-
81 sıkıştırmak
зажима́ть затя́гивать* * *-i1) втиснуть, всунуть, впихнуть2) сжать, зажать, сдавить3) потеснить, стеснить, заставить теснее расположиться / сесть / встать4) прищемить, придавить, ущемить5) насильно незаметно всучить / навязать6) сжимать, окружать, брать в кольцо (противника и т. п.)7) разг. нажимать, оказывать давлениеsıkıştırınca hepsini söyledi — как только на него нажали, он всё рассказал
8) арго приставать, назойливо домогаться -
82 tepeleme
1) гл. имя от tepelemek2) наполне́ние с ве́рхом / до краёвtepeleme dolu bir bardak — напо́лненный до краёв стака́н
-
83 vurgun
1.1) влюблённый2) получи́вший ране́ние2.1) добы́ча; спекуля́ция, бары́ш2) поби́тость; поврежде́ниеdolu vurgunu elma — я́блоки, поби́тые гра́дом
3) кессо́нная боле́знь••- vurgun yemek -
84 vurmak
бить ударя́ть шлёпать* * *- ur1) -e врз. бить, уда́рить; нанести́ уда́рbaşına vurmak — а) бить по голове́; б) перен. уда́рить в го́лову
masaya vurmak — бить по столу́
tuşlara vurmak — ударя́ть по кла́вишам
elmaları dolu vurdu — я́блоки поби́ло гра́дом
2) -e стуча́тьcama vurmak — стуча́ть в окно́
soğuktan dişleri birbirine vuruyordu — он стуча́л зуба́ми от хо́лода
3) проника́ть, проса́чиваться, пробива́тьсяışık dışarıya vurdu — свет прони́к нару́жу
kalbinin temizliği çehresine vurmuş — его́ че́стность напи́сана у него́ на лице́
rüzgâr buraya vurmuyor — ве́тер сюда́ не проника́ет
4) -i срази́ть, уби́ть, застрели́тьayıyı vurmak — застрели́ть медве́дя
haydudu vurmuşlar — банди́та уби́ли
5) -i, -den тж. перен. ра́нитьonu kolundan vurmuşlar — его́ ра́нили в ру́ку
duvara boya vurmak — покра́сить сте́ны
tahtaya cıla vurmak — покрыва́ть ла́ком до́ску
yakı vurmak — прикла́дывать пла́стырь
damga vurmak — поста́вить печа́ть
bir yere destek vurmak — ста́вить подпо́рку
yama vurmak — положи́ть запла́ту
zincire vurmak — закова́ть в кандалы́
7) -i, -e умножа́тьikiyi dörde vurursak sekiz eder — е́сли помно́жить два на четы́ре бу́дет во́семь
8) -i, -e превраща́ть что во чтоişi şakaya vurmak — обрати́ть де́ло в шу́тку
9) -i, -e вонза́ть, втыка́ть, вса́живатьbıçak vurmak — втыка́ть нож
hastaya iğne vurmak — сде́лать больно́му уко́л
10) -i разг. присва́ивать; гра́бить11) -e вреди́ть, причиня́ть вред здоро́вьюkömür başıma vuruyor — у́голь вызыва́ет у меня́ головну́ю боль
12) появи́ться; пойти́ (откуда-л.)su dışarı vurdu — вода́ пошла́
13) -i натира́тьçizme ayağmı vurdu — сапо́г натёр мне но́гу
14) арго пить, выпива́ть, закла́дывать••vur patlasın çal oynasın — погов. дым коромы́слом, пир горо́й (букв. бей, пусть ло́пнет, игра́й, пусть пля́шет)
vurdukça tozar — погов. чем да́льше в лес, тем бо́льше дров
- vur aşağı tut yukarıvur dedimse ya, vur dedikse öldür demedim ya, vur demedik ya — погов. е́сли сказа́ли "уда́рь", то ведь не говори́ли "убе́й"
- vurduğu yerden ses gelmek -
85 gövdeli
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > gövdeli
-
86 kiriş
балка, брус, ригель, ферма- alçak kiriş
- ana kiriş
- ankastre kiriş
- arzani kiriş
- asma kiriş
- bağlantı kirişi
- basamaklı limon kirişi
- basık kiriş
- basit kiriş
- betonarme kiriş
- bileşik kiriş
- boru kirişi
- borulu kiriş
- boyuna kiriş
- çapraz kiriş
- çekme kiriş
- çelik kiriş
- çift T kirişi
- demir kiriş
- destekleyici kiriş
