-
1 tradition
[trə'diʃən]1) ((the process of passing on from generation to generation) customs, beliefs, stories etc: These songs have been preserved by tradition.) tradice2) (a custom, belief, story etc that is passed on.) tradice•- traditionally* * *• tradice -
2 observance
1) (the act of obeying rules etc: the observance of the law.) dodržování2) (the act of observing (a tradition etc): the observance of religious holidays.) zachovávání, slavení* * *• zachovávání• pozorování• dodržování -
3 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *• udělat např. zkoušku• vstupenka• plynout• podat• podání• podávat• projít• průkazka• minout• míjet
См. также в других словарях:
TRADITION — Le mot «tradition» (en latin traditio , «acte de transmettre») vient du verbe tradere , «faire passer à un autre, livrer, remettre». Littré en a distingué quatre sens principaux: «Action par laquelle on livre quelque chose à quelqu’un»;… … Encyclopédie Universelle
Tradition catholique — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition catholique romaine — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition chrétienne — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition de l'Église — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition de l'Église catholique — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition divine — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition ecclésiale — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition sacrée — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition vivante — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français
Tradition vivante de l'Église — Tradition (christianisme) Pour l’article homonyme, voir Tradition. Le mot tradition vient du latin traditio qui désigne autant ce qui est transmis que l acte même de le transmettre. Dans le christianisme, la Tradition (avec une… … Wikipédia en Français