Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

of+ships

  • 1 convoy

    ['konvoi]
    1) (a group of ships, lorries, cars etc travelling together: an army convoy.) convoi
    2) (a fleet of merchant ships escorted for safety by warships.) convoi

    English-Romanian dictionary > convoy

  • 2 harbour

    1. noun
    (a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) port
    2. verb
    1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) a adă­posti
    2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) a nutri

    English-Romanian dictionary > harbour

  • 3 ship-broker

    1) (an agent whose job is to buy or sell ships.)
    2) (an insurance agent for ships.)

    English-Romanian dictionary > ship-broker

  • 4 aground

    adjective, adverb
    ((of ships) (stuck) on the bed of the sea etc in shallow water: Our boat ran aground.) eşuat

    English-Romanian dictionary > aground

  • 5 armour

    1) (formerly, a metal suit worn by knights etc as a protection while fighting: a suit of armour.) armură
    2) (a metal covering to protect ships, tanks etc against damage from weapons.) blindaj
    - armoury
    - army

    English-Romanian dictionary > armour

  • 6 background

    1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) background, fundal
    2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) context
    3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) origine; mediu (de provenienţă); educaţie

    English-Romanian dictionary > background

  • 7 barnacle

    (a kind of small shellfish that sticks to rocks and the bottoms of ships.) (tip de) scoică

    English-Romanian dictionary > barnacle

  • 8 block

    [blok] 1. noun
    1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) bloc
    2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) buştean
    3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) bloc, imobil
    4) (a barrier: a road block.) baraj rutier
    5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) lot de case
    2. verb
    (to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) a bloca
    3. verb
    The ships blockaded the town.) a su­pune unei blocade
    - blocked
    - block capital/letter
    - blockhead

    English-Romanian dictionary > block

  • 9 broadside on

    (sideways: The ships collided broadside on.) într-o parte, pe un flanc

    English-Romanian dictionary > broadside on

  • 10 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) canal
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) canal
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) strâmtoare, canal
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) filieră
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) canal
    2. verb
    1) (to make a channel in.) a-şi face drum prin
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) a cana­liza

    English-Romanian dictionary > channel

  • 11 coastguard

    noun (a person or group of people, employed to watch the coast for smugglers, ships in distress etc.) pază de coastă

    English-Romanian dictionary > coastguard

  • 12 convey

    [kən'vei]
    1) (to carry: Huge ships convey oil from the Middle East.) a trans­porta
    2) (to transfer the ownership of (property by legal means).) a transfera; a transmite
    - conveyancing
    - conveyor
    - conveyor belt

    English-Romanian dictionary > convey

  • 13 dock

    I 1. [dok] noun
    1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) doc
    2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) platformă
    3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) boxă a acuzaţilor
    2. verb
    (to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) a acosta
    - dockyard II [dok] verb
    (to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) a tăia, a reţine (din)

    English-Romanian dictionary > dock

  • 14 fleet

    [fli:t]
    1) (a number of ships or boats under one command or sailing together: a fleet of fishing boats.) flotă
    2) (the entire navy of a country: the British fleet) flotă

    English-Romanian dictionary > fleet

  • 15 flotilla

    [flə'tilə]
    (a fleet of small ships: A flotilla of yachts.) flotilă

    English-Romanian dictionary > flotilla

  • 16 fog-horn

    noun (a horn used as a warning to or by ships in fog.)

    English-Romanian dictionary > fog-horn

  • 17 hawser

    ['ho:zə]
    (a thick rope or a steel cable for towing ships or tying them to a dock etc.) cablu

    English-Romanian dictionary > hawser

  • 18 heel

    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) călcâi
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) călcâi
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) călcâi; toc
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) a pune tocuri
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) a se apleca
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel

    English-Romanian dictionary > heel

  • 19 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală

    English-Romanian dictionary > hold

  • 20 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) a îmbrăţişa
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) a merge de-a lungul
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) îmbrăţişare

    English-Romanian dictionary > hug

См. также в других словарях:

  • SHIPS — Surnom Ships Pays d’origine Japon Genre musical Jpop Années d activité 2006 2009 Labels Zetima Site officiel …   Wikipédia en Français

  • Ships are Sailing — is a popular Irish Reel in the key E dorian which has been popularised by artists such as Tony MacMahon and Gaelic Storm. It is also known as All Da Ships Ir Sailin , All The Ships Are Sailing, Ships A Sailing, Ships Are Sailing, Take Her Out And …   Wikipedia

  • Ships Point Inn B&B — (Fanny Bay,Канада) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: 7584 Ships Point Road, V0R 1 …   Каталог отелей

  • Ships preserved in museums — is list of preserved incomplete ships and smaller boats in museums around the world.* Dover Bronze Age Boat: remains of bronze age sewn plank boat preserved at the Dover Museum, England * Nemi ships: Caligula s Roman ships, destroyed by fire in… …   Wikipedia

  • Ships of the Royal Navy — ist ein Standardwerk mit einer Übersicht der Schiffe der Royal Navy seit dem 15. Jahrhundert in englischer Sprache. Die Angaben und Schreibweisen in diesem Werk sind die Referenz für Museen, Büchereien und Archive. Es wurde in zwei Bänden 1969… …   Deutsch Wikipedia

  • ships (that pass) in the night — phrase people who meet for a short period of time but never meet again Thesaurus: relationships and membership of social groupssynonym friendship and feelings of friendshipsynonym Main entry: ship …   Useful english dictionary

  • Ships of the People's Liberation Army Navy — The ships of the People s Liberation Army Navy number over a hundred combatant ships, organized into three fleets: the North Sea Fleet, the East Sea Fleet, and the South Sea Fleet. The People s Liberation Army Navy (PLAN) is the naval branch of… …   Wikipedia

  • SHIPS AND SAILING — Biblical Period The first sailing vessel mentioned in the Bible is Noah s Ark (see ark of noah ). The Phoenicians first developed marine navigation for purposes of commerce and communication along the sheltered part of the east Mediterranean… …   Encyclopedia of Judaism

  • Ships of 'Saga of the Seven Suns' — This article describes fictional Space Ships featured in The Saga of Seven Suns, a series of science fiction novels written by Kevin J. Anderson. Earth Defense Force The Earth Defense Force (EDF) is the military of the Hansa. The entire fleet is… …   Wikipedia

  • Ships of the Indian Navy — Indian Navy Ships and submarines (Present) =Present Fleet (156 in Service)= !colspan=6 bgcolor= #f9f9f9 |Aircraft carrier (1 in service) ! style= text align: left; background: #aacccc; |Class! style= text align: left; background: #aacccc; |Ships… …   Wikipedia

  • Ships of the Royal Navy — For a list of ships of the Royal Navy, see List of Royal Navy ships. Ships of the Royal Navy by J. J. Colledge is a historical reference work providing brief entries on all recorded ships in commission in the Royal Navy from the 15th century,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»