-
1 Д-190
ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (B МЛАДЕНЧЕСТВО) VP subj: human1. to lose one's mental faculties because of old ageX впадает в детство - X is entering (falling into) his second childhoodX is getting (becoming) senile X is in his dotage.«Не все в старости впадают в детство», - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child wouldX впадает в детство = X behaves like a (little) child (kid)(in limited contexts) X is experiencing (enjoying etc) his second childhood X is being childish. -
2 впадать в детство
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впадать в детство
-
3 впадать в младенчество
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впадать в младенчество
-
4 впадать в ребячество
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впадать в ребячество
-
5 впасть в детство
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впасть в детство
-
6 впасть в младенчество
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впасть в младенчество
-
7 впасть в ребячество
• ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В ДЕТСТВО (в МЛАДЕНЧЕСТВО)[VP; subj: human]=====1. to lose one's mental faculties because of old age:- X is in his dotage.♦ "Не все в старости впадают в детство", - сказала Тёща... (Зиновьев 2). "Not all old people fall into a second childhood," observed my mother-in-law (2a).2. Also: ВПАДАТЬ/ВПАСТЬ В РЕБЯЧЕСТВО to act, think etc as a child would:- [in limited contexts] X is experiencing (enjoying etc) his second childhood;- X is being childish.Большой русско-английский фразеологический словарь > впасть в ребячество
См. также в других словарях:
have all one’s marbles — tv. to have all one’s mental faculties; to be mentally sound. (See also lose (all) one’s marbles. Have got can replace have.) □ I don’t think he has all his marbles. □ Do you think Bob has all his marbles? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
all there with negative — informal in full possession of one s mental faculties: he s not quite all there. → all … English new terms dictionary
all there — adjective 1. : in full possession of one s mental faculties : sane behaved in such a way as to make one wonder if he was quite all there not often in formal use 2. slang : alert and well informed : quick witted … Useful english dictionary
all — predeterminer, determiner, & pronoun the whole quantity or extent of. ↘[det.] any whatever. ↘[det.] the greatest possible. ↘[pronoun] everything. adverb 1》 completely. 2》 (in games) used after a number to indicate an equal score. Phrases all… … English new terms dictionary
Mental Pathology — Mental Pathology † Catholic Encyclopedia ► Mental Pathology This subject will be considered under the following headings: I. Localization of Mental Faculties II. Causes of Mental Disturbances III. Varieties of Insanity… … Catholic encyclopedia
Faculties of the Soul — • Article covers the meaning and classification Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Faculties of the Soul Faculties of the Soul … Catholic encyclopedia
get it all together — {v. phr.} 1. To be in full possession and control of one s mental faculties; have a clear purpose well pursued. * /You ve sure got it all together, haven t you?/ 2. Retaining one s self composure under pressure. * /A few minutes after the… … Dictionary of American idioms
get it all together — {v. phr.} 1. To be in full possession and control of one s mental faculties; have a clear purpose well pursued. * /You ve sure got it all together, haven t you?/ 2. Retaining one s self composure under pressure. * /A few minutes after the… … Dictionary of American idioms
get\ it\ all\ together — v. phr. 1. To be in full possession and control of one s mental faculties; have a clear purpose well pursued. You ve sure got it all together, haven t you? 2. Retaining one s self composure under pressure. A few minutes after the burglars left he … Словарь американских идиом
get it all together — be in full control and possession of one s mental faculties He finally got it all together and applied for the job at the supermarket … Idioms and examples
mental disorder — Any illness with a psychological origin, manifested either in symptoms of emotional distress or in abnormal behaviour. Most mental disorders can be broadly classified as either psychoses or neuroses (see neurosis; psychosis). Psychoses (e.g.,… … Universalium