Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

occasion

  • 1 occasion

    [ə'keiʒən]
    1) (a particular time: I've heard him speak on several occasions.) lejlighed
    2) (a special event: The wedding was a great occasion.) begivenhed
    - occasionally
    * * *
    [ə'keiʒən]
    1) (a particular time: I've heard him speak on several occasions.) lejlighed
    2) (a special event: The wedding was a great occasion.) begivenhed
    - occasionally

    English-Danish dictionary > occasion

  • 2 occasion

    noun f
    lejlighed

    Dictionnaire français-danois > occasion

  • 3 rise to the occasion

    (to be able to do what is required in an emergency etc: He had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.) leve op til situationen
    * * *
    (to be able to do what is required in an emergency etc: He had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.) leve op til situationen

    English-Danish dictionary > rise to the occasion

  • 4 once [one time only, on one occasion]

    en gang

    English-Danish mini dictionary > once [one time only, on one occasion]

  • 5 à l'occasion

    xxx
    nu og da

    Dictionnaire français-danois > à l'occasion

  • 6 à l'occasion de

    xxx
    i anledning af

    Dictionnaire français-danois > à l'occasion de

  • 7 librairie d'occasion

    xxx
    antikvariat

    Dictionnaire français-danois > librairie d'occasion

  • 8 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) være tilstede
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nuværende
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) præsens; nutid
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) overrække; få overrakt
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) præsentere
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) præsentere
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) fremføre; udgøre
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) møde op
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) gave; -gave
    * * *
    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) være tilstede
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nuværende
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) præsens; nutid
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) overrække; få overrakt
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) præsentere
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) præsentere
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) fremføre; udgøre
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) møde op
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) gave; -gave

    English-Danish dictionary > present

  • 9 appropriate

    [ə'prəupriət]
    (suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) passende
    - appropriately
    * * *
    [ə'prəupriət]
    (suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) passende
    - appropriately

    English-Danish dictionary > appropriate

  • 10 appropriately

    adverb (suitably: appropriately dressed for the occasion.) passende
    * * *
    adverb (suitably: appropriately dressed for the occasion.) passende

    English-Danish dictionary > appropriately

  • 11 ceremonial

    [-'məu-]
    adjective (formal or official: a ceremonial occasion such as the opening of parliament.) ceremoniel
    * * *
    [-'məu-]
    adjective (formal or official: a ceremonial occasion such as the opening of parliament.) ceremoniel

    English-Danish dictionary > ceremonial

  • 12 dignity

    ['diɡnəti]
    1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) værdighed
    2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) værdighed
    3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) værdighed
    4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) værdighed
    * * *
    ['diɡnəti]
    1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) værdighed
    2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) værdighed
    3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) værdighed
    4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) værdighed

    English-Danish dictionary > dignity

  • 13 feast

    [fi:st] 1. noun
    1) (a large and rich meal, usually eaten to celebrate some occasion: The king invited them to a feast in the palace.) festmåltid
    2) ((sometimes with capital) a particular day on which some (especially religious) person or event is remembered and celebrated: Today is the feast of St Stephen.) helligdag
    2. verb
    (to eat (as if) at a feast: We feasted all day.) guffe i sig
    * * *
    [fi:st] 1. noun
    1) (a large and rich meal, usually eaten to celebrate some occasion: The king invited them to a feast in the palace.) festmåltid
    2) ((sometimes with capital) a particular day on which some (especially religious) person or event is remembered and celebrated: Today is the feast of St Stephen.) helligdag
    2. verb
    (to eat (as if) at a feast: We feasted all day.) guffe i sig

    English-Danish dictionary > feast

  • 14 festival

    ['festəvəl]
    1) (an occasion of public celebration: In Italy, each village holds a festival once a year.) højtid; helligdag; fest
    2) (a season of musical, theatrical etc performances: Every three years the city holds a drama festival; ( also adjective) a festival programme.) festival; festival-; festspil
    * * *
    ['festəvəl]
    1) (an occasion of public celebration: In Italy, each village holds a festival once a year.) højtid; helligdag; fest
    2) (a season of musical, theatrical etc performances: Every three years the city holds a drama festival; ( also adjective) a festival programme.) festival; festival-; festspil

    English-Danish dictionary > festival

  • 15 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) i form; sund og rask; i kondi
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) passende
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pasform
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passe
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passe til
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) anbringe; sætte
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) forsyne; montere
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) udstyr
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prøve; prøvning
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) anfald
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfald
    * * *
    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) i form; sund og rask; i kondi
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) passende
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pasform
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passe
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passe til
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) anbringe; sætte
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) forsyne; montere
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) udstyr
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) prøve; prøvning
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) anfald
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfald

    English-Danish dictionary > fit

  • 16 fitting

    adjective (suitable: a fitting occasion.) passende; velvalgt
    * * *
    adjective (suitable: a fitting occasion.) passende; velvalgt

    English-Danish dictionary > fitting

  • 17 gala

    1) (an occasion of entertainment and enjoyment out of doors: a children's gala.) udendørsfest
    2) (a meeting for certain sports: a swimming gala.) idrætsstævne
    * * *
    1) (an occasion of entertainment and enjoyment out of doors: a children's gala.) udendørsfest
    2) (a meeting for certain sports: a swimming gala.) idrætsstævne

    English-Danish dictionary > gala

  • 18 illness

    noun (a state or occasion of being unwell: There is a lot of illness in the village just now; childhood illnesses.) sygdom; -sygdom
    * * *
    noun (a state or occasion of being unwell: There is a lot of illness in the village just now; childhood illnesses.) sygdom; -sygdom

    English-Danish dictionary > illness

  • 19 important

    [im'po:tənt]
    ((negative unimportant) having great value, influence or effect: an important book/person/occasion; It is important that you arrive here on time.) vigtig
    - importance
    * * *
    [im'po:tənt]
    ((negative unimportant) having great value, influence or effect: an important book/person/occasion; It is important that you arrive here on time.) vigtig
    - importance

    English-Danish dictionary > important

  • 20 inappropriate

    [inə'proupriət]
    ((sometimes with to or for) not appropriate or suitable: inappropriate clothes (for a wedding); His speech was inappropriate to the occasion.) upassende
    * * *
    [inə'proupriət]
    ((sometimes with to or for) not appropriate or suitable: inappropriate clothes (for a wedding); His speech was inappropriate to the occasion.) upassende

    English-Danish dictionary > inappropriate

См. также в других словарях:

  • occasion — [ ɔkazjɔ̃ ] n. f. • 1174; lat. occasio 1 ♦ Circonstance qui vient à propos, qui convient. Une occasion inespérée. C est « une belle occasion à saisir » (Martin du Gard). ⇒ aubaine, chance, fam. occase, opportunité. Loc. Saisir l occasion par les… …   Encyclopédie Universelle

  • occasion — OCCASION. s. f. Rencontre, conjoncture de temps, de lieux, d affaires, propre pour quelque chose. L occasion presente. belle occasion. occasion favorable. occasion importante. prendre, embrasser l occasion. chercher l occasion. il faut fuir les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • occasion — Occasion, f. acut. Occasio. Belle occasion, Lepida occasio. Occasion presentée, Ostentata occasio. L occasion se presenta, Facultas accidit. Soudaine occasion, Breuis occasio. L occasion s y offrant, Per occasionem. L occasion est preste, Occasio …   Thresor de la langue françoyse

  • occasion — [ə kā′zhən, ōkā′zhən] n. [ME occasioun < OFr < L occasio, accidental opportunity, fit time < occasus, pp. of occidere, to fall < ob (see OB ) + cadere, to fall: see CASE1] 1. a favorable time or juncture; opportunity 2. a fact, event …   English World dictionary

  • Occasion — Oc*ca sion ([o^]k*k[=a] zh[u^]n), n. [F. occasion, L. occasio, fr. occidere, occasum, to fall down; ob (see {Ob }) + cadere to fall. See {Chance}, and cf. {Occident}.] 1. A falling out, happening, or coming to pass; hence, that which falls out or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • occasion — ► NOUN 1) a particular event, or the time at which it takes place. 2) a suitable or opportune time. 3) a special event or celebration. 4) formal reason or justification: we have occasion to rejoice. ► VERB formal ▪ cause. ● …   English terms dictionary

  • occasion — [n1] chance break*, convenience, demand, excuse, incident, instant, moment, need, occurrence, opening, opportunity, possibility, season, shot*, show, time, use; concept 693 occasion [n2] reason, cause antecedent, basis, call, circumstance,… …   New thesaurus

  • Occasion — Oc*ca sion ([o^]k*k[=a] zh[u^]n), v. t. [imp. & p. p. {Occasioned} ([o^]k*k[=a] zh[u^]nd); p. pr. & vb. n. {Occasioning}.] [Cf. F. occasionner.] To give occasion to; to cause; to produce; to induce; as, to occasion anxiety. South. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • occasion — When it means ‘reason, grounds’, the usual construction is with for + noun (or verbal noun) or with a to infinitive: • Yesterday was Schubert s birthday…suitable occasion for a Schubertiad Times, 1977. When the meaning is ‘opportunity’, it is… …   Modern English usage

  • Occasion — Occasion, lat. deutsch, Gelegenheit; O. alismus, die Ansicht des Descartes von der unmittelbaren Einwirkung Gottes auf den Menschen, um die Verbindung des Leibes und der Seele zu bewerkstelligen …   Herders Conversations-Lexikon

  • occasion — I noun advent, affair, chance, conjuncture, episode, event, experience, happening, incident, instance, juncture, moment, occasio, occurrence, opening, opportunity, point, situation, suitable time, tempus, time II verb breed, bring about, cause,… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»