- dikdörtgen kiriş
- dolu gövdeli kiriş
- döşeme kirişi
- düz kiriş
- düzgün yüklenmiş kiriş
- düzgün yüklü kiriş
- emniyet kirişi
- enine kiriş
- geniş tabanlı kiriş
- I kirişi
- halka biçiminde kiriş
- Howe kirişi
- I kesitli kiriş
- ikincil kiriş
- kademeli limon kirişi
- kafes gövdeli kiriş
- kafes kiriş
- kafesli kiriş
- kastella kirişi
- kaynaklı kiriş
- kemerli kiriş
- kompozit kiriş
- konsol kiriş
- köprü kirişi
- kuşak kirişi
- kuvvetlendirilmiş kiriş
- limon kirişi
- mahya kirişi
- merdiven kirişi
- metalik kiriş
- mürekkep kiriş
- mütemadi kiriş
- öngerilimli prefabrik betonarme kiriş
- parabolik kiriş
- perçinli kiriş
- petek gövdeli kiriş
- Planso kafes kirişi
- prefabrik betonarme çift T kirişi
- prefabrik betonarme kiriş
- preslenmiş kiriş
- rüzgar kirişi
- sandık kiriş
- saplama kirişi
- serbest dayanıklı kiriş
- sürekli kiriş
- T kirişi
- taban kirişi
- tablalı kiriş
- tali kiriş
- tampon kirişi
- tavan kirişi
- trapez kirişi
- trapezoid kirişi
- tulani kiriş
- üç açıklıklı kiriş
- Verindel kirişi
- vinç altı kirişi
- yardımcı kiriş
- yastık kirişİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kiriş
-
87 tuğla
кирпич; кирпичный- aside dayanıklı tuğla
- ateş tuğlası
- ateşe dayanıklı tuğla
- baş tuğlası
- boşluklu tuğla
- cam tuğla
- cephe kaplama tuğlası
- cüruf tuğlası
- çifte pişmiş tuğla
- çiğ tuğla
- delikli tuğla
- diatomit tuğla
- dolu tuğla
- döşeme tuğlası
- gözenekli tuğla
- hafif tuğla
- havada kurumuş tuğla
- hücreli tuğla
- hücresel tuğla
- izolan tuğla
- kaldırım tuğlası
- kaplama tuğlası
- kemer tuğlası
- kırılmış tuğla
- kırmızı tuğla
- kilit tuğlası
- kireç-kum tuğlası
- klinker tuğlası
- köşe tuğlası
- kötü pişmiş tuğla
- letiye tuğlası
- manyezit tuğla
- pişkin tuğla
- pişmemiş tuğla
- pişmiş tuğla
- sırlı tuğla
- silika tuğla
- silikat tuğla
- silis tuğla
- şamot tuğlası
- trablus tuğlası
- yapı tuğlası
- yarım tuğla
- yüz tuğlasıİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > tuğla
-
88 tünel
тоннель, аэродинамическая труба- aerodinamik tünel
- basınçlı tünel
- demiryolu tüneli
- denizaltı tüneli
- derivasyon tüneli
- dolu savak tüneli
- su altı tüneli
- su tüneli
- test tüneli
- yol tüneliİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > tünel
-
89 ağız
1) рот, уста; пасть, зев. Bunu onun ağzından eşitmişəm я слышал это из его уст; 2) отверстие, верхние края посуды. Qazanın ağzını ört закрой посуду; 3) лезвие, острая сторона холодного оружия. Xəncərin ağzı лезвие кинжала; 4) дуло огнестрельного оружия; жерло. Topun ağzı дуло пушки; 5) молозиво; 6) устье (реки). Ağız açmaq просить, обращаться с просьбой; ağız büzmək 1) поморщиться ( от действия чего-нибудь кислого, невкусного); 2) выражать на лице недовольство, презрение, делать кислую рожу, скривить рот; ağız dolusu говорить убедительно, веско; ağız əymək 1) передразнивать, подражать гримасничая; 2) кривить рот, отнестись пренебрежительно, делать гримасу; ağız ləzzəti ilə yemək кушать смакуя, с наслаждением; ağıza baxmaq, см. ağzına baxmaq; ağıza düşmək стать предметом разговора, подвергаться общественной критике; ağıza gətirməmək не сметь говорить, не сметь пикнуть, упоминать; ağız-ağıza 1) лицом к лицу; 2) концом к концу (о трубе), краем к