Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

of+company+etc)

  • 1 keep (someone) company

    (to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) a ţine companie (cuiva)

    English-Romanian dictionary > keep (someone) company

  • 2 keep (someone) company

    (to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) a ţine companie (cuiva)

    English-Romanian dictionary > keep (someone) company

  • 3 image

    ['imi‹]
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) reprezentare; imagine
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) întruchipare
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.)
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) imagine
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) ima­gine

    English-Romanian dictionary > image

  • 4 assets

    noun plural (the total property, money etc of a person, company etc.) active; bunuri

    English-Romanian dictionary > assets

  • 5 subsidiary

    [səb'sidjəri] 1. adjective
    1) (adding to, or making a contribution towards, something larger, more important etc: questions that are subsidiary to the main one.) subsidiar, acce­soriu
    2) ((of a firm, company etc) controlled by another, larger firm.) auxiliar; subordonat
    2. noun
    (something that is subsidiary: this firm and its subsidiaries.) filială

    English-Romanian dictionary > subsidiary

  • 6 insurance

    noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) (de) asi­gu­rare

    English-Romanian dictionary > insurance

  • 7 thrust on/upon

    (to bring (something or someone) forcibly to someone's notice, into someone's company etc: He thrust $100 on me; She is always thrusting herself on other people; Fame was thrust upon him.) a băga/a vârî pe gât

    English-Romanian dictionary > thrust on/upon

  • 8 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală

    English-Romanian dictionary > hold

  • 9 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) rezervă
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) provizie
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) şeptel
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) titluri de valoare
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) supă
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) mâner; toc
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) clasic, obişnuit
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) a avea în stoc
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) a apro­viziona
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) a stoca
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock

    English-Romanian dictionary > stock

  • 10 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rol
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) rol
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partitură
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) rol
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) a (se) despărţi
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Romanian dictionary > part

  • 11 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) a se juca; a se distra
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) a juca
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) a juca
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) a juca
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) a cânta (la)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) a juca (o festă)
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) a face umbre
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) a juca, a pune jos
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.)
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) joc, dis­trac­ţie
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) piesă de teatru
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) meci
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) joc
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Romanian dictionary > play

  • 12 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) pre­zent
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) actual
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) prezent
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) a oferi
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) a prezenta
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) a pre­zenta
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) a prezenta
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) a (se) prezenta
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) cadou

    English-Romanian dictionary > present

  • 13 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) parte
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) contribuţie
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) acţiune
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) a împărţi
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) a împărţi
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) a împărţi
    - share and share alike

    English-Romanian dictionary > share

  • 14 execute

    ['eksikju:t] 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) a executa
    2) (to carry out (instructions etc).) a executa
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) a executa
    - executioner
    - executive
    2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) putere executivă
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) ad­mi­nistrator; director

    English-Romanian dictionary > execute

  • 15 fraternity

    plural - fraternities; noun
    1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) confrerie
    2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) asociaţie
    3) ((American) a society of male students in various universities.)

    English-Romanian dictionary > fraternity

  • 16 incorporated

    adjective ((often abbreviated to Inc., inc.) formed into a company, corporation etc: The name of our company is `Field Services, Incorporated'.) constituit sub forma unei societăţi (pe acţiuni)

    English-Romanian dictionary > incorporated

  • 17 administer

    [əd'ministə]
    1) (to govern or manage: He administers the finances of the company) a administra
    2) (to carry out (the law etc).) a aplica
    3) (to give (medicine, help etc): The doctor administered drugs to the patient.) a administra
    - administration
    - administrative
    - administrator

    English-Romanian dictionary > administer

  • 18 perform

    [pə'fo:m]
    1) (to do, especially with care or as a duty: The doctor performed the operation.) a face
    2) (to act (in the theatre etc) or do anything musical, theatrical etc to entertain an audience: The company will perform a Greek play; She performed on the violin.) a interpreta; a cânta
    - performer

    English-Romanian dictionary > perform

  • 19 seat

    [si:t] 1. noun
    1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) scaun
    2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) scaun
    3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) spate; tur
    4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) loc; scaun
    5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) centru
    2. verb
    1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) a aşeza
    2) (to have seats for: Our table seats eight.) a avea loc pentru
    - - seater
    - seating
    - seat belt
    - take a seat

    English-Romanian dictionary > seat

  • 20 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) antisocial
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) nesociabil

    English-Romanian dictionary > antisocial

См. также в других словарях:

  • Export Trading Company - ETC — An independent company that provides support services for firms engaged in exporting. This may include warehousing, shipping, insuring and billing on behalf of the client. In addition, export trading companies may help manufacturers find overseas …   Investment dictionary

  • Company (military unit) — Chain of Command of the British Army Unit Soldiers Commander Fireteam 4 NCO Squad …   Wikipedia

  • Company Of Heroes — Éditeur THQ Développeur Relic Entertainment …   Wikipédia en Français

  • Company of heroes — Éditeur THQ Développeur Relic Entertainment …   Wikipédia en Français

  • company — com·pa·ny n pl nies: an association of persons for carrying on a commercial or industrial enterprise compare corporation, partnership finance company: a company that makes usu. small short term loans to individuals growth company: a company that… …   Law dictionary

  • Company quartermaster sergeant — is a military rank or appointment. Contents 1 Canada 2 Ireland 3 Myanmar 4 United Kingdom 5 …   Wikipedia

  • Company Quartermaster Sergeant — is a military rank or appointment.CanadaA Company Quartermaster Sergeant (CQMS) in the Canadian Forces is the non commissioned officer in a company who is in charge of supplies. The CQMS also serves as deputy to the Company Sergeant Major and is… …   Wikipedia

  • Company of Jesus —     The Society of Jesus     † Catholic Encyclopedia ► The Society of Jesus     (Company of Jesus, Jesuits)     See also DISTINGUISHED JESUITS …   Catholic encyclopedia

  • Company of Heroes Online — Developer(s) Relic Entertainment Shanda Publisher(s) THQ Shanda Windysoft …   Wikipedia

  • Company of Heroes — Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • Company Directors Disqualification Act 1986 — Parliament of the United Kingdom Long title ... Statute book chapter 1986 c 46 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»