Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

of+table+etc

  • 41 bat

    extentition för en batch fil (data)
    * * *
    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) slagträ, bollträ
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) slå
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) slå till
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) fladdermus

    English-Swedish dictionary > bat

  • 42 chair

    n. stol; lärostol, kateder
    --------
    v. vara ordförande i, leda möte; sitta i en stol
    * * *
    [ eə] 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stol
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) ordförande[]
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) lärostol, professur
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) vara (sitta som) ordförande
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship

    English-Swedish dictionary > chair

  • 43 counter

    adv. mot-, motsatt
    --------
    n. disk, kassa; räkneverk
    --------
    pref. mot-, kontra- (förstavelse)
    --------
    v. motsätta sig; motsäga
    * * *
    I see count II 0. noun
    (a token used in numbering or playing certain games; counters for playing ludo etc.)
    II 1. adverb
    ((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) tvärtemot
    2. verb
    (to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) bemöta, kontra
    III noun
    (a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) disk

    English-Swedish dictionary > counter

  • 44 drag

    n. tung harv; hinder; dragnät; tråkmåns; dra; då man klickar och flyttar ngt. med musen (data), dra; bogsering; förhinder; malande
    --------
    v. dra, släpa; släpas; lunka, släpa (på fötterna)
    * * *
    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) släpa, dra
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) släpa, dra
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) släpa
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) dragga
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) vara långdragen
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) motstånd, hinder
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) bloss
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) pina, plåga
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) transvestitkläder, dragshowkläder

    English-Swedish dictionary > drag

  • 45 knock

    n. knackning; bultande; slag; kritik, anmärkning (slang)
    --------
    v. knacka; bulta; slå; kritisera, hacka på (slang); slå med beundran (slang)
    * * *
    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) knacka
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) slå ner
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) slå
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) slå emot (i)
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) knackning, slag, smäll
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) knackning, knackande ljud
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Swedish dictionary > knock

  • 46 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 47 seat

    n. sittplats; stol; plats; lärosäte; säte; centrum; sits; bak, stjärt
    --------
    v. sätta, placera; rymma, ha plats för; sätta fast
    * * *
    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) stol, sittplats
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) sits
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) bak, byxbak
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) plats
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) säte, centrum
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) sätta, placera
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) ha sittplats för, rymma
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Swedish dictionary > seat

  • 48 sit

    v. sitta; sätta sig; sätta; stanna kvar; vara belägen, finnas; sitta modell; passa, sitta (kläder)
    * * *
    [sit]
    present participle - sitting; verb
    1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sitta, sätta, placera
    2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ligga
    3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) sitta i, vara medlem av
    4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sitta
    5) (to undergo (an examination).) genomgå [], gå upp i []
    6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sitta []
    7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) sammanträda
    - sitting
    - sit-in
    - sitting-room
    - sitting target
    - sitting duck
    - sit back
    - sit down
    - sit out
    - sit tight
    - sit up

    English-Swedish dictionary > sit

  • 49 stretch

    n. tänjning, töjning; sträckning; töjbarhet; yta; varaktighet; fängelseperiod
    --------
    v. sträcka; tänja; sträcka sig; tänja sig; anstränga (sig); spänna (fiol etc.); töja
    * * *
    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) tänja (töja) ut,
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) sträcka [] sig, bre ut sig
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) [] sträckte på sig
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) trakt, sträcka, period
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Swedish dictionary > stretch

  • 50 strong

    adj. stark; kraftig; kraftfull; energisk; frän (lukt), som stinker
    --------
    adv. stark, kraftig
    * * *
    [stroŋ]
    1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) stark
    2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) stark
    3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) stark
    4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) stark
    - strength
    - strengthen
    - strongbox
    - strong drink
    - stronghold
    - strong language
    - strong-minded
    - strong point
    - strongroom
    - on the strength of

