-
1 many happy returns (of the day)
(an expression of good wishes said to a person on his birthday: He visited his mother on her birthday to wish her many happy returns.) sto lat -
2 many happy returns (of the day)
(an expression of good wishes said to a person on his birthday: He visited his mother on her birthday to wish her many happy returns.) sto lat -
3 work
[wəːk] 1. n 2. vi 3. vtto go/get or set to work — zabierać się (zabrać się perf) do pracy
to work a mine/an oil well — pracować przy wydobyciu węgla/ropy
to work loose — screw etc obluzowywać się (obluzować się perf); knot rozluźniać się (rozluźnić się perf)
to work on the principle that … — działać przy założeniu, że …
to work miracles/wonders — czynić cuda
Phrasal Verbs:- work on- work out- work up* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) praca, robota2) (employment: I cannot find work in this town.) praca, zajęcie3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) praca4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dzieło5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) praca6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) praca2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracować2) (to be employed: Are you working just now?) pracować, być zajętym3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) działać, obsługiwać4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) sprawdzić się5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) posuwać się powoli, przedostać się itd.6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) stopniowo stawać się7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) wykonać, wykuć•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizm2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) uczynek•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
4 date
[deɪt] 1. n( day) data f; ( appointment) (umówione) spotkanie nt; (with girlfriend, boyfriend) randka f; ( fruit) daktyl m2. vtclosing date — ( for application) ostateczny termin; ( in accounting) termin zamknięcia ksiąg (rachunkowych)
to date — do chwili obecnej, do dzisiaj
out-of-date — ( old-fashioned) przestarzały; ( expired) przeterminowany
to bring up to date — information uaktualniać (uaktualnić perf); correspondence uzupełniać (uzupełnić perf); person zapoznawać (zapoznać perf) z najnowszymi informacjami
letter dated 5th July or (US) July 5th — list z piątego lipca
* * *I 1. [deit] noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) data2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) data3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) randka spotkanie2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datować2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datować się3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) starzeć się•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II [deit] noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daktyl -
5 every
['ɛvrɪ]adj1) ( each) każdyevery one of them — ( persons) (oni) wszyscy vir pl, (one) wszystkie nvir pl; ( objects) wszystkie pl
2) ( all possible)3) ( showing recurrence) co +accevery other/third day — co drugi/trzeci dzień
* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) każdy2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) każdy3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) wszelki4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) co...•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
6 return
[rɪ'təːn] 1. n( going or coming back) powrót m; (of sth stolen, borrowed, bought) zwrot m; (from land, shares, investment) dochód m; ( tax etc) zeznanie ntin return (for) — w zamian (za +acc)
- returns2. cpdjourney, ticket powrotny; match rewanżowy3. vi4. vtif the illness/pain returns, … — jeśli wystąpi nawrót choroby/bólu, …
greetings, sentiment odwzajemniać (odwzajemnić perf); sth borrowed, stolen, bought zwracać (zwrócić perf); verdict wydawać (wydać perf); ball ( during game) odsyłać (odesłać perf); ( POL) wybierać (wybrać perf) (do parlamentu)I promise I'll return the favour some day — obiecuję, że kiedyś się odwdzięczę
Phrasal Verbs:* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (po)wrócić2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) odłożyć z powrotem, zwrócić3) (I'll return to this topic in a minute.) powrócić4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odwzajemnić5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) wybierać6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) ogłosić7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) odbić2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) powrót2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet powrotny•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
7 ask
[ɑːsk]vtto ask sb sth/to do sth — prosić (poprosić perf) kogoś o coś/, żeby coś zrobił
to ask sb about sth — pytać (zapytać perf or spytać perf) kogoś o coś
to ask sb the time — pytać (zapytać perf) kogoś o godzinę
to ask about the price — pytać (zapytać perf) o cenę
to ask sb out to dinner — zapraszać (zaprosić perf) kogoś do restauracji
Phrasal Verbs:- ask for* * *1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) pytać2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) prosić3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) zapraszać•- ask for
- for the asking -
8 go
[gəu] 1. pt went, pp gone, vi1) ( on foot) iść (pójść perf); (habitually, regularly) chodzić; ( by car etc) jechać (pojechać perf); (habitually, regularly) jeździćI go to see her whenever I can — chodzę do niej, kiedy tylko mogę
2) ( depart) ( on foot) wychodzić (wyjść perf), iść (pójść perf); ( by car etc) odjeżdżać (odjechać perf), wyjeżdżać (wyjechać perf)3) ( attend) chodzić4) ( take part in an activity) iść (pójść perf); (habitually, regularly) chodzićto go for a walk — iść (pójść perf) na spacer
5) ( work) chodzić6) ( become)7) ( be sold)to go for 10 pounds — pójść ( perf) za 10 funtów
8) ( intend to)9) ( be about to)11) event, activity iść (pójść perf)12) ( be given)to go to sb — dostać się ( perf) komuś
14) ( be placed)•Phrasal Verbs:- go about- go after- go ahead- go along- go away- go back- go by- go down- go for- go in- go into- go off- go on- go on at- go out- go over- go round- go under- go up- go with2. pl goes, n1) ( try)to have a go (at) — próbować (spróbować perf) ( +gen)
