♦ Adj. Cin., télév. Qui n est pas sur l écran, n est pas lié à l image; hors champ (opposé à in). Le narrateur est off. Une voix off commente la scène. Adv. En … Encyclopédie Universelle
Off — ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
off — off1 [ôf, äf] adv. [LME var. of of,OF1, later generalized for all occurrences of of in stressed positions] 1. so as to be or keep away, at a distance, to a side, etc. [to move off, to ward off] 2. so as to be measured, divided, etc. [to pace off … English World dictionary
off — off; cast·off; off·en; off·ing; off·ish; off·let; off·scape; off·sid·er; off·spring; off·ward; stand·off·ish; off·hand·ed·ly; off·hand·ed·ness; off·ish·ly; off·ish·ness; off·wards; stand·off·ish·ly; stand·off·ish·ness; … English syllables
off — (izg. ȍf) prid. DEFINICIJA term. 1. koji nije aktiviran, izvan službe; isključen 2. koji je drugačiji od uobičajenog, normalnog, standardnog; osebujan 3. koji je izvan službenog dijela programa, rasprave, razgovora SINTAGMA offbeat (izg. offbȋt)… … Hrvatski jezični portal
Off! — Жанр Хардкор панк Годы с 2009 Страна … Википедия
Off — Off, prep. Not on; away from; as, to be off one s legs or off the bed; two miles off the shore. Addison. [1913 Webster] {Off hand}. See {Offhand}. {Off side} (Football), out of play; said when a player has got in front of the ball in a scrimmage … The Collaborative International Dictionary of English
Off — Off, a. 1. On the farther side; most distant; on the side of an animal or a team farthest from the driver when he is on foot; in the United States, the right side; as, the off horse or ox in a team, in distinction from the {nigh} or {near} horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Off — steht für: Off Broadway oder Off Theater, Begriffe aus dem Theaterbereich Off camera, Erzählstimmen, Geräusche und Musik in einer visuellen Produktion, die zu hören, aber nicht zu sehen sind (aus dem Off) Die Abkürzung Off steht für: Offenbarung… … Deutsch Wikipedia
off — s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. s.m.inv., agg.inv., in diciture su interruttori, apparecchiature spec. elettriche e sim., indica che non è attivato, che non è in funzione: l interruttore è sull off, posizione off, l amplificatore è… … Dizionario italiano