-
1 médecine du travail
-
2 maladie professionnelle
-
3 risque professionnel
-
4 les risques du métier
-
5 risque
risque [ʀisk]masculine noun• on n'a rien sans risque(PROV) nothing ventured, nothing gained• au risque de le mécontenter/de sa vie at the risk of displeasing him/of his life* * *ʀiskcomporter or présenter un risque — [processus] to carry a risk; [décision, action] to involve some risk
à risques — [personne, prêt] high-risk (épith)
Phrasal Verbs:* * *ʀisk nmIl n'y a pas de risque qu'il l'apprenne. — There's no risk of him finding out.
* * *risque nm1 ( danger) risk (de of); comporter or présenter un risque [processus] to carry a risk; [décision, action] to involve some risk; il n'y a pas grand risque à accepter leur proposition there's not much risk involved in accepting their offer; risque accru increased risk; gros risques major risks; risque d'échec/d'infection/d'inflation risk of failure/of infection/of inflation; risque d'incendie fire risk; le grand risque, c'est le chômage the major risk is unemployment; le risque que le conflit s'étende the risk that the conflict might spread; malgré le risque in spite of the risk; courir un risque to run a risk; prendre des risques/un risque to take risks/a risk; il n'y a pas de risques○ que ça leur arrive/de s'ennuyer! there's no risk of that happening to them/of getting bored!; c'est sans risque it's safe; agir sans risque to act safely; sans risque de qch/de faire with no risk of sth/of doing; au risque de faire at the risk of doing; au risque d'être mal compris at the risk of being misunderstood; à (haut) risque, à risques [personne, groupe, investissement, prêt] high-risk ( épith); partenaire/obligation à risque high-risk partner/bond;risque de change Fin foreign exchange risk; les risques du métier occupational hazards; les risques professionnels occupational hazards.[risk] nom masculinil y a un risque de contagion/d'explosion there's a risk of contamination/of an explosionau risque de te décevoir/de le faire souffrir at the risk of disappointing you/of hurting himzone/population à haut risque high-risk area/populationà mes/tes risques et périls at my/your own riskcourir ou prendre un risque to run a risk, to take a chanceavoir le goût du risque, aimer le risque to enjoy taking chances3. [préjudice] riskrisque d'incendie fire hazard ou risk -
6 professionnel
c black professionnel, -elle [pʀɔfesjɔnεl]1. adjectivea. [activité, maladie] occupational ; [école] technicalb. [écrivain, sportif] professionalc black2. masculine noun, feminine noun• c'est un travail de professionnel ( = qui a été fait par un professionnel) it's a very professional job ; ( = pour un professionnel) it's a job for a professional━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec un seul n et se termine par -al.* * *
1.
- elle pʀɔfesjɔnɛl adjectif1) ( relatif au métier) gén professional; [vie, milieu] working (épith), professional; [maladie] occupational; [enseignement, formation] vocational; [exposition, salon] trade2) ( non amateur) professionalacteur/sportif non professionnel — amateur actor/sportsman
2.
nom masculin, féminin1) ( spécialiste d'un métier) professional2) ( non-amateur) professional* * *pʀɔfesjɔnɛl professionnel, -le1. adj2. nm/f1) (= spécialiste) professional2) (= ouvrier qualifié) skilled worker* * *A adj1 ( relatif au métier) [qualification, catégorie, objectif, prétention, réussite] professional; [vie, milieu] working ( épith), professional; [maladie] occupational; [enseignement, baccalauréat, formation] vocational; [exposition, salon] trade; j'ai eu de la chance dans le domaine or sur le plan professionnel I've been lucky in my professional life; pour raisons professionnelles for work ou professional reasons; revendications professionnelles workers' demands; jargon professionnel specialist jargon; l'avenir professionnel career prospects (pl); avoir une activité professionnelle to have an occupation, to be in work; en dehors de mes activités professionnelles outside my work; il s'occupe de leur réinsertion professionnelle he's responsible for finding them jobs; local à usage professionnel business premises (pl);2 ( non amateur) [joueur, club, statut, danseur] professional; tricheur professionnel hum professional cheat; acteur/sportif non professionnel amateur ou nonprofessional actor/sportsman.B nm,f1 ( spécialiste d'un métier) professional; le salon est réservé aux professionnels the show is restricted to people in the trade; un professionnel du cinéma a professional film-maker; un professionnel du bâtiment a person working in the building trade; les professionnels de la santé health professionals; c'est du travail de professionnel lit, fig it's a professional job;2 ( non-amateur) professional; passer professionnel to turn professional.