краю (о посуде); 3) перен. наедине, с глазу на глаз; ağız-ağıza vermək 1) говорить или петь всем вместе, хором; 2) связаться (с кем), вступить в спор; ссориться, браниться; ağız-burun əymək (turşutmaq) скривить рот, делать кислую рожу; ağızdan-ağıza düşmək передавать устно, распространяться какой-нибудь версии; ağızdan iti острый на язык; ağızdan qaçırmaq проговориться; ağızdan su gəlmə мед. саливация, слюнотечение; ağzı-ağzına dəymək переговорить (с кем), переговорить наедине; ağzı ayrıla (açıla) qalmaq оставаться с разинутым ртом; разинуть рот от удивления; ağzı açılmaq начаться притоку, наплыву; начать притекать, приходить массою, в большом количестве; ağzı qızışmaq заговориться, не давать другим говорить; молоть чушь; ağzı dolu 1) человек, говорящий с жаром, горячо, смело, решительно; 2) горячий, возбужденный; ağzı ilə quş tutmaq быть ловкачом, проворным; ağzın nədir! как смеешь! ağzına baxmaq действовать по чьим-либо влиянием; ağzına yiyələnmək (yiyəlik eləmək) быть сдержанным на язык; быть осторожным в выражениях; воздержаться от употребления неприличных слов и выражений; ağzına gələni danışmaq бросать слова на ветер, говорить, что придет на ум; ağzına gələni demək говорить все, что приходит на ум, все что взбредет в голову; ağzına gəlmək чуть не выговорить, проговорить; ağzına gətirmək захотеть говорить, но не высказаться; чуть не говорить, чуть не упомянуть; ağzına söz atmaq подсказывать, подучивать; ağzına su almaq набрать в рот воды, ничего не говорить; молчать; ağzından qaçırmaq проговориться; ağzından süd iyi gəlmək быть еще ребенком, молокососом; ağzından çıxmaq вырваться из уст; ağzını ayırmaq разинуть рот; ağzını aramaq предварительно узнавать чье-либо мнение; ağzını açdırmaq вызвать на неприятный разговор, на резкость; ağzını açma! не смей пикнуть, молчи!; ağzını açmaq 1) снять крышку посуды, откупорить; 2) заговорить, начать говорить; ağzını açıb, gözünü yummaq говорить все, что навернется на язык, городить чушь; ağzını büzmək (büzüşdürmək) 1) морщиться от действия чего-нибудь кислого, невкусного; 2) морщась, выразить на лице недовольство, презрение, делать кислую рожу, скривить рот; ağzını dağıtmaq 1) говорить резко; позволять себе дерзости, лишнее в разговоре; 2) разбить морду; ağzını əzmək набить морду; ağzını əymək подразнивать, дразняще повторять чьи-либо слова, строить гримасу; ağzını yoxlamaq см. ağzını aramaq; ağzını pozmaq сквернословить; ağzını saxlamaq 1) воздержаться, не проболтаться; 2) приостановить течение массы; ağzını təmiz saxlamaq быть сдержанным на язык, быть осторожным в словах и выражениях, выражаться прилично, воздержаться от непристойных слов; ağzının sözünü bilmək быть осторожным в своих словах и выражениях; ağzının suyu axmaq иметь сильное желание; сильно захотеть; ağzının suyu axır слюнки текут; qapının ağzı порог, вход; qapının ağzında dayanmayın не стойте у входа. -
90 boy
1) рост, стан; 2) длина; 3) высота; 4) размер. Bu boyda otaq nəyinə lazımdır? на что тебе комната таких размеров? boy atmaq расти, подрастать, вырастить; boy vermək быть достаточным, подходить по длине, вышине и глубине; boya vermək вытянуться, вырасти; boyu bəstə человек низкого роста; boyu dolu беременная; …boyu ilə вдоль по…; boyu uzunu вдоль, продольно. -
