-
41 envoyer [oder mettre] son poing dans la figure à quelqu'un
Dictionnaire Français-Allemand > envoyer [oder mettre] son poing dans la figure à quelqu'un
-
42 examiner [oder inspecter] quelqu'un/quelque chose sous toutes les coutures
examiner [ oder inspecter] quelqu'un/quelque chose sous toutes les couturesjemanden/etwas genauestens untersuchenDictionnaire Français-Allemand > examiner [oder inspecter] quelqu'un/quelque chose sous toutes les coutures
-
43 faire [oder vider] les fonds de tiroir
Dictionnaire Français-Allemand > faire [oder vider] les fonds de tiroir
-
44 faire des pointes [de vitesse] de [oder à] 200/230 km/heure
faire des pointes [de vitesse] de [ oder à] 200/230 km/heure200/230 km/h Spitze fahrenDictionnaire Français-Allemand > faire des pointes [de vitesse] de [oder à] 200/230 km/heure
-
45 faire la [oder sa] chochotte
faire la [ oder sa] chochotteherumdrucksenDictionnaire Français-Allemand > faire la [oder sa] chochotte
-
46 faire ses paquets [oder son paquet]
faire ses paquets[/b] [ oder son paquet]seine Sachen [zusammen]packenDictionnaire Français-Allemand > faire ses paquets [oder son paquet]
-
47 fermer [oder refuser] /ouvrir sa porte à quelqu'un
fermer [ oder refuser] /ouvrir sa porte à quelqu'unjemandem sein Haus verbieten/öffnenDictionnaire Français-Allemand > fermer [oder refuser] /ouvrir sa porte à quelqu'un
-
48 ficher [oder foutre] le camp
Dictionnaire Français-Allemand > ficher [oder foutre] le camp
-
49 fier [oder orgueilleux] comme un pou
Dictionnaire Français-Allemand > fier [oder orgueilleux] comme un pou
-
50 forcer [oder poursuivre] quelqu'un [jusque] dans ses [derniers] retranchements
forcer [ oder poursuivre] quelqu'un [jusque] dans ses [derniers] retranchementsjemanden in die Enge treibenDictionnaire Français-Allemand > forcer [oder poursuivre] quelqu'un [jusque] dans ses [derniers] retranchements
-
51 franchir [oder sauter] le pas
franchir [ oder sauter] le pasden Sprung wagenDictionnaire Français-Allemand > franchir [oder sauter] le pas
-
52 froid de canard [oder loup]
Dictionnaire Français-Allemand > froid de canard [oder loup]
-
53 galette [oder gâteau du Midi ] des Rois
galette [ oder gâteau du Midi ] des RoisDreikönigskuchenDictionnaire Français-Allemand > galette [oder gâteau du Midi ] des Rois
-
54 il pleut [oder tombe] des cordes
il pleut [ oder tombe] des cordeses regnet BindfädenDictionnaire Français-Allemand > il pleut [oder tombe] des cordes
-
55 je te [oder vous] jure!
-
56 jeter [oder lancer] un coup d'il à quelqu'un
jeter [ oder lancer] un coup d'il à quelqu'unjemandem einen Blick zuwerfenDictionnaire Français-Allemand > jeter [oder lancer] un coup d'il à quelqu'un
-
57 jeter [oder mettre] de la poudre aux yeux à quelqu'un
jeter [ oder mettre] de la poudre aux yeux à quelqu'unjemandem Sand in die Augen streuenDictionnaire Français-Allemand > jeter [oder mettre] de la poudre aux yeux à quelqu'un
-
58 la plupart [oder les trois quarts] du temps
la plupart [ oder les trois quarts] du tempsdie meiste ZeitDictionnaire Français-Allemand > la plupart [oder les trois quarts] du temps
-
59 laisser [oder perdre] des plumes
laisser [ oder perdre] des plumesFedern lassenDictionnaire Français-Allemand > laisser [oder perdre] des plumes
-
60 le [oder ce qu'il y a de] plus fort, c'est que
Dictionnaire Français-Allemand > le [oder ce qu'il y a de] plus fort, c'est que
См. также в других словарях:
oder — oder, ov … Kölsch Dialekt Lexikon
Oder — Einzugsgebiet der OderVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Oder — Oder, ein Bindewort, welches mehrere mögliche Fälle, von welchen etwas behauptet wird, begleitet. 1. So daß die mehreren Dinge einander aufheben, oder vielmehr, so daß von den mehrern nur Eines ist oder seyn soll; so daß diese Partikel alle Sätze … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
oder — [ o:dɐ] <Konj.>: 1. verbindet Satzteile, Satzglieder, die alternative Möglichkeiten darstellen, von denen eine infrage kommt: einer muss die Arbeit machen: du oder dein Bruder; der Arbeitgeber oder der Arbeitnehmer (= einer von beiden) muss … Universal-Lexikon
ODER — L’Oder (Odra en polonais et en tchèque) est un fleuve de 854 kilomètres de longueur, au bassin versant de 124 700 kilomètres carrés. À l’instar de la Vistule à l’est, de la Weser, de l’Ems et du Rhin à l’ouest, l’Oder coule du sud vers le nord.… … Encyclopédie Universelle
Oder — Oder, 1) (lut. Viadŭa, neulat. Odagra, slaw.Vjodr und Odra) einer der Hauptströme Deutschlands, entspringt in Mähren auf dem Odergebirge, dem südöstlichsten Ausläufer der Sudeten (s. d.), 627 m ü. M., am Lieselberg. Bald tritt sie im südöstlichen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
oder — Konj. (Grundstufe) verbindet zwei oder mehrere Alternativen Beispiele: Wir fahren heute oder morgen. Willst du Tee oder Kaffee? Entweder kommst du morgen oder erst in zwei Monaten … Extremes Deutsch
oder — Konj std. (8. Jh., Form 10. Jh.), mhd. oder, häufiger mhd. od(e), ahd. odo u.ä, mndd. oder Stammwort. Das r ist unter Einfluß von aber und weder angefügt. Die ältesten Formen sind ahd. eddo, as. ettho; entsprechend ae. ođđa, gt. aiþþau. Der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
oder — oder: Die nhd. Form der ausschließenden Konjunktion geht zurück auf mhd. oder, ahd. odar. Diese Form hat sich – wahrscheinlich unter dem Einfluss der unter ↑ aber und ↑ weder behandelten Wörter – aus mhd. od‹e›, ahd. odo, älter eddo entwickelt.… … Das Herkunftswörterbuch
oder — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sonst • anderenfalls Bsp.: • Werden sie gewinnen oder nicht? • Er kann nicht mehr Ski laufen, aber er führt sonst ein aktives Leben. • Kommen Sie und probieren Sie unseren neuen Super Abenteuer… … Deutsch Wörterbuch
Oder — Oder, ein Hauptfluß Deutschlands, entspringt im Odergebirge in Mähren (am Lieselberge; 634 m ü. d. M.), erreicht bei der Oppamündung die Grenze Österreichs, bildet 28 km weit die Grenze, tritt bei Oderberg auf preuß. Gebiet [Karte: Brandenburg… … Kleines Konversations-Lexikon