( féminin professionnelle) [prɔfɛsjɔnɛl] adjectif1. [lié à une profession - maladie, risque] occupational ; [ - enseignement] vocationalécole professionnelle ≃ technical college2. [qualifié - musicien, sportif] professionalle jeu des jeunes acteurs était très professionnel the young actors performed like real professionals————————, professionnelle [prɔfɛsjɔnɛl] nom masculin, nom féminin2. [personne expérimentée] professional————————professionnelle nom féminin -
7 ergothérapie
ergothérapie [εʀgoteʀapi]feminine noun* * *ɛʀɡoteʀapi nf* * *ergothérapie nf ergotherapy.[ɛrgɔterapi] nom féminin -
8 maladie
maladie [maladi]feminine nounillness ; [de plante] disease• tu ne vas pas en faire une maladie ! (inf) don't get in such a state over it!* * *maladi1) ( d'un malade) illness, diseasependant sa longue maladie — during his/her long illness
il va en faire une maladie — (colloq) fig he'll have a fit (colloq)
2) (de végétal, d'animal) disease3) (colloq) ( manie)•Phrasal Verbs:* * *maladi nf1) disease, illness2)être rongé par la maladie — to be wasting away through illness, to be wasting away
3) fig (= manie) sickness, obsessionC'est une maladie! — It's a sickness!, It's an obsession!
* * *maladie nf1 ( d'un malade) illness; ( affection) disease; Admin sickness; allocation maladie sickness benefit; congé maladie sick leave; pendant sa longue maladie during his long illness; maladies chroniques/contagieuses chronic/contagious diseases; maladie des poumons/de peau lung/skin disease; maladie vénérienne venereal disease, VD; une maladie mentale a mental illness; maladie infantile lit childhood disease; fig teething troubles (pl); il va en faire une maladie○ si tu oublies fig he'll have a fit○ if you forget; c'est une maladie de l'âme it's a sickness of the soul;2 ( fléau) disease; la pauvreté et la maladie poverty and disease;3 (de végétal, d'animal) disease;4 ○( manie) mania; avoir la maladie du rangement to have a mania for tidiness; c'est une maladie chez lui he is obsessive (about it); c'est une maladie chez lui, il est toujours en retard he's got a terrible habit of always turning up late.maladie bleue cyanosis; maladie diplomatique diplomatic illness; maladie honteuse Méd† venereal disease; fig shameful disease; maladie du légionnaire legionnaire's disease; maladie professionnelle occupational disease; maladie sexuellement transmissible, MST sexually transmitted disease, STD; maladie du sommeil sleeping sickness; maladie de la vache folle mad cow disease.[maladi] nom féminin‘fermé pour cause de maladie’ ‘closed due to illness’je vais me mettre en maladie I'm going to take some sick leave ou time off sickmaladie contagieuse/héréditaire contagious/hereditary diseasela maladie de Parkinson/d'Alzheimer Parkinson's/Alzheimer's diseasemaladie chronique chronic illness ou conditionmaladie infantile childhood illness, infantile disordermaladie mentale mental illness ou disordermaladie mortelle fatal disease ou illnessmaladie professionnelle occupational ou industrial diseasemaladie sexuellement transmissible sexually transmissible ou transmitted diseasemaladie vénérienne venereal disease, VD4. [obsession] obsessionelle a encore rangé tous mes journaux, c'est une maladie chez elle! (humoristique) she's tidied up all my papers again, it's an obsession with her! -
9 médecine
c black médecine [med(ə)sin]feminine noun• faire des études de médecine to study or do medicine• faire (sa) médecine to study or do medicine━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ En anglais, le d est suivi d'un i.* * *mɛdsin1) ( discipline) medicine2) ( profession) medicine•Phrasal Verbs:* * *med(ə)sin nf(= science, études) medicineIl fait médecine. — He's studying medicine.
* * *médecine nf1 ( discipline) medicine; faire des études de médecine, faire (sa) médecine to study medicine; médecine générale/spécialisée/infantile general/specialized/paediatric medicine; étudiant en médecine medical student; docteur en médecine medical doctor; faculté de médecine faculty of medicine;2 ( profession) medicine; exercer la médecine to practiseGB medicine; être inculpé d'exercice illégal de la médecine to be charged with practisingGB medicine illegally ou without a license US.médecine factuelle evidence-based medicine, EBM; médecine homéopathique homeopathic medicine; médecine légale forensic medicine; médecine par les plantes herbal medicine; médecine préventive preventive medicine; médecine scolaire ≈ school health service; médecine sportive sports medicine; médecine du travail ≈ occupational medicine; médecine vétérinaire veterinary medicine; médecines douces alternative medicine ¢; médecines naturelles natural medicine ¢; médecines parallèles alternative medicine ¢.[medsin] nom fémininmédecine douce/hospitalière/légale natural/hospital/forensic medicinemédecine préventive preventive ou preventative medicinemédecine du travail industrial ou occupational medicineil fait (sa) médecine, il est en médecine he's studying medicine, he's a medical studentelle est en troisième année de médecine she's in her third year at medical school, she's a third-year medical student -
10 occupationnel
ɔkypasjɔnɛl adj occupationnel, -le* * *occupationnel, - elle adj occupational.( féminin occupationnelle) [ɔkypasjɔnɛl] adjectif -
11 risqué
risque [ʀisk]masculine noun• on n'a rien sans risque(PROV) nothing ventured, nothing gained• au risque de le mécontenter/de sa vie at the risk of displeasing him/of his life* * *ʀiskcomporter or présenter un risque — [processus] to carry a risk; [décision, action] to involve some risk
à risques — [personne, prêt] high-risk (épith)
Phrasal Verbs:* * *ʀisk nmIl n'y a pas de risque qu'il l'apprenne. — There's no risk of him finding out.
* * *risque nm1 ( danger) risk (de of); comporter or présenter un risque [processus] to carry a risk; [décision, action] to involve some risk; il n'y a pas grand risque à accepter leur proposition there's not much risk involved in accepting their offer; risque accru increased risk; gros risques major risks; risque d'échec/d'infection/d'inflation risk of failure/of infection/of inflation; risque d'incendie fire risk; le grand risque, c'est le chômage the major risk is unemployment; le risque que le conflit s'étende the risk that the conflict might spread; malgré le risque in spite of the risk; courir un risque to run a risk; prendre des risques/un risque to take risks/a risk; il n'y a pas de risques○ que ça leur arrive/de s'ennuyer! there's no risk of that happening to them/of getting bored!; c'est sans risque it's safe; agir sans risque to act safely; sans risque de qch/de faire with no risk of sth/of doing; au risque de faire at the risk of doing; au risque d'être mal compris at the risk of being misunderstood; à (haut) risque, à risques [personne, groupe, investissement, prêt] high-risk ( épith); partenaire/obligation à risque high-risk partner/bond;risque de change Fin foreign exchange risk; les risques du métier occupational hazards; les risques professionnels occupational hazards. -
12 ergothérapeute
ergothérapeute [εʀgoteʀapøt]masculine noun, feminine noun* * *ɛʀɡoteʀapøt nm/f* * *ergothérapeute ⇒ Les métiers et les professions nmf occupational therapist. -
13 hygične du travail
профессиональная гигиена
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
occupational health
An area of statutory duty imposed on employers and employees in most countries, for the protection of the workforce from occupational diseases and stresses and physical hazards through adequate planning, ventilation, lighting, safeguards, safety and emergency procedures, routine inspections, monitoring, personal protection, etc. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hygične du travail
-
14 sécurité du travail
профессиональная техника безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
occupational safety
An area of statutory duty imposed on employers and employees in most countries, for the protection of the workforce from occupational disease and stresses and physical hazards through appropriate measures. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
техника безопасности
Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов
[ ГОСТ 12.0.002-80]
техника безопасности
Система организационных и технических мероприятий и средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- safety engineering
- safety methods
- safety precautions
- safety technique
- safety-first engineering
- security means
- work safety
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sécurité du travail
-
15 aléa
aléa [alea]masculine noun* * *alea* * *aléa nm (de temps, nature, marché) vagary; (économique, financier) hazard; les aléas du métier occupational hazards.[alea] nom masculintenir compte des aléas to take the unforeseen ou unexpected into account -
16 catégorie
catégorie [kategɔʀi]feminine noun* * *kategɔʀi1) ( type) categoryde première/deuxième catégorie — top-/low-grade
2) Administration class3) Sociologie group4) Sport class* * *kateɡɔʀi nf1) (= groupe) category2) [personnel] grademorceaux de première/deuxième catégorie — prime/second cuts
* * *catégorie nf1 ( type) category; de première/deuxième catégorie top-/low-grade;2 Admin class;3 Sociol group; catégorie socioprofessionnelle social and occupational group;[kategɔri] nom féminin2. [qualité - dans les transports, les hôtels] classmorceau de première/deuxième/troisième catégorie [viande] prime/second/cheap cut -
17 socioprofessionnel
c black socioprofessionnel, -elle [sɔsjopʀɔfesjɔnεl]adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec un seul n et se termine par -al.* * *- elle sɔsjopʀɔfɛsjɔnɛl adjectif social and occupational* * *sɔsjopʀɔfesjɔnɛl adj socioprofessionnel, -le* * *socioprofessionnel, - elle adj social and occupational.( féminin socioprofessionnelle) [sɔsjɔprɔfɛsjɔnɛl] adjectif -
18 accident du travail
авария на производстве
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
work accident
Accident occurring in the course of the employment and caused by inherent or related factors arising from the operation of materials of one's occupation. (Source: KOREN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
несчастный случай на производстве
несчастный случай
Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора
Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66.