91 ürək
1) сердце; 2) душа; 3) перен. смелость, храбрость. ürək vermək ободряться, подбодрять, стараться придать бодрость духа, внушить надежду, уверенность; ürək dostu задушевный друг; ürək eləmək (etmək) осмеливаться, отважиться; ürək kisəsi перикард (околосердечная сумка); ürəyə dəymək задевать, обидеть; ürəyə yatmaq нравиться, быть по душе; ürəyi gəlmək решиться, осмелиться; ürəyi ağzına gəlmək чувствовать сильное отвращение; ürəyi atma 1) биться сердцу; 2) сильно желать чего-нибудь; ürəyi açıq olmaq ürəyi bulanmamaq (qalxmaq) чувствовать тошноту; ürəyi qısılmaq чувствовать стеснение в груди; тяжесть на сердце (от тоски, горя); ürəyi qopmaq испугаться на смерть; перепугаться так, что екнуло сердце; ürəyi dolmaq быть готовым расплакаться; ürəyi dolu olmaq иметь много горя; ürəyi düşmək см. ürəyi qopmaq; ürəyi əzilmək испытывать чувство голода; ürəyi əsmək 1) трепетать (о сердце); 2) перен. сильно хотеть (чего); 3) сильно желать видеть (кого); ürəyi istəmək желать (чего-нибудь); ürəyi yatmaq 1) испытывать сильную жажду; 2) жалеть (кого), сильно сострадать (кому); болеть душой (за кого), принимать близко к сердцу чьи-то интересы, чье-то горе; ürəyi sıxılma см. ürəyi qısılmaq; ürəyi xarab olmaq 1) делаться дурно; 2) расстраиваться, приходить в дурное расположение духа; ürəyi getmək упасть в обморок; ürəyi götürməmək претить; быть не по сердцу; ürəyim düşdü душа ушла в пятки; ürəyindən keçmə 1) замышлять что-то; промелькнуть какой-то мысли; 2) захотеть, желать (чего-нибудь); ürəyindən xəbər vermək предугадать чьи-то мысли; ürəyinə dağ çekmək причинить кому-то острую сердечную боль, горесть; ürəyinə dammaq предчувствовать; ürəyinə dəymək задеть, обидеть (кого); ürəyinə yatmaq см. ürəyə yatmaq; ürəyinə salmaq безмолвно, безропотно переживать; переносить молча горе; ürəyinə toxunmaq задеть за живое, обидеть; ürəyini açıb tökmək рассказать обо всем; ürəyini açmaq развеселить, рассеять горе; ürəyini boşaltmaq высказаться, излить всю душу; ürəyini qoparmaq перепугать; напугать насмерть; ürəyini deşmək испытывать сильную потребность высказаться; ürəyini yemək сильно горевать, тужить, кручиниться; ürəyini yumşaltmaq умилосердить, разжалобить, умолить; ürəyini sındırmaq уязвить, обидеть (кого); ürəyini yoğı ərimək долго скорбеть, тужить, кручиниться, чахнуть, изнывать от горя, от тяжелых дум; ürəyinin içini yemək см. ürəyini yemək. -
92 gaile
а1) забо́та, беспоко́йство; хло́поты; тру́дностиgaile dolu hayat — жизнь, по́лная забо́т; беспоко́йная жизнь
2) го́ре, печа́ль, скорбь3) стара́ния; борьба́ (за что-л.)yaşamak gailesi — борьба́ за жизнь (за существова́ние)
4) война́gailei zaile — про́шлая война́
-
93 yağmak
(yağar)1) идти́, па́дать (о дожде, снеге)dolu yağıyor — и́дёт град
fasılasız olarak yağmak — идти́ непреры́вно, заряди́ть (о дежде)
lâpa lâpa yağmak — вали́ть хло́пьями (о снеге)
2) прям., перен. сы́паться -
94 cam
сущ.1. чаша:1) старинный большой сосуд в форме полушария, предназначенный для питья. Mis cam медная чаша2) миска. Bir cam su миска (чашка) воды3) высок. устар. сосуд для вина; кубок, бокал. Dolu camlar полные чаши, qızıl cam золотая чаша, camdan içmək выпить из чаши (бокала)2. полоскательница (сосуд для полоскания чайной посуды). Çini cam фарфоровая полоскательница◊ bir cam su içmək kimi очень легко, без особого труда; cam qaldırmaq поднять чашу (бокал) за чье-л. здоровье -
