-
1 hnilobný zápach
hnilobný zápachodeur de pourriodeur putride -
2 odporný zápach
odporný zápachodeur nauséabondeodeur exécrablepestilence (kniž.) f -
3 šířit vůni
šířit vůnirépandre une odeurexhaler une odeur -
4 Amoniak silně čpí.
Amoniak silně čpí.L'ammoniaque a une forte odeur. -
5 Cítíte ten zápach?
Cítíte ten zápach?La sentez-vous, cette odeur? -
6 Chlor prozrazuje svou přítomnost zápachem.
Chlor prozrazuje svou přítomnost zápachem.Le chlore trahit sa présence par l'odeur.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Chlor prozrazuje svou přítomnost zápachem.
-
7 Kapalina páchne ethericky.
Kapalina páchne ethericky.Le liquide est doué d'une odeur éthérée.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Kapalina páchne ethericky.
-
8 Křen čpí štiplavě.
Křen čpí štiplavě.Le raifort a une odeur piquante. -
9 Mouka trochu načichla petrolejem.
Mouka trochu načichla petrolejem.La farine a pris une légère odeur de pétrole.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mouka trochu načichla petrolejem.
-
10 pach
-
11 Ta kamna smradí
Ta kamna smradí(šíří zápach).Ce poêle répand une mauvaise odeur. -
12 Ta mouka natuchla.
Ta mouka natuchla.Cette farine a pris une odeur de moisi. -
13 Ten zápach nás obtěžuje.
Ten zápach nás obtěžuje.Cette mauvaise odeur nous incommode.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ten zápach nás obtěžuje.
-
14 Ten zápach odpuzuje.
Ten zápach odpuzuje.Cette mauvaise odeur est répugnante. -
15 Ten zápach se mi hnusí.
Ten zápach se mi hnusí.Cette odeur me répugne.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ten zápach se mi hnusí.
-
16 Ucítil jsem zápach kouře.
Ucítil jsem zápach kouře.J'ai senti une odeur de fumée.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ucítil jsem zápach kouře.
-
17 Ve vlhku mouka tuchne.
Ve vlhku mouka tuchne.A l'humidité, la farine prend une odeur de moisi. -
18 Voda v nádržce zasmrádla.
Voda v nádržce zasmrádla.L'eau du réservoir a pris une mauvaise odeur.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Voda v nádržce zasmrádla.
-
19 vonět
vonětsentir bonavoir une bonne odeurfleurer (kniž.) -
20 vůně
- 1
- 2
См. также в других словарях:
odeur — [ ɔdɶr ] n. f. • fin XIVe; odor XIIe; lat. odor ♦ Émanation volatile, caractéristique de certains corps et susceptible de provoquer chez l homme ou chez un animal des sensations dues à l excitation d organes spécialisés. ⇒ effluve, émanation,… … Encyclopédie Universelle
odeur — Odeur, m. acut. Est flaireur, Odor, Dont il vient, l Italien dit Odore, Et l Espagnol Olor, acut. Mais c est de Oleo, On dit aussi pour le mesme, Senteur, Bonne odeur, et mauvaise odeur, et par metaphore une chose estre de mauvaise odeur, quand… … Thresor de la langue françoyse
odeur — ODEUR. s. f. Senteur. Bonne odeur. méchante, mauvaise odeur. odeur forte. odeur qui enteste. odeur douce, suave. odeur agreable. cela n a point d odeur. l odeur de la rose, des parfums. je ne sçaurois souffrir cette odeur … Dictionnaire de l'Académie française
Odeur — [o dø:ɐ̯] das; s, Plur. s u. e <aus fr. odeur »Geruch, Duft«, dies aus gleichbed. lat. odor>: a) wohlriechender Stoff, Duft; b) seltsamer Geruch … Das große Fremdwörterbuch
Odeur — (franz., spr. ör), Duft, Wohlgeruch; wohlriechender Stoff … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Odeur — (frz., spr. odöhr), Duft, wohlriechender Stoff … Kleines Konversations-Lexikon
odeur — des pieds: Signe de santé … Dictionnaire des idées reçues
Odeur — er en (ilde) lugt … Danske encyklopædi
Odeur — [o dø:ɐ̯ ], das; s, Plural s und e <französisch> (wohlriechender Duft) … Die deutsche Rechtschreibung
odeur — obs. form of odour … Useful english dictionary
odeur — (o deur ; la prononciation usuelle allonge l o : ô deur) s. f. 1° Impression particulière que certains corps produisent sur l organe de l odorat par leurs émanations volatiles. • Puissent jusques au ciel vos soupirs innocents Monter comme l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré