-
1 odejść
[одейшьчь]v.dk -
2 odejść
відійти -
3 od
[од]з, по, на, в, відod dziś — віднйні / відсьогодні
od dawna — оддавна, віддавна, здавна, здавен-давна, здавен, з давнього-давна
od dziś — відсьогодні, віднині
od niedawna — віднедавна, однедавна, знедавна
od razu — відразу, одразу
См. также в других словарях:
odejść — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}odchodzić I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odejść — 1. Odchodzić od rozumu, od zmysłów «tracić jasność rozumowania, popadać w panikę z jakiegoś powodu»: Ewa zgubiła się. Przez dwa długie tygodnie tułała się po kraju, próbując znaleźć swój dom. Rodzina odchodziła od zmysłów. GWr 18/01/2000. 2.… … Słownik frazeologiczny
odejść z kwitkiem — {{/stl 13}}{{stl 7}} nic nie zdołać załatwić, odejść, niczego nie uzyskując : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znowu odeszłam z kwitkiem, bo dziś nie przyjmują interesantów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odejść — → odchodzić … Słownik języka polskiego
niebyt — Odejść w niebyt zob. odejść 2 … Słownik frazeologiczny
brać dupę w troki — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave or depart, especially hastily … Słownik Polskiego slangu
dać drapaka — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave, depart, or desert, especially hastily … Słownik Polskiego slangu
dać dyla — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave, depart, or desert, especially hastily … Słownik Polskiego slangu
dać nogę — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave, depart, or desert, especially hastily … Słownik Polskiego slangu
dać w długą — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave or depart, especially hastily … Słownik Polskiego slangu
dawać chodu — Odejść skąś, zwłaszcza pośpiesznie Eng. To leave or depart, especially hastily … Słownik Polskiego slangu