95 camaat
сущ.1. люди, народ, публика:1) совокупность многих или нескольких лиц. Camaatı yığmaq собрать людей, camaata xəbər vermək сообщать народу, camaatla danışmaq поговорить с народом, camaatın tələbi требование народа; meydan camaatla dolu idi площадь была полна народу, camaatı ayağa qaldırmaq поднять народ на ноги, camaatın hörmətini qazanmaq завоевать уважение людей2) другие, посторонние лица. Camaat oxuyur, sən isə işsiz gəzirsən люди учатся, а ты без дела гуляешь, camaat milyon qazanır люди миллионы зарабатывают2. население (жители какого-л. места как целое). Kənd camaatı сельское население, yerli camaat местное население, camaatın güzəranı благосостояние населения◊ camaat arasında на людях; camaat arasına çıxmaq выходить, выйти на люди; camaatın içində прилюдях; camaatın gözü qabağında на глазах у людей -
96 cib
сущ.1. карман:1) часть одежды в виде пришитого к ней мешочка для ношения при себе мелких вещей. Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cibi нагрудный карман, sağ cib правый карман, dolu cib полный, туго набитый карман, yırtıq cib дырявый карман; cibinə qoymaq класть, положить в карман что, cibinə doldurmaq nəyi (cibini doldurmaq nə ilə) набить карман чем, cibindən düşdü nə из кармана выпало что, cibindən çıxarmaq nəyi вытащить (достать) из кармана что, cibini əlləşdirmək рыться, порыться в кармане, cibində gəzdirmək носить в кармане что, ciblərini tərsinə (astarına) çevirmək выворачивать, вывернуть карманы, cibini sökmək отпороть карман; əllərini cibindən çıxart! вынь руки из карманов!2) перен. разг. достаток, деньги. Cibinin qənimi (düşməni) губитель карманов (об очень щедром человеке), cibinə xidmət etmək (qulluq etmək) служить своему карману3) особое отделение в портфеле, чемодане и т.п. Portfelin cibi карман портфеля, çamadanın cibi карман чемодана4) анат. углубление различного рода, выемка в чём-л. Udlaq cibləri глоточные карманы, qəlsəmə cibləri жаберные карманы2. кармашек, карманчик (маленький карман). Saat üçün döş cibi грудной кармашек (карманчик) для часов, dəsmal cibi кармашек для платка3. анат. пазуха (полость в некоторых органах тела). Əsas cib основная пазухаIIприл. карманный:1) относящийся к карману2) приспособленный для ношения в кармане. Cib bıçağı карманный нож (перочинный нож), cib dəftərçəsi карманная книжка (записная книжка, блокнот), cib güzgüsü карманное зеркало, cib lüğəti карманный словарь, cib saatı карманные часы, cib (burun) dəsmalı носовой платок◊ cib oğrusu см. cibəgirən, cibkəsən, cibgir; cib kəsmək лезть в чужой карман, заниматься воровством, быть карманным вором ( воромкарманником); cibə ziyandır nə бьёт по карману что; cibi boşdur kimin у кого тощий карман (пустой кошелек, пустая мошна); öz cibini güdmək думать о своём кармане; cibi boşaldı мошна истощилась, запасы оскудели у кого-л.; cibi yırtıqdır (dəlikdir) мошна пуста, карман (кошелек) пуст у кого; əli (əlləri) cibində gəzmək ходить, заложив руки в карманы, бездельничать, гулять руки в брюки; əlin cibində olsun! готовься к расходам! cibində siçanlar oynaşır (zər atır) kimin без гроша в кармане кто, в кармане ветер свистит, тощий карман, пустой кошелек у кого; cibindən çıxdı kimin уплатил из собственного кармана; cibindən ödəmək (vermək) уплатить из своего кармана; cibinə ötürmək (atmaq) прикарманить, присвоить (чужие) деньги; qatlayıb cibinə qoyar kim kimi намного превосходит кто кого (в уме, ловкости, сообразительности и т.п.), заткнет за пояс кто кого; cibinə ziyan vermək kimin бить по карману (причинить ущерб кому); cibinə girmək kimin полезть (залезть) в карман чей, к кому; pul cibinə girdi (keçdi) kimin деньги перекочевали в карманы чьи, кого; cibinə görə deyil kimin nə не по карману кому что; əlini cibinə salmaq: 1. опустить руки в карманы; 2. платить, заплатить за что-л.; cibinə toxunmaq ударить по карману; cib-lərini silkələmək (boşaltmaq) вывернуть, вытрясти карманы (истратить, израсходовать все свои деньги); ciblərini silkələmək вытрясти карманы (демонстрировать безденежье); cibini doldurmaq набить карман (мошну), нажиться, разбогатеть; cibinin ağzını açmaq развязать кошелек (начать расходовать деньги); тряхнуть мошной (не пожалеть денег на что-л., раскошелиться) -
97 çinədan
сущ. зоб (у птицы)◊ çinədanı dolu olmaq накипеть (скопиться, собраться – о каких-л. неприятных чувствах и тяжёлых переживаниях); çinədanını boşaltmaq излить душу; чиняданы дар вспыльчивый, нетерпеливый -
98 çöndərilmək
глаг. разг.1. поворачиваться, повернуться, быть повёрнутым в какую-л. сторону кем-л. Qapıya tərəf çöndərilmək повернуться к двери, divara tərəf çöndərilmək повернуться к стене, hansı tərəfə çöndərilmək повернуться на (в) какую сторону, sağ çiyni üstündə çöndərilmək повернуться через правое плечо, arxası kimə, nəyə tərəf çöndərilmək повернуться спиной к кому, к чему; üzü kimə, nəyə tərəf çöndərilmək повернуться лицом к кому, к чему; böyru üstə çöndərilmək поворачиваться с боку на бок2. переворачиваться, перевёртываться; перевернуться, быть перевёрнутым:1) опрокидываться, опрокинуться; быть опрокинутым. Maşın çöndərildi машина перевернулась, bir ehtiyatsız hərəkətdən qayıq çöndərilir от одного неосторожного движения лодка перевертывается, su ilə dolu stəkan çöndərildi стакан с водой опрокинулся2) поворачиваться с одной стороны на другую3) поворачиваться кругом. Dabanı üstə çöndərilmək перевернуться на каблуках -
99 çöndərmək
глаг. разг.1. поворачивать, повернуть:1) вращая, изменить положение кого-л., чего-л. Xəstəni çöndərmək повернуть больного, başını çöndərmək повернуть голову, sükanı çöndərmək повернуть руль, özünə tərəf çöndərmək повернуть к себе, böyrü üstə çöndərmək повернуть боком, sağa çöndərmək повернуть направо2) изменить направление движения. Atları kəndə doğru çöndərdilər они повернули лошадей к деревне2. переворачивать, перевёртывать, перевернуть:1) повернуть противоположной стороной (нижней стороной кверху, с одной стороны на другую). Yaralını çöndərmək перевернуть раненого, balışı çöndərmək перевернуть подушку2) опрокидывать, опрокинуть. Su ilə dolu vedrəni çöndərmək перевернуть (опрокинуть) полное водой ведро -
100 çuxur