[ ГОСТ 12.0.002-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
16 Несчастный случай на производстве
Несчастный случай
D. Arbeitsunfall
E. Occupational accident
F. Accident du travail
Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора.
Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г.
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > accident du travail
-
19 réglementation de sécurité au travail
нормативный документ в области техники безопасности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
occupational safety regulation
Law enacted to reduce the incidence among workers of personal injuries, illnesses, and deaths resulting from employment. (Source: BLACKa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réglementation de sécurité au travail
-
20 risque professionnel
опасный производственный фактор
опасный фактор
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти
[ ГОСТ 12.0.002-80]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
2 Опасный производственный фактор
Опасный фактор
D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor
E. Occupational risk
F. Risque professionnel
Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти
Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > risque professionnel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
occupational — oc‧cu‧pa‧tion‧al [ˌɒkjˈpeɪʆnəl◂ ǁ ˌɑːk ] adjective [only before a noun] JOBS related to someone s job: • questions about credit card applicants occupational backgrounds • She is moving steadily up the occupational ladder. • Specific… … Financial and business terms
occupational — adj. Of or pertaining to an occupation[3] or occupations[3]; caused by or incidental to an occupation[3]; as, occupational hazard; occupational illness. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
occupational — (adj.) 1850, from OCCUPATION (Cf. occupation) + AL (Cf. al) (1). Occupational therapy is attested by 1918; occupational risk by 1951. Related: Occupationally … Etymology dictionary
occupational — index technical Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 occupational adj. Related to … Law dictionary
occupational — [adj] pertaining to work business, career, employment, job related, professional, vocational, work; concept 360 … New thesaurus
occupational — occupationally, adv. /ok yeuh pay sheuh nl/, adj. 1. of or pertaining to an occupation, trade, or calling: occupational guidance. 2. of or pertaining to occupation: occupational troops. [1840 50; OCCUPATION + AL1] * * * (as used in expressions)… … Universalium
occupational — oc|cu|pa|tion|al [ˌɔkjuˈpeıʃənəl US ˌa:k ] adj [only before noun] relating to, or caused by your job ▪ occupational pension schemes ▪ an occupational health centre ▪ occupational disease ▪ Getting injured is an occupational hazard (=a risk that… … Dictionary of contemporary English
occupational — oc·cu·pa·tion·al .äk yə pā shnəl, shən əl adj relating to or being an occupational disease <occupational deafness> oc·cu·pa·tion·al·ly ē adv … Medical dictionary
occupational — oc|cu|pa|tion|al [ ,akjə peıʃənl ] adjective usually before noun relating to or caused by your job: occupational categories/groups compensation for occupational accidents and diseases ╾ oc|cu|pa|tion|al|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
occupational — [[t]ɒ̱kjʊpe͟ɪʃən(ə)l[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n Occupational means relating to a person s job or profession. Some received substantial occupational assistance in the form of low interest loans. Syn: job related Derived words: occupationally ADV… … English dictionary
occupational — adjective (only before noun) related to, or caused by your job: an occupational disease | occupational hazard (=a risk that always exists in a particular job) occupationally adverb … Longman dictionary of contemporary English