Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

of+opinion+etc

  • 1 opinion

    [ə'pinjən]
    1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) mening; holdning
    2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) vurdering
    3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) tanke; opfattelse
    - be of the opinion that
    - be of the opinion
    - in my
    - your opinion
    - a matter of opinion
    * * *
    [ə'pinjən]
    1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) mening; holdning
    2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) vurdering
    3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) tanke; opfattelse
    - be of the opinion that
    - be of the opinion
    - in my
    - your opinion
    - a matter of opinion

    English-Danish dictionary > opinion

  • 2 your etc opinion

    (according to what I, you etc think: In my opinion, he's right.) efter min mening
    * * *
    (according to what I, you etc think: In my opinion, he's right.) efter min mening

    English-Danish dictionary > your etc opinion

  • 3 badly etc of

    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om
    * * *
    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) have høje tanker om

    English-Danish dictionary > badly etc of

  • 4 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidere; forbedre
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) repetere
    3) (to change (one's opinion etc).) korrigere
    * * *
    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidere; forbedre
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) repetere
    3) (to change (one's opinion etc).) korrigere

    English-Danish dictionary > revise

  • 5 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) svinge; gynge
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) gå med lange skridt
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) vende
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) gyngetur; sving
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) sving
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) swing
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) omsving; bevægelse
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) gynge
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) svinge; gynge
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) gå med lange skridt
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) vende
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) gyngetur; sving
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) sving
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) swing
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) omsving; bevægelse
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) gynge
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing

    English-Danish dictionary > swing

  • 6 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende
    * * *
    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende

    English-Danish dictionary > then

  • 7 justify

    1) (to prove or show (a person, action, opinion etc) to be just, right, desirable or reasonable: How can the government justify the spending of millions of pounds on weapons when there is so much poverty in the country?) retfærdiggøre
    2) (to be a good excuse for: Your state of anxiety does not justify your being so rude to me.) berettige; retfærdiggøre
    - justification
    * * *
    1) (to prove or show (a person, action, opinion etc) to be just, right, desirable or reasonable: How can the government justify the spending of millions of pounds on weapons when there is so much poverty in the country?) retfærdiggøre
    2) (to be a good excuse for: Your state of anxiety does not justify your being so rude to me.) berettige; retfærdiggøre
    - justification

    English-Danish dictionary > justify

  • 8 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) en; et
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) étårsalder
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) den
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) man
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) én
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ét år
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) enige
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) etårig
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two
    * * *
    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) en; et
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) étårsalder
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) den
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) man
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) én
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ét år
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) enige
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) etårig
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Danish dictionary > one

  • 9 show oneself in one's true colours

    (to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) vise sit sande jeg
    * * *
    (to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) vise sit sande jeg

    English-Danish dictionary > show oneself in one's true colours

  • 10 sway

    [swei] 1. verb
    1) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) svaje
    2) (to influence the opinion etc of: She's too easily swayed by her feelings.) påvirke
    2. noun
    1) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) gyngen; svajen
    2) (power, rule or control: people under the sway of the dictator.) i nogens magt
    * * *
    [swei] 1. verb
    1) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) svaje
    2) (to influence the opinion etc of: She's too easily swayed by her feelings.) påvirke
    2. noun
    1) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) gyngen; svajen
    2) (power, rule or control: people under the sway of the dictator.) i nogens magt

    English-Danish dictionary > sway

  • 11 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) det ertypisk!
    - would you
    * * *
    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) det ertypisk!
    - would you

    English-Danish dictionary > would

  • 12 honest

    ['onist] 1. adjective
    1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) ærlig
    2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) ærlig
    3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) ærlig
    2. interjection
    (used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) ærligt talt!
    * * *
    ['onist] 1. adjective
    1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) ærlig
    2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) ærlig
    3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) ærlig
    2. interjection
    (used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) ærligt talt!

    English-Danish dictionary > honest

  • 13 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høj
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høj
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) høj
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høj-; højeste; højtstående
    5) (noble; good: high ideals.) høj
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stærk
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høj
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) høj
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) blive dårlig
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) høj
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) højt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) fremhæve
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) hightech-; højteknologisk
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Danish dictionary > high

  • 14 image

    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) billede; forestilling
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) være nogens udtrykte billede
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) (spejl-)billede
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) forestilling
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) image; omdømme
    * * *
    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) billede; forestilling
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) være nogens udtrykte billede
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) (spejl-)billede
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) forestilling
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) image; omdømme

    English-Danish dictionary > image

  • 15 respect

    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) agtelse; respekt
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) respekt
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) henseende
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respektere
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respektere
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to
    * * *
    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) agtelse; respekt
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) respekt
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) henseende
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respektere
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respektere
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to