    English-Swedish dictionary > strong

  • 51 sweep

    n. sopning; svep; sotare
    --------
    v. sopa; svepa, fara; dragga
    * * *
    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) sopa
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) borsta, sopa, svepa
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) svepa
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) svepa, segla
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) sopning, avborstning
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) svepande rörelse
    3) (a person who cleans chimneys.) sotare
    4) (a sweepstake.) sweepstake
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Swedish dictionary > sweep

  • 52 bark

    n. bark (på träd); skall, skällande; hosta; knall; skepp
    --------
    v. garva; skrapa; skälla; okväda
    * * *
    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) skall, skällande
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) skälla
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) skälla (ryta) till
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) bark
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) skrapa

    English-Swedish dictionary > bark

  • 53 bear

    n. björn
    --------
    v. föda
    --------
    v. uthärda, tåla; föra; stödja; lida; bära (frukt)
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) uthärda, stå ut med, tåla
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bära [], hålla för
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) föda[]
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bära
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bära, ha
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svänga (vika) av
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) björn

    English-Swedish dictionary > bear

  • 54 bench

    n. bänk; domarens säte; arbetsbänk
    --------
    v. laga bänkar; sitta i domstol; presentera hundar vid utställning; utvisa (från match)
    * * *
    [ben ]
    1) (a long (usually wooden) seat: a park bench.) bänk
    2) (a work-table for a carpenter etc: tools on the workbench.) bänk

    English-Swedish dictionary > bench

  • 55 breadth

    n. bredd; vidd; utrymme
    * * *
    [bredƟ]
    1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) bredd, vidd
    2) (scope or extent: breadth of outlook.) synvidd
    3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) bredd, vidd

    English-Swedish dictionary > breadth

  • 56 concrete

    adj. konkret, verklig, påtaglig
    --------
    n. betong
    --------
    v. behandla med betong; ge fast form åt
    * * *
    ['koŋkri:t] 1. adjective
    1) (made of concrete: concrete slabs.) betong-
    2) (able to be seen and felt; real or definite: A wooden table is a concrete object.) konkret
    2. noun
    (a mixture of cement with sand etc used in building.) betong
    3. verb
    (to spread with concrete: We'll have to concrete the garden path.) belägga med (gjuta i) betong

    English-Swedish dictionary > concrete

  • 57 croupier

    n. croupier (vid spelbank)
    * * *
    ['kru:piə]
    (a person who takes and pays bets at a gambling table in a casino etc.) croupier

    English-Swedish dictionary > croupier

  • 58 desk

    n. bord, skrivbord
    * * *
    [desk]
    (a piece of furniture, often like a table, for sitting at while writing, reading etc: She kept the pile of letters in a drawer in her desk.) []bord, []bänk

    English-Swedish dictionary > desk

  • 59 dress

    adj. festlig, utstyrd, klädes-
    --------
    n. dräkt, klänning
    --------
    v. ha på sig; klä på sig; ordna i rader; tillreda, anrätta (maträtt); dekorera
    * * *
    [dres] 1. verb
    1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) klä []
    2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) tillreda, anrätta
    3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) förbinda, lägga om
    2. noun
    1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) kläder, klädsel
    2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) klänning
    - dresser
    - dressing
    - dressing-gown
    - dressing-room
    - dressing-table
    - dressmaker
    - dress rehearsal
    - dress up

    English-Swedish dictionary > dress

  • 60 drum

    n. trumma; trumslag
    --------
    v. trumma; slå, dunka
    * * *
    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) trumma
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) trumma
    3) (an eardrum.) trum[]
    2. verb
    1) (to beat a drum.) trumma, slå på trumma
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) trumma
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) trumma, smattra
    - drumstick
    - drum in/into

    English-Swedish dictionary > drum

См. также в других словарях:

  • Table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table anvil — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table base — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table bed — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table beer — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table bell — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table cover — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table diamond — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table linen — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table money — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»