-
101 Liste der verbotenen Wirkstoffe und Methoden
■ Von der Welt-Anti-Doping-Agentur WADA veröffentlichtes, weltweit gültiges Verzeichnis der verbotenen Substanzen und Vorgehensweisen zur Steigerung der körperlichen Leistungsfähigkeit, die derzeit im Training und/oder Wettkampf verboten sind.■ List published by the World Anti-Doping Agency identifying substances and methods forbidden in sports competitions and in training worldwide.German-english football dictionary > Liste der verbotenen Wirkstoffe und Methoden
-
102 Sänger- oder Wartburg-Krieg
m, ист.Состязание певцов или вартбургское состязание, легендарное состязание поэтов-миннезингеров в 1206-1207 гг. при ландграфе Тюрингском Германе. В годы своего правления (1190-1216) он поощрял развитие музыки, поэзии, привлёк к своему двору таких знаменитых поэтов, как Вальтер фон дер Фогельвайде, Вольфрам фон Эшенбах, Генрих фон Вельдеке, Генрих фон Офтердинген, Райнмар фон Цветер. Рихард Вагнер положил легенду в основу своей оперы "Тангейзер и состязание певцов в Вартбурге", её действие происходит частично в помещениях крепости Вартбург. Тема была использована также Э.Т.А.Гофманом в рассказах "Серапионовы братья" ("Die Serapionsbrüder", 1819-1821), Людвигом Тиком в произведении "Мечтатель" ("Der Träumer", 1812-1816) → Minnesinger, Tannhäuser und der Sängerkrieg auf der Wartburg, Wartburg, Wolfram von Eschenbach, Hoffman Ernst Theodor Amadeus, Tieck Johann Ludwig, Walther von der Vogelweide, Klingsors ZaubergartenГермания. Лингвострановедческий словарь > Sänger- oder Wartburg-Krieg
-
103 [il] faut se le/la faire [oder farcir]
Dictionnaire Français-Allemand > [il] faut se le/la faire [oder farcir]
-
104 avoir [oder se sentir] un poids sur l'estomac
avoir [ oder se sentir] un poids sur l'estomaceinen Druck in der Magengegend habenDictionnaire Français-Allemand > avoir [oder se sentir] un poids sur l'estomac
-
105 donner [oder livrer] quelque chose en pâture à la presse
donner [ oder livrer] quelque chose en pâture à la presseder Presse mit etwas ein gefundenes Fressen liefernDictionnaire Français-Allemand > donner [oder livrer] quelque chose en pâture à la presse
-
106 revenir [oder redescendre] sur terre
Dictionnaire Français-Allemand > revenir [oder redescendre] sur terre
-
107 se sortir [oder se tirer] d'un mauvais pas
se sortir [ oder se tirer] d'un mauvais pasden Kopf aus der Schlinge ziehenDictionnaire Français-Allemand > se sortir [oder se tirer] d'un mauvais pas
-
108 à [oder dans] la fleur de l'âge
à [ oder dans] la fleur de l'âgein der Blüte seiner/ihrer JahreDictionnaire Français-Allemand > à [oder dans] la fleur de l'âge
-
109 Analyse der Proben
■ Analyse, die ausschließlich in WADA-akkreditierten oder auf eine andere Weise von der WADA genehmigten Labors und in Übereinstimmung mit dem Internationalen Standard durchgeführt wird.■ Analysis which is conducted by WADA-accredited laboratories or as otherwise approved by WADA in accordance with the International Standard for laboratory analysis. -
110 Schüsse von der Strafstoßmarke
■ Vorgehensweise zur Ermittlung des Siegers in einem Spiel, wenn die Wettbewerbsbestimmungen dies nach einem unentschieden ausgegangenen Spiel erfordern und wenn das Spiel nach Verlängerung immer noch unentschieden steht.► Wenn nach je fünf Schüssen von der Strafstoßmarke beide Mannschaften keine oder gleich viele Tore erzielt haben, werden die Schüsse so lange fortgesetzt, bis eine Mannschaft nach gleich vielen Schüssen ein Tor mehr erzielt hat.■ Procedure for determining the winners of a match which ends with both teams having scored the same number of goals after extra time.► If, after both teams have taken five kicks, both have scored the same number of goals, or have not scored any goals, the penalty shoot-out goes on until one team has scored a goal more than the other from the same number of kicks.Syn. penalty shoot-outGerman-english football dictionary > Schüsse von der Strafstoßmarke
-
111 Überprüfung der Zuschauer
■ Vom Sicherheitspersonal durchgeführte Kontrolle, um sicherzustellen, dass nur Karteninhaber zu den Drehkreuzen gelangen und um zu verhindern, dass verbotene Gegenstände oder Substanzen in ein Stadion gebracht werden.■ Checks made by security personnel to ensure that only ticket-holders approach the turnstiles, and to prevent the introduction of prohibited objects and substances into the stadium.→ friskingGerman-english football dictionary > Überprüfung der Zuschauer
-
112 Außerachtlassung von Konzernbuchgewinnen oder-verlusten
Außerachtlassung von Konzernbuchgewinnen oder-verlusten
elimination of intercompany gains or losses;
• wegen Außerachtlassung der im Berufsleben erforderlichen Sorgfalt verklagen to sue for professional negligence.Business german-english dictionary > Außerachtlassung von Konzernbuchgewinnen oder-verlusten
-
113 Frankfurt an der Oder/am Main
Francfort del Oder/del Meno -
114 (estando) en esto [oder en éstas], llamaron a la puerta
{(estando) en esto [ oder en éstas], llamaron a la puertain diesem Moment klingelte es an der TürDiccionario Español-Alemán > (estando) en esto [oder en éstas], llamaron a la puerta
-
115 con [oder en] el decurso de los años
con [ oder en] el decurso de los añosim Lauf(e) der JahreDiccionario Español-Alemán > con [oder en] el decurso de los años
-
116 diputado en [oder a] Cortes
diputado en [ oder a] CortesAbgeordneter der Cortes -
117 el Extremo [oder Lejano] Oriente
el Extremo [ oder Lejano] Orienteder Ferne OstenDiccionario Español-Alemán > el Extremo [oder Lejano] Oriente
-
118 hay tela para rato [oder marinera]
hay tela para rato[/b] [ oder marinera](para discutir) der Gesprächsstoff ist bei weitem nicht erschöpftDiccionario Español-Alemán > hay tela para rato [oder marinera]
-
119 salir [oder saltar] a la palestra
salir [ oder saltar] a la palestra(cosa, persona) im Rampenlicht (der Öffentlichkeit) stehenDiccionario Español-Alemán > salir [oder saltar] a la palestra
-
120 Differentialgleichungen der Bewegung nicht viskoser Flüssigkeit
сущ.горн. (oder Eulersche Gleichung für Bewegung nicht viskoser Flüssigkeit) дифференциальные уравнения движения невязкой жидкости, (oder Eulersche Gleichung für Bewegung nicht viskoser Flüssigkeit) уравнения Эйлера для движения невязкой жидкостиУниверсальный немецко-русский словарь > Differentialgleichungen der Bewegung nicht viskoser Flüssigkeit
См. также в других словарях:
Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich — Die in den Brunnen schauende Königstochter nach einer Illustration von Bernhard Wenig Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich ist ein Märchen (ATU 440 Ehemann). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm an erster Stelle (KHM 1).… … Deutsch Wikipedia
Der Tartuffe oder Der Betrüger — Tartuffe Darstellung aus dem 19. Jahrhundert Der Tartuffe oder Der Betrüger (Originaltitel: Tartuffe ou L Imposteur) ist eine fünfaktige Komödie in Versen des französischen Dichters Molière, die am 12. Mai 1664 in einer ersten Version… … Deutsch Wikipedia
Candide oder der Optimismus — (frz. Candide ou l optimisme) ist eine 1759 anonym erschienene satirische Novelle des französischen Philosophen Voltaire. Im Jahr 1776 erschien eine deutsche Übersetzung unter dem Titel Candide oder die beste aller Welten. 1956 schuf Leonard… … Deutsch Wikipedia
Frankenstein oder Der moderne Prometheus — Frankenstein (Ausgabe 1831) Frankenstein oder Frankenstein oder Der moderne Prometheus (Original: Frankenstein or The Modern Prometheus) ist ein Roman von Mary Shelley, der 1818 erstmals anonym veröffentlicht wurde. Er erzählt die Geschichte des… … Deutsch Wikipedia
About a Boy oder: Der Tag der toten Ente — Filmdaten Deutscher Titel About a Boy oder: Der Tag der toten Ente Originaltitel About a Boy … Deutsch Wikipedia
Das Mädchen aus der Feenwelt oder Der Bauer als Millionär — Ferdinand Raimund als Aschenmann (Lithographie von Kriehuber nach Moritz von Schwind) … Deutsch Wikipedia
Actrices – oder der Traum von der Nacht davor — Filmdaten Deutscher Titel: Actrices – oder der Traum von der Nacht davor Originaltitel: Actrices Produktionsland: Frankreich Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 108 Minuten Originalsprache: Französisch … Deutsch Wikipedia
Die türkische Bibel, oder der Koran — Titelblatt Die türkische Bibel, oder der Koran ist 1772 die erste deutsche Koranübersetzung aus dem Arabischen. Im Vorwort[1] rechtfertigt der Frankfurter Gymnasialprofessor [2] Megerlin (169 … Deutsch Wikipedia
Der Selbstmord — Der Suizid (von neulateinisch suicidium aus dem Präfix sui = sich und caedere = töten, respektive caedium = Tötung; gr. autocheiria) ist das willentliche Beenden des eigenen Lebens, sei es durch beabsichtigtes Handeln oder absichtliches… … Deutsch Wikipedia
Der kleine Tod — Der Orgasmus ist ein hervorbrechendes Ereignis. (Bild: Władysław Podkowiński, „La Folie“, 1894) Der Orgasmus (fachspr. auch Klimax nach griech. klimax, κλίμαξ „Treppe“, „Leiter“, „Steigerung“) ist der Höhepunkt des sexuellen Lusterlebens, der… … Deutsch Wikipedia
Der König ist tot, lang lebe der König! — Der britische Monarch oder Souverän (engl. sovereign) ist das Staatsoberhaupt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland. Bis zum Ende des Mittelalters regierten die britischen Monarchen als alleinige Herrscher. Ihre Macht wurde… … Deutsch Wikipedia