-
1 have no use for
inte ha användning för* * *(to despise: I have no use for such silliness / silly people.) inte ha ngn användning för -
2 has no use for it
har ingen användning för det -
3 use
n. användning, bruk; nytta; ändamål--------v. använda, bruka; utnyttja* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
4 for personal use
för personligt bruk -
5 certified for use
auktoriserad för användning -
6 instructions for use
instruktioner för användning -
7 slang
n. slang, folkmun, gatuspråk--------v. skälla ut; säga skällsord, skälla på; tala slang* * *[slæŋ] 1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) skälla ut (på), okväda -
8 aircraft carrier
hangarfartyg* * *(a ship which carries aircraft and which aircraft can use for landing and taking off.) hangarfartyg -
9 catch-phrase
nouns (a phrase or word in popular use for a time.) slagord, klyscha -
10 catch-word
nouns (a phrase or word in popular use for a time.) slagord, klyscha -
11 reserve
n. reserv (militären); reservtrupper; reservat; reservation--------v. reservera; lägga undan; spara* * *[rə'zə:v] 1. verb1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) reservera2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) reservera2. noun1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) reserv[]2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) reservat3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) tillbakadragenhet4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) reserv•- reserved
- have
- keep in reserve -
12 wear
n. kläder; klädsel; klädstil; nötning; slitning, förslitning; slitstyrka--------v. vara klädd i, ha på sig; bära; ha (glasögon); nöta, slita ut; bli utsliten; förstöras; bli bevarad* * *[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) vara klädd i, ha på sig, bära2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) ha3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) ha, se ut4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nöta[], bli sliten5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) nöta, slita6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) hålla bra, vara slitstark2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) bruk, användning2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) kläder3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nötning, slitage4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) hållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out -
13 run
n. språngmarsch; springande, löpning; ansats; färd; rutt; följd, serie; maska (på strumpa); anfall--------v. springa; föra; (water) tappa vatten; rusa; kandidera; fungera; rinna ; pågå; låta; körning; löpning; köra; följd; upplaga; (sl.) the runs diarré* * *1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) springa2) (to move smoothly: Trains run on rails.) åka, gå3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) rinna4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) [] gå5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) sköta, driva6) (to race: Is your horse running this afternoon?) springa7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) gå8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) löpa, gälla, gå9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) köra10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) släppa, fälla11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) köra, skjutsa12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) dra, låta fara (svepa, glida)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) torka ut, frysa []2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) språngmarsch, joggingrunda2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) period4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) maska5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fritt tillträde, tillgång6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) inhägnad7) (an enclosure or pen: a chicken-run.)•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) i följd (sträck)- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
14 hire
n. hyra; uthyrning--------v. hyra* * *1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) hyra2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) hyra ut3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) anställa2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) uthyrning, hyra- hirer- hire-purchase -
15 rent
n. hyra; reva--------v. hyra ut* * *I 1. [rent] noun(money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) hyra2. verb(to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.) hyra, hyra ut- rental- rent-a-car
- rent-free 3. adjective(for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) hyresfri- rent outII [rent] noun(an old word for a tear (in clothes etc).) spricka, reva -
16 set aside
lägga undan; bortse från* * *(to keep for a special use or purpose: He set aside some cash for use at the weekend.) lägga undan -
17 exercise
n. övningsuppgift; övning, träning; utövande, bruk; kroppsövning--------v. utöva, bruka; motionera; öva; träna* * *1. noun1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) motion2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) övning, träning3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) exercis, övning, manöver2. verb1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) motionera2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) använda, utöva -
18 stop
n. stopp; avbrott; slut; uppehåll; hinder, spärr; hållplats--------v. stanna; stoppa; hindra; förhindra; avsluta; täppa igen; bo* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stanna2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stoppa, hejda3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) sluta4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) hålla för, täppa till, stoppa igen5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) trycka ner (till), stänga6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) stanna, bo2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) uppehåll, avbrott2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) hållplats3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkt4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klaff, registerandrag5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) spärr, stopp•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
19 apply
v. vända sig till, ansöka; förverkliga; anbringa, applicera; syfta på* * *1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) lägga (stryka, sätta) på, anbringa, applicera2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) ägna, sätta in3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) []söka, begära4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) gälla5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) gälla•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind -
20 press
n. press; tryck, tryckning; tryckpress; tidningspress; stress--------v. pressa; trycka; driva på, ansätta* * *[pres] 1. verb1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) trycka2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) pressa3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) pressa, ansätta4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) driva5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) pressa, stryka2. noun1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) tryckning, pressning, strykning2) ((also printing-press) a printing machine.) tryckpress3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) press4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) press5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) press•- pressing- press conference
- press-cutting
- be hard pressed
- be pressed for
- press for
- press forward/on
См. также в других словарях:
No Use for a Name — Основная информация … Википедия
No Use for a Name — Background information Origin San Jose, California, USA Genres … Wikipedia
No Use For A Name — est un groupe de punk rock américain, originaire de San Jose, Californie créé en 1987 par Tony Sly et Rory Koff. Les fans utilisent souvent l abréviation NUFAN ou No Use. Ils sont un des groupes phares du skate punk des années 1990. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
No Use for a Name — Datos generales Origen San José, California … Wikipedia Español
No Use For A Name — Nassie, Sly und Riddle (v.l.n.r., 2007) Gründung 1987 Genre Punkrock, Skatepunk, Melodic Hardcore Website … Deutsch Wikipedia
No Use for a Name — est un groupe de punk rock américain, originaire de San Jose, Californie créé en 1987 par Tony Sly et Rory Koff. Les fans utilisent souvent l abréviation NUFAN ou No Use. Ils sont un des groupes phares du skate punk des années 1990. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Incognito (No Use for a Name album) — Infobox Album | Name = Incognito Type = Album Artist = No Use for a Name Released = October 23, 1990 Recorded = Genre = Punk rock Length = 33:47 Label = New Red Archives Producer = Brett Gurewitz Reviews = Last album = This album = Incognito… … Wikipedia
No Use for a Name — Nassie, Sly und Riddle (v.l.n.r., 2007) … Deutsch Wikipedia
Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… … The Collaborative International Dictionary of English
For All the Cows — Single par Foo Fighters extrait de l’album Foo Fighters Face A For All the Cows Face B Wattershed Sortie 20 novembre 1995 Enregistrement Octobre 1995 … Wikipédia en Français
have no use for — See: NO USE … Dictionary of American idioms