2) ( turn) kolej f3) ( move)* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iść2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) iść, być przesłanym3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pójść4) (to lead to: Where does this road go?) prowadzić5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iść6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zniknąć7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) pójść8) (to move away: I think it is time you were going.) iść (sobie)9) (to disappear: My purse has gone!) zniknąć10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) udawać się11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) zepsuć się12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) chodzić13) (to become: These apples have gone bad.) stać się14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) chodzić15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iść16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) płynąć17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) iść18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) być możliwym19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robić20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) iść21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pójść dobrze2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) próba, `podejście`2) (energy: She's full of go.) animusz•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dochodowy2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) aktualny•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) przyzwolenie- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
9 most
[məust] 1. adj1) people, things większość f ( +gen)2) interest, money etc najwięcej +gen2. pron3. advmost of it/them — większość (tego)/z nich
(+verb) spend, eat, work etc najwięcej; (+adjective)the most expensive — najbardziej kosztowny, najkosztowniejszy; (+adverb) (carefully, easily etc) najbardziej; ( very) polite, interesting etc wysoce, wielce
* * *[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) najwięcej2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) większość2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) naj2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) bardzo, wyjątkowo3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) najbardziej4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) prawie3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) najwięcej2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) większość•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
10 romantic
[rə'mæntɪk]adj* * *[-tik]1) ((negative unromantic) (of a story) about people who are in love: a romantic novel.) romantyczny2) (causing or feeling love, especially the beautiful love described in a romance: Her husband is very romantic - he brings her flowers every day; romantic music.) romantyczny3) (too concerned with love and excitement: Her head is full of romantic notions.) romantyczny -
11 when
[wɛn] 1. adv 2. conj1) kiedy, gdyshe was reading when I came in — czytała, gdy or kiedy wszedłem
on the day when I met him — w dniu, kiedy go poznałam
2) ( whereas)why did you buy that when you can't afford it? — dlaczego to kupiłaś, kiedy cię na to nie stać?
you said I was wrong when in fact I was right — powiedziałeś, że nie mam racji, podczas gdy w rzeczywistości miałem
* * *1. [wen] adverb(at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) kiedy2. [wən, wen] conjunction1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) gdy, kiedy2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) skoro•- whence- whenever -
12 wet
[wɛt] 1. adjmokry; (weather, day) deszczowy; ( climate) wilgotny2. n ( BRIT)( POL)to wet o.s. — moczyć się (zmoczyć się perf)
to wet one's pants — siusiać (zsiusiać się perf) w majtki (inf)
"wet paint" — "świeżo malowane"
* * *[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) mokry2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) deszczowy2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) zmoczyć3. noun1) (moisture: a patch of wet.) wilgoć2) (rain: Don't go out in the wet.) deszcz•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
13 break
[breɪk] 1. pt broke, pp broken, vtPhrasal Verbs:- break in- break up2. vicrockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw3. nthe day was about to break when … — świtało, gdy …
to break the news to sb — przekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość
to break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
to break with sb — zrywać (zerwać perf) z kimś
to break open — door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)
to take a break — ( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne
* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa2) (a change: a break in the weather.) zmiana3) (an opening.) wyrwa, przerwa4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa•3. noun((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
14 lose
[luːz] 1. pt, pp lost, vtobject, pursuers gubić (zgubić perf); job, money, patience, voice, father tracić (stracić perf); game, election przegrywać (przegrać perf)2. vito lose sight of — person, object tracić (stracić perf) z oczu +acc; moral values etc zatracać (zatracić perf) +acc
* * *[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) stracić, zgubić2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) stracić3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) zgubić4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) przegrać5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) tracić•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
15 mar
[mɑː(r)]vt* * *past tense, past participle - marred; verb(to spoil or damage (enjoyment, beauty etc): Her beauty was marred by a scar on her cheek.) zmącić, zepsuć -
16 on
(CANADA) abbr= Ontario* * *[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) w, do3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) w, do4) (about: a book on the theatre.) na temat5) (in the state or process of: He's on holiday.) na6) (supported by: She was standing on one leg.) na7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) w, nad9) (towards: They marched on the town.) na10) (near or beside: a shop on the main road.) przy11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, przez12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) przy13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) po14) (followed by: disaster on disaster.) na2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na (siebie, sobie)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dalej3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) włączony4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) w programie5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, do3. adjective1) (in progress: The game was on.) w toku2) (not cancelled: Is the party on tonight?) aktualny•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
