Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

of+green

  • 1 laiqua

    "q" adj. "green" LÁYAK, LT1:267, MC:214, "Qenya" pl. laiquali "q" MC:216. Occurs in the phrase laiqua'ondoisen "q" "green-rocks-upon" MC:221; this is "Qenya", Laiqualassë "q" masc. name "Legolas" Greenleaf LT1:267. Used as noun in the phrase mi laiqua of somebody clad “in green” PE17:71. In later material, the word for "green" appears as laica, and the cognate of Legolas is said to be Laicolassë, q.v. PE17:56

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > laiqua

  • 2 laica

    1 adj. "green" in older sources laiqua Letters:282, PE17:159. Laicolassë laica + \#olassë “green-foliage” PE17:46, Quenya cognate of Sindarin Laegolas dialectal form Legolas; compare olassië. Adj. laicalassë “green as leaves”, literally “green-leaf” PE17:56. 2 "k" adj."keen, sharp, acute, piercing" LAIK, LT2:337 – in the Etymologies as printed in LR, the final vowel is misread as -e instead of -a, VT45:25. Possibly obsoleted by \#1 above. Compare aica \#1.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > laica

  • 3 wenya

    adj. "green, yellow-green, fresh" GWEN, apparently “fair, beautiful” “probably originally “fresh, fair, unblemished especially of beauty of youth” in a later deleted note PE17:191.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > wenya

  • 4 laiquaninwa

    "q" adj. *"green-blue"? cf. ninwa Narqelion

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > laiquaninwa

  • 5 laiquë

    noun “herb” “anything green, but especially as used for food” PE17:159

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > laiquë

  • 6 Ezellohar

    noun "the Green Mound" where the Two Trees grew; adopted and adapted from Valarin; also translated as Coron Oiolairë, Corollairë WJ:401. The name must have become *Erellohar in Exilic Noldorin Quenya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Ezellohar

  • 7 Nando

    1 pl. Nandor noun name of the Green-elves Laiquendi. The primitive word ¤ndandō, whence Quenya Nando, implied "one who goes back on his word or decision", since the Nandor left the March from Cuiviénen to Aman. Adj. Nandorin. WJ:412, VT48:32

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Nando

  • 8 olassië

    noun "collection of leaves, foliage" Letters:283. A shorter form \#olassë is apparently present in laicolassë “green-foliage” PE17:56.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > olassië

  • 9 ezel

    adj. "green" in Vanyarin Quenya only. Adopted and adapted from Valarin. WJ:399

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ezel

  • 10 Laiquendi

    noun "Green-elves", not much used translated from Sindarin Laegil, Laegelrim WJ:385, SA:quen-/quet-, LÁYAK; spelt "Laiqendi" in the latter source

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Laiquendi

  • 11 Nanar

    pl. noun "Green-elves, *Danians", sg. *Nana DAN

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Nanar

  • 12 lassë

    noun "leaf"; pl. lassi is attested Nam, RGEO:66, Letters:283, LASsup1/sup, LT1:254, VT39:9, Narqelion; gen. lassëo "of a leaf", gen. pl. lassion "of leaves" earlier lassio WJ:407. The word lassë was only applied to certain kinds of leaves, especially those of trees PE17:62, perhaps particularly ear-shaped leaves cf. the entry LASsup1/sup in the Etymologies, where Tolkien comments on the pointed or leaf-shaped Elvish ears and suggests an etymological connection between words for “ear” and “leaf”; see also linquë \#3. Compound lasselanta "leaf-fall", used as was quellë for the latter part of autumn and the beginning of winter Appendix D, Letters:428; hence Lasselanta alternative name of October PM:135. Cf. also lassemista "leaf-grey, grey-leaved" LotR2:III ch. 4, translated in Letters:224, PE17:62, lassewinta a variant of lasselanta PM:376. Adj. laicalassë “green as leaves” PE17:56. See also lillassëa, lantalasselingëa.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > lassë

  • 13 tuilë

    noun "spring, spring-time", also used = "dayspring, early morn" VT39:7, TUY, in the calendar of Imladris a precisely defined period of 54 days, but also used without any exact definition. Cf. tuilérë, q.v. Appendix D - In early "Qenya", the word tuilë is glossed "Spring", but it is said that it literally refers to a "budding", also used collectively for "buds, new shoots, fresh green" LT1:269. Cf. tuima in Tolkien's later Quenya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > tuilë