сущ.1. яма:1) вырытое или образовавшееся в земле углубление; ухаб. Çuxurun dərinliyi глубина ямы, çuxur qazmaq вырыть яму, çuxura düşmək ввалиться (угодить) в яму2) углубление в чём-л., где-л. анат. gickah çuxuru височная яма, dirsək çuxuru локтевая яма, dizaltı çuxur подколенная яма2. ямка (небольшое углубление на чём-л., в чём-л.). анат. kəllə çuxuru черепная ямка, mil çuxuru лучевая ямка3. выбоина:1) яма на дороге от езды; ухаб. Yolboyu çala və çuxur dolu idi дорога на всём протяжении была в ухабах и выбоинах2) углубление, выбитое на поверхности чего-л.4. строит. приямок (яма, углубление специального назначения). Pəncərə çuxuru оконный приямок, yükləmə çalovunun çuxuru приямок загрузочного ковша5. строит. котлован (выемка в земле для закладки в ней фундаментов каких-л. сооружений). Çuxurların bərkidilməsi крепление котлованов6. промоина, размоина (углубление в земле, размытое водой)7. впадина:1) углубление, углублённое место; яма2) о чертах лица, строении черепа и т.п. Onun hər iki yanağında kiçik çuxurlar əmələ gəlmişdi на обеих щеках её образовались впадинки (небольшие впадины); göz çuxurları глазные впадины8. котловина (углубление, впадина в почве с отлогими боками)9. тех. мет. лунка (небольшое углубление, ямка, часто специально сделанная для чего-л.); qara çuxur астр. чёрная дыра
См. также в других словарях:
dolu yağmak — dolu yere düşmek … Çağatay Osmanlı Sözlük
dolu — 1. sif. 1. İçərisi boş olmayan, ağzına qədər bir şeylə doldurulmuş, ya dolmuş. Dolu şüşə. Dolu qab. Dolu hovuz. – Günlərimiz keçəydi qızğın fərəhlər kimi; Dolu qədəhlər kimi. M. Müş.. Abbas kişi dolu bir heybə hazırlayıb yəhərin qaşına saldı. M.… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
dolu — 1. sf. 1) İçi boş olmayan, dolmuş, meşbu, boş karşıtı Su ile dolu bir şişe. 2) Bir yerde sayıca çok Dağda keklik dolu. 3) Boş yeri olmayan, her yeri tutulmuş olan Haftaya pazartesiye kadar bütün uçaklar dolu. A. İlhan 4) Boş vakti olmayan, meşgul … Çağatay Osmanlı Sözlük
Dolu — For the Romanian village, see Zimbor. Dolu Municipality … Wikipedia
Dolu River — Bozolnicu River River Countries Romania Counties Sălaj Count … Wikipedia
dolu serpme — is. Zımpara üretiminde tanecikler arasında belirli boşluklar kalmayacak biçimde düzenlenen tane yapıştırma işlemi … Çağatay Osmanlı Sözlük
Dolu — Ch Grand almoner of France, intendant, 129; his instructions to Champlain, 132. Bib.: Biggar, Early Trading Companies of New France; Douglas, Old France in the New World … The makers of Canada
od góry do dołu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w całości wzdłuż linii pionowej, we wszystkich miejscach w kierunku pionowym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmierzyła go wzrokiem od góry do dołu. Od góry do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ağzı dolu dolu konuşmak — heyecanlı söz söylemek Birkaç kişiyle, garip bir lisanla ağzı dolu dolu konuşmaya başladı. S. F. Abasıyanık … Çağatay Osmanlı Sözlük
gözleri dolmak (veya dolu dolu olmak) — ağlayacak kadar duygulanmak Bu insanlık karşısında Fasarya nın gözleri dolu dolu olmuş, utanmasa hüngür hüngür ağlayacakmış orada. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
od dołu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w kierunku od ziemi – w górę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uderzyć od dołu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień