Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

of+a+company

  • 1 company

    plural - companies; noun
    1) (a number of people joined together for a (commercial) purpose: a glass-manufacturing company.) fyrirtæki
    2) (guests: I'm expecting company tonight.) gestur
    3) (companionship: I was grateful for her company; She's always good company.) félagsskapur
    4) (a group of companions: He got into bad company.) félagsskapur
    5) (a large group of soldiers, especially part of an infantry battalion.) undirfylki
    - keep someone company
    - keep company
    - part company with
    - part company

    English-Icelandic dictionary > company

  • 2 keep (someone) company

    (to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) halda félagsskap

    English-Icelandic dictionary > keep (someone) company

  • 3 keep (someone) company

    (to go, stay etc with (someone): I'll come too, and keep you company.) halda félagsskap

    English-Icelandic dictionary > keep (someone) company

  • 4 part company (with)

    (to leave or separate: They parted company (with each other) at the bus stop.) skiljast

    English-Icelandic dictionary > part company (with)

  • 5 part company (with)

    (to leave or separate: They parted company (with each other) at the bus stop.) skiljast

    English-Icelandic dictionary > part company (with)

  • 6 entrepreneur

    [ontrəprə'nə:]
    (a person who starts or organizes a business company, especially one involving risk: What this company needs is a real entrepreneur.) athafnamaður; verktaki; atvinnurekandi

    English-Icelandic dictionary > entrepreneur

  • 7 fraternity

    plural - fraternities; noun
    1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) félagssamtök karlmanna; bræðralag
    2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) bræðralag, félagasamtök
    3) ((American) a society of male students in various universities.)

    English-Icelandic dictionary > fraternity

  • 8 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 9 incorporated

    adjective ((often abbreviated to Inc., inc.) formed into a company, corporation etc: The name of our company is `Field Services, Incorporated'.) skráð hlutafélag

    English-Icelandic dictionary > incorporated

  • 10 trademark

    nouns (an officially registered mark or name belonging to a particular company, and not to be used by anyone else, that is put on all goods made by the company.) vörumerki

    English-Icelandic dictionary > trademark

  • 11 tradename

    nouns (an officially registered mark or name belonging to a particular company, and not to be used by anyone else, that is put on all goods made by the company.) vörumerki

    English-Icelandic dictionary > tradename

  • 12 administer

    [əd'ministə]
    1) (to govern or manage: He administers the finances of the company) stjórna
    2) (to carry out (the law etc).) dæma, hafa dómsvald á hendi
    3) (to give (medicine, help etc): The doctor administered drugs to the patient.) gefa, veita
    - administration
    - administrative
    - administrator

    English-Icelandic dictionary > administer

  • 13 airline

    noun ((a company that owns) a regular air transport service: Which airline are you travelling by?) flugfélag

    English-Icelandic dictionary > airline

  • 14 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) eftir, meðfram
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) einhvers staðar á
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) áfram
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) hingað, þangað
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) með

    English-Icelandic dictionary > along

  • 15 antisocial

    [ænti'səuʃəl]
    1) (against the welfare of the community etc: It is antisocial to drop rubbish in the street.) andfélagslegur
    2) (not wanting the company of others: Since his wife died, he has become more and more antisocial.) ófélagslyndur

    English-Icelandic dictionary > antisocial

  • 16 assets

    noun plural (the total property, money etc of a person, company etc.) eignir

    English-Icelandic dictionary > assets

  • 17 CEO

    [,si: i: 'ou]
    (Chief Executive Officer; the president of a large company.)

    English-Icelandic dictionary > CEO

  • 18 charter

    1. noun
    (a formal document giving rights or privileges.) sérleyfi
    2. verb
    (to let or hire (a ship, aircraft etc) on contract: The travel company had chartered three aircraft for their holiday flights.) leigja
    3. adjective
    a charter plane; a charter flight.) leiguflug

    English-Icelandic dictionary > charter

  • 19 chief executive officer

    noun ((also CEO) the president of a large company.)

    English-Icelandic dictionary > chief executive officer

  • 20 Co

    [kəu]
    ( abbreviation) (company (used in names of companies).)

    English-Icelandic dictionary > Co

См. также в других словарях:

  • Company of Heroes — Developer(s) Relic Entertainment …   Wikipedia

  • Company C, 52d Infantry Regiment (Anti-Tank) — Company C, 52d Infantry Regiment Active 15 May 1917 – 1 September 1921 15 July 1942 – 13 …   Wikipedia

  • company — com·pa·ny n pl nies: an association of persons for carrying on a commercial or industrial enterprise compare corporation, partnership finance company: a company that makes usu. small short term loans to individuals growth company: a company that… …   Law dictionary

  • Company B 1-181 Infantry — Company B, 1st Battalion 181st Infantry Regiment (6th Massachusetts) Active 1778 Present Country United States Branch …   Wikipedia

  • Company (musical) — Company Original Broadway Playbill Music Stephen Sondheim Lyrics Stephen Sondheim Book George Furth …   Wikipedia

  • Company A 1-181 Infantry — Company A, 1st Battalion 181st Infantry Regiment (6th Massachusetts) Active 1639 Present Country United States Branch …   Wikipedia

  • Company C 1-181 Infantry — Company C, 1st Battalion 181st Infantry Regiment (6th Massachusetts) Active 1831 Present Country United States Branch …   Wikipedia

  • Company D 1-181 Infantry — Company D, 1st Battalion 181st Infantry Regiment (6th Massachusetts) Active 1864 Present Country United States Branch …   Wikipedia

  • Company Picnic — The Office episode Pam and Jim embrace after learning Pam is pregnant E …   Wikipedia

  • Company quartermaster sergeant — is a military rank or appointment. Contents 1 Canada 2 Ireland 3 Myanmar 4 United Kingdom 5 …   Wikipedia

  • Company Quartermaster Sergeant — is a military rank or appointment.CanadaA Company Quartermaster Sergeant (CQMS) in the Canadian Forces is the non commissioned officer in a company who is in charge of supplies. The CQMS also serves as deputy to the Company Sergeant Major and is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»