  • 14 ezella

    adj. "green" in Vanyarin Quenya only. Adopted and adapted from Valarin. WJ:399

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ezella

  • 15 Lindi

    pl. noun: what the Green-elves Laiquendi, Nandor called themselves; also used in Exilic Quenya WJ:385

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Lindi

  • 16 morna

    adj. "dark, black" Letters:282, LT1:261; also used of black hair, PE17:154, or "gloomy, sombre" MOR. Used as noun in the phrase mi…morna of someone clad “in…black” PE17:71. In tumbalemorna Letters:282, q.v. Pl. mornë in Markiryathe first version of this poem had "green rocks", MC:215, changed to ondolisse mornë "upon dark rocks" in the final version; see MC:220, note 8.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > morna

  • 17 tol

    noun "island, isle" rising with sheer sides from the sea or from the river, SA:tol, VT47:26. In early "Qenya", the word was defined as "island, any rise standing alone in water, plain of green, etc" LT1:269. The stem is toll-; the Etymologies as published in LR gives the pl. "tolle" TOLsup2/sup, but this is a misreading for tolli see VT46:19 and compare LT1:85. The primitive form of tol is variously cited as ¤tolla VT47:26 and ¤tollo TOLsup2/sup.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > tol

  • 18 Elessar

    masc. name "Elf-stone" Elen + sar, actually *"Star-stone", cf. Elendil concerning elen "star" being used to mean "Elf" LotR3:V ch. 8. Genitive Elesarno VT49:28, read *Elessarno? indicates that the stem is -sarn-. As a common noun, elessar or “elf-stone” may signify “beryl” in the chapter Flight to the Ford in the LotR, Aragorn finds “a single pale-green jewel” and declares: “It is a beryl, an elf-stone”.Elessar as a name may also be seen as a pun or variant of Elesser "Elf-friend".

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Elessar

См. также в других словарях:

  • Green Party (United States) — Green Party Chairman 7 Co Chairs Founded 2001 (2001) …   Wikipedia

  • Green (Familienname) — Green ist ein englischer Familienname Herkunft und Bedeutung Das englische Wort green bedeutet „grün“ oder auch „Anger“ (village green); der Name kann vielfältige Ursprünge haben. Varianten Greene Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D …   Deutsch Wikipedia

  • Green Party (Ireland) — Green Party Comhaontas Glas Leader Eamon Ryan Chairman Dan Boyle …   Wikipedia

  • Green politics — is a political ideology which places a high importance on ecological and environmental goals, and on achieving these goals through broad based, grassroots, participatory democracy. Green politics is advocated by supporters of the Green movement,… …   Wikipedia

  • Green Party of Aotearoa New Zealand — Rōpū Kākāriki Leader Metiria Turei, Russel Norman …   Wikipedia

  • Green energy — is a term used to describe sources of energy that are considered to be environmentally friendly and non polluting. These sources of energy may provide a remedy to the systemic effects of global warming and certain forms of pollution. Green energy …   Wikipedia

  • Green Goblin — Norman Osborn as the Green Goblin, art by Luke Ross. Publication information Publisher Marvel Comics …   Wikipedia

  • Green Day — aux MTV Music Awards 2009 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Green Day — en 2010 …   Wikipedia Español

  • Green — (gr[=e]n), a. [Compar. {Greener} (gr[=e]n [ e]r); superl. {Greenest.}] [OE. grene, AS. gr[=e]ne; akin to D. groen, OS. gr[=o]ni, OHG. gruoni, G. gr[ u]n, Dan. & Sw. gr[ o]n, Icel. gr[ae]nn; fr. the root of E. grow. See {Grow.}] 1. Having the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Green brier — Green Green (gr[=e]n), a. [Compar. {Greener} (gr[=e]n [ e]r); superl. {Greenest.}] [OE. grene, AS. gr[=e]ne; akin to D. groen, OS. gr[=o]ni, OHG. gruoni, G. gr[ u]n, Dan. & Sw. gr[ o]n, Icel. gr[ae]nn; fr. the root of E. grow. See {Grow.}] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»