17 such
[sʌtʃ]adjsuch a lot of — tyle or tak dużo +gen
in Brighton or some such place — w Brighton, czy w jakimś takim miejscu
she made such a noise that … — narobiła tyle hałasu, że …
such books as I have — takie książki, jakie mam
* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taki2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) (aż) taki3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taki4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taki2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ten, taki- suchlike- such-and-such
- such as it is -
18 venture
['vɛntʃə(r)] 1. n 2. vt3. vito venture an opinion — nieśmiało wyrażać (wyrazić perf) swoje zdanie
odważyć się ( perf) or ośmielić się ( perf) pójśćbusiness venture — przedsięwzięcie handlowe, interes
to venture to do sth — odważyć się ( perf) or ośmielić się ( perf) coś zrobić
* * *['ven ə] 1. noun(an undertaking or scheme that involves some risk: his latest business venture.) (ryzykowne) przedsięwzięcie2. verb1) (to dare to go: Every day the child ventured further into the forest.) zapuszczać się2) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) odważyć się3) (to risk: He decided to venture all his money on the scheme.) zaryzykować -
19 very
['vɛrɪ] 1. adv 2. adjthe very book which… — właśnie ta książka, która…
* * *['veri] 1. adverb1) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) bardzo2) (absolutely; in the highest degree: The very first thing you must do is ring the police; She has a car of her very own.) całkiem2. adjective1) (exactly or precisely the thing, person etc mentioned: You're the very man I want to see; At that very minute the door opened.) ten właśnie2) (extreme: at the very end of the day; at the very top of the tree.) sam3) (used for emphasis in other ways: The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.) sam• -
20 by
[baɪ] 1. prep1) (referring to cause, agent) przez +acc2) (referring to method, manner, means)to pay by cheque — płacić (zapłacić perf) czekiem
3) (via, through) przez +acc4) ( close to)5) ( past) obok +gen, koło +gen6) ( not later than) do +genby the time I got here it was too late — zanim tu dotarłem, było już za późno
7) ( amount)by the kilo/metre — na kilogramy/metry
8) ( MATH) przez +accto divide by 3 — dzielić (podzielić perf) przez 3
9) ( measure)10) ( according to) według +gen11)12)by the way — nawiasem mówiąc, à propos
this wasn't my idea by the way — nawiasem mówiąc, to nie był mój pomysł
2. advby the way, did you know Claire was back? — à propos, czy wiesz, że Claire wróciła?
2)by and by — wkrótce, niebawem
3)by and large I would agree with you — ogólnie (rzecz) biorąc, zgodziłbym się z tobą
* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) obok, przy2) (past: going by the house.) obok3) (through; along; across: We came by the main road.) przez4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) przez5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) przy pomocy, przez6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) przez7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do, przed (jakimś momentem)8) (during the time of.) za9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na12) (in respect of: a teacher by profession.) przez, z2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blisko2) (past: A dog ran by.) obok, niedaleko3) (aside; away: money put by for an emergency.) na bok•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) objeżdżać- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Her-Day — Infobox Album | Name = Her Day Type = Studio album Artist = Masami Okui Released = flagicon|Japan 27 August 1999 Recorded = Genre = J pop Length = 68:48 Label = Star Child Producer = Toshiro Yabuki, Toshimichi Otsuki Last album = BEST EST (1999)… … Wikipedia
day — [dā] n. [ME dai < OE dæg (pl. dagas), akin to ON dagr, Goth dags, OHG tag < PGmc * dagwaz, prob. < IE base * ag̑hes, day, with d by assoc. with base * dhegwh , to burn] 1. a) the period of light between sunrise and sunset b) daylight c)… … English World dictionary
day — /deI/ noun PERIOD OF TIME 1 (C) a period of 24 hours: We spent three days in Paris then went south. | What day is it today Tuesday? | the day before yesterday: I just saw Pat the day before yesterday. | the day after tomorrow: We re leaving for… … Longman dictionary of contemporary English
day — /deɪ / (say day) noun 1. the interval of light between two successive nights; the time between sunrise and sunset. 2. the light of day; daylight. 3. Astronomy a. the period during which the earth (or a heavenly body) makes one revolution on its… …
Day job — A day job is a form of occupation taken by a person in order to make ends meet while working another low paying (or non paying) job in their preferred career track. Archetypal examples of this are the woman who is working as a waitress for her… … Wikipedia
Day care sex abuse hysteria — occurred in the 1980s and early 1990s. [cite news |first= |last= |authorlink= |coauthors= |title=Parole Board recommends Amirault s commutation. |url=http://www.truthinjustice.org/amirault.htm |format=courtesy link from Truth in Justice|quote=The … Wikipedia
Day-care sex-abuse hysteria — was a panic that occurred primarily in the 1980s and early 1990s featuring claims against daycare providers of satanic ritual abuse and several forms of child abuse.[1][2] A prominent case in Kern County, California, first brought the issue of… … Wikipedia
Day Leclaire — Born August 25, Pen name Day Leclaire Occupation Novelist Nationality American Period 1990 present Genre … Wikipedia
Day of Vengeance — #1, (June 2005), cover art by Walt Simonson. Publication information Publisher DC Comics … Wikipedia
Day of Ashura — Shi a Muslims in Bahrain strike their chests during the mourning Official name Arabic: عاشوراء (ʻĀshūrā’); Turkish: Aşure Günü … Wikipedia
Day of the Dead 2: Contagium — DVD cover Directed by Ana Clavell James Dudelson Produced by … Wikipedia