    English-Danish dictionary > respect

  • 16 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) anmeldelse
    2) (an inspection of troops etc.) inspicering
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) gennemgang
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) anmelde
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) tage op til revision
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) gennemgå
    * * *
    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) anmeldelse
    2) (an inspection of troops etc.) inspicering
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) gennemgang
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) anmelde
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) tage op til revision
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) gennemgå

    English-Danish dictionary > review

  • 17 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness
    * * *
    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness

    English-Danish dictionary > base

  • 18 demonstration

    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) demonstration; forevisning
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstration
    * * *
    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) demonstration; forevisning
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstration

    English-Danish dictionary > demonstration

  • 19 humble

    1. adjective
    1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) ydmyg
    2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) beskeden; enkel
    2. verb
    (to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) ydmyge
    - humbleness See also:
    * * *
    1. adjective
    1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) ydmyg
    2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) beskeden; enkel
    2. verb
    (to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) ydmyge
    - humbleness See also:

    English-Danish dictionary > humble

  • 20 regard

    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) anse
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) respektere
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) se på; betragte
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) se på
    5) (to pay attention to (advice etc).) lytte til
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) hensyntagen
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) hensyn
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) respekt
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to
    * * *
    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) anse
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) respektere
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) se på; betragte
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) se på
    5) (to pay attention to (advice etc).) lytte til
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) hensyntagen
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) hensyn
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) respekt
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Danish dictionary > regard

См. также в других словарях:

  • opinion — [ ɔpinjɔ̃ ] n. f. • v. 1190; lat. opinio, de opinari → opiner I ♦ 1 ♦ Manière de penser, de juger; attitude de l esprit qui tient pour vraie une assertion; assertion que l esprit accepte ou rejette (généralement en admettant une possibilité d… …   Encyclopédie Universelle

  • opinion — et advis, Sententia. Opinion et jugement, Opinio. L opinion et sentence d aucun qui n est pas parfaite, et laisse beaucoup de choses qu il debvoit dire, Curta sententia. L opinion des fols est estimée du populaire, Valet in vulgus insipientium… …   Thresor de la langue françoyse

  • Opinion de charles darwin sur la religion — Les travaux de Charles Darwin ont joué un rôle essentiel dans le développement de la théorie de l Évolution. C est pourquoi on s est penché avec beaucoup d intérêt sur ce qu il pensait de la religion. Charles Darwin a été élevé dans un milieu non …   Wikipédia en Français

  • opinion — [ə pin′yən, ōpin′yən] n. [ME opinioun < OFr < L opinio < opinari, to think, akin to optare, to select, desire: see OPTION] 1. a belief not based on absolute certainty or positive knowledge but on what seems true, valid, or probable to… …   English World dictionary

  • Opinión — (Del lat. opinio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Concepto o parecer que se tiene de una cosa: ■ si digo mi opinión más de uno se enfadará; tenemos opiniones distintas. SINÓNIMO juicio 2 Fama o concepto en que se tiene a una persona o cosa: ■… …   Enciclopedia Universal

  • opinion — /euh pin yeuhn/, n. 1. a belief or judgment that rests on grounds insufficient to produce complete certainty. 2. a personal view, attitude, or appraisal. 3. the formal expression of a professional judgment: to ask for a second medical opinion. 4 …   Universalium

  • OPINION — s. f. Avis, sentiment de celui qui opine sur quelque affaire mise en délibération. Aller aux opinions. Recueillir, prendre les opinions. Résumer les opinions. Les juges sont aux opinions. Il y avait trois opinions. Les opinions sont partagées. Il …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • OPINION — n. f. Avis de celui qui opine sur quelque affaire mise en délibération. Aller aux opinions. Recueillir, prendre les opinions. Résumer les opinions. Il y avait trois opinions. Les opinions sont partagées. L’opinion de la majorité, de la minorité… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Opinion du peuple — Sondage d opinion Un sondage d opinion est une application de la technique des sondages à une population humaine visant à déterminer les opinions (ou les préférences) probables des individus la composant, à partir de l étude d un échantillon de… …   Wikipédia en Français

  • Opinion populaire — Sondage d opinion Un sondage d opinion est une application de la technique des sondages à une population humaine visant à déterminer les opinions (ou les préférences) probables des individus la composant, à partir de l étude d un échantillon de… …   Wikipédia en Français

  • Opinion publique — Pour les articles homonymes, voir L Opinion publique (homonymie). L’opinion publique est l ensemble des convictions et des valeurs plus ou moins partagées, des jugements, des préjugés et des croyances de la population d une société